Tip:
Highlight text to annotate it
X
Вече сме готови, снимаме.
Интервю с Коуди Маверик,
опит номер едно.
Та, защо решихте да ме интервюирате?
Това ни е работата,
все пак сме снимачен екип.
Трябва ли да знам какви въпроси ще
ми задавате? Просто да не...
Спокойно, не са кой-знае какво.
- Добре.
Можеш ли да се качиш върху сандъка?
- Разбира се.
Леле, какъв беше този звук?
Микрофонът...
Привет, аз съм Коуди.
И сигурно си на около 14-15 години?
- По-точно на 17.
Умееш ли да правиш нещо друго,
освен да караш сърф?
Като например да пея
или да танцувам ли?
Точно.
Не, не, човече,
аз просто карам.
Тъпанар...
Стига Глен, престани.
Знаеш, че сме тук,
за да направим филм за Коуди.
Какво търси тоя тук?
Да, ще бъде страхотно.
Може ли да не го гледам?
Щом ще говорим за сърф, защо не
споделиш какво мислиш за него?
Сърф, сърф...
Откъде ли да започна?
Ами пробвай от началото.
Добре, веднага щом се появила първата
вълна, се появили и първите сърфисти.
Всичко, от което се нуждаели,
било просто парче дърво,
ледено блокче, или нещо такова.
И така започнало всичко.
Те били откачени, човече,
без майтап.
До скоро ги имаше дъртите пичове,
сещаш се, старата генерация.
Та тези стари момчета караха
дълги, огромни дъски.
Те бяха първите,
но никой не осъзнавал
в какво наистина може
да се превърне сърфингът.
Не и преди Големия Зи.
Ще ни разкажеш ли
малко за Големия Зи?
Кой е Големия Зи?
Питате точния човек, повярвайте.
Големия Зи е всичко,
Големия Зи значи сърфинг.
Океанът е създаден заради него.
Той живееше на ръба,
защото не се страхуваше да живее,
не се страхуваше и да умре.
Големия Зи дойде на Южния полюс,
когато бях още дете.
Боже, това беше най-голямото
събитие, случвало се до този момент.
И така, той почна да кара.
Просто... се носеше над водата,
беше като безтегловен.
Големия Зи можеше да избере всеки,
но се приближи до мен,
даде ми тази уникална
огърлица и ми каза,
Никога не се отказвай
да търсиш своя път, хлапе,
защото така правят победителите.
Той беше най-великият.
Всички го обичаха и уважаваха.
И някой ден аз ще
стана същия като него.
В С И Ч К И Н А С Ъ Р Ф
Карам сърф откакто се помня.
Трудно бих си спомнил част от моя
живот, в която не съм карал сърф.
Искам да се махна от тук
и това е моят билет за навън.
Наистина съм добър,
аз съм най-добрият на острова.
Знам, че звучи малко самонадеяно,
но аз съм като... най-добрите.
Южния полюс
Тръпкоград,
Южния полюс
Роден съм тук, в Тръпкоград, и съм
прекарал целия си живот в тази област.
Това е мястото,
където се разпределя рибата.
Най-глупавото нещо,
за което съм чувал.
Но, да, работих тук, просто
за да е успокоя майка ми.
Добрият стар Тръпкоград.
Това място е отвратително, човече.
Започнах работа от отдела за сардини,
после се преместих в отдела за скумрии.
Скъсах се от бачкане.
Къщата ми е онази там долу,
с дъските за сърф.
Живея със себе си,
брат ми Глен и майка ми.
Една Маверик,
майка на Коуди
Той беше едно малко, дребничко яйце.
Не беше кой-знае колко внушителен.
Глен беше голямото яйце,
а Коуди - малкото.
Той няма вина, просто си е такъв.
Глен,
брат на Коуди
Коуди си губи времето във водата
по цял ден, бягайки от отговорност.
Мътенето на яйца е много отговорна
задача, но той не може да го разбере.
Време му е да се осъзнае
и да бъде мъж.
Изисква се да бъдеш истински мъж,
за да седиш върху яйце.
Знаеш как е.
Той иска да бъде различен,
по цял ден...
Благодаря, че участва.
- Прекалено добър съм, за да откажа.
Как се справяме засега?
Той е големият брат, аз съм малкият.
Не ти правя нищо.
Няма да ти правя нищо.
Виждате ли?
Той иска да е сигурен,
че и аз знам това.
Трябва да се боря за всичко,
дори за яденето с риба тон.
Щастливец съм, че въобще съм оцелял.
Наистина детството му не беше леко.
Както казах и преди, той никога...
никога не е виждал баща си.
Не съм аз човекът, който трябва
да питате за него, честно казано.
Бях твърде малък,
за да си спомням нещо.
Не съм единственото
дете на този ледник,
чийто баща е бил,
сещате се, изяден.
И все пак, било е тежко
за теб, със сигурност.
Не, не и за мен, брато.
Каква е мечтата ти?
Да се... да се махна!
Да се махне, това е чудесно.
Искате ли нещо за пиене, момчета?
Той трябва да изчезне...
Те не искат нищо за пиене.
...да бяга от отговорност
и да си пилее живота.
Това никога не се е случвало,
за пръв път са толкова буйни.
Кога не се е случвало?
Моля? Спри да издаваш този звук.
Коуди!
Обиждаш ме.
Никога не бих направил това.
Ще го направиш,
просто няма да е с уста.
Това е разликата между мен и теб.
Знаете ли какво?
Не мога повече.
Погледни какво направи!
Тоя филм е за мен, не за теб.
Защо Глен е още тук?
Да бе, да...
Мамо!
Не разбирам защо всички
трябва да са толкова критични.
Разбирам защо майка ми е критична,
на нея все пак и пука отчасти.
Отчасти, защото всеки гледа
на нея като че ли...
Вижте, Коуди е безделник,
Коуди е това, Коуди е онова.
Коуди съм си аз, брато. Оставете
ме да бъда такъв, какъвто съм.
Кога ли ще стане това?
Знаете ли как ми викат?
Създателят на мечти.
Намирам тези деца, водя ги тук и им
давам шанса да се превърнат в нещо.
Моят най-голям успех
като сърф продуцент?
Това, че открих Зи и го наблюдавах
как се изкачва към върха.
Все още не мога да
повярвам, че го няма.
Беше ми като син, знаете как е.
Беше сърцераздирателно, беше...
Дайте ми само пет минутки.
Как е прическата ми? Рошав ли съм?
Нямам цял ден!
Сресах ли се?
Имаме само още няколко
въпроса относно Големия Зи.
Но точно сега по-интересно за нас
би било да чуем за историята на
Реджи Белафонте, нали така?
Но ние искаме
да знаем за Големия Зи...
Ами дайте да извикаме берача
на кокоси тук, тогава.
А какво ще кажете за чистача?
Ще ни разкажеш ли твоята скучна
история за досадния ти, жалък...
Моля? Аз ли?
...абсурден живот?
Разкарайте си перата от мен!
Спрете! Край!
Нямам време за губене.
Чака ме огромна продукция.
Пуснете я, просто я пуснете!
Добре дошли, фенове, на поредното
издание на Спортните Пингвински Новини.
Аз съм Зел Масакела и се намирам в
сърфинг столицата на света,
островът Пин Гвин.
За да проследим десетото подред сърф
състезание, на името на Големия Зи.
Професионални сърфисти
ще премерят сили...
Кели, Роб, кажете ни повече.
Кели Слейтър,
сърфист
Срещу какви изпитания ще се
изправят нашите сърфисти?
Като за начало, Зел, това са вълните,
които са едновременно
красиви, но и много опасни.
Дори професионалистите
изпитват страх от тях.
Роб Мачадо,
сърфист
Виж мястото зад мен, Зел.
Викат му Гробницата.
Много малко сърфисти, осмелили се
да карат там, са излезнали живи.
Опитваш се да ми кажеш,
че е имало смъртни случаи?
Точно така.
Минута мълчание в тяхна чест.
И така, продължаваме...
Ако Гробището ви се струва малко,
то сърфистите ни са принудени
да се изправят пред
Тенк "Хищника" Евънс.
Тенк, които девет поредни пъти
е защитил шампионската си титла.
Тенк "Хищника" Евънс,
девет кратен шампион
Дали се възприемам като образец?
Не, но всички трябва да ме
уважават и почитат.
Децата трябва да се
опитват да ми подражават.
Поне трябва да опитат...
Успех, хлапета.
Ти никога не искаш да влезеш
вътре и да им помогнеш,
да им покажеш как да карат правилно
и да прекараш малко време с тях.
Не, не обичам да се занимавам с това.
Както и да е, това е вълната ми.
Както винаги, аристократичен. След
рекламите, гледайте пингвински бой.
Останете с нас!
Относно състезанието,
исках просто да кажа, че
аз претърсвам цялото земно кълбо
в търсене на следващия голям сърфист.
Но това е друга история...
Не той е този, който върши всичко.
Аз ги намирам!
Аз откривам тези пингвини,
съзирам таланта им.
Реджи, моят шеф
ме прати къде ли не.
Всяко едно място, къде има океан,
езеро, локва... нелепо е.
Нямате представа как
трябва да се лекувам от мигрената.
Стресът направо ме побърква,
не знам още колко ще мога да издържа.
Трябваше да си го призная.
Опитай да си сложиш главата под тази
дупка. Този кит ми освежава мозъка!
Изгубих бас...
Извинете, има ли някой в тая
ледена пустош, който да кара сърф?
Да, хлапето Коуди Маверик кара.
Чудесно, благодаря.
Да знаете, че седите на тънък лед.
Извинявайте, търся Коуди Маверик.
Някой виждал ли го е?
Аз съм Коуди Маверик.
Майки Абромовиц от състезанието в
памет на Големия Зи, остров Пин Гвин.
Малко хлъзгавичко, а?
Огромна чест е за мен сър, наистина.
Чух, че караш сърф.
Вярно ли е?
Слушай, трябва да видиш
какво мога, моля те.
Можеш ли въобще да
се изправиш върху дъската?
Сега се връщам,
ще видиш, че мога да карам,
ще се зарадваш, всичко ще е наред
и тогава аз ще замина с теб.
Не би могло да бъде по-добре.
Мамо, мамо, скаутът
Майки дойде, той е тук.
Той дойде, за да ме види как карам,
ще дойдеш ли да гледаш?
Не, не, няма проблем.
Само този път.
Заета съм, режа рибата в момента.
Добре, пожелай ми късмет тогава.
Коуди, само се пази
от онези големи вълни.
Е, можеш да започваш.
Трябваше да дойдеш вчера.
Имаше невероятни вълни.
Носех се над водата, въртях се
на 360 градуса, беше щуро!
Леле! Впрягайте кита...
Не, не почакай.
Дай ми само още един шанс.
Още един шанс, моля те.
Вече ти дадох.
Късмет догодина.
Хайде, да тръгваме.
Никога не съм печелил
нещо през целия си живот.
Исках поне веднъж
да се почувствам като победител.
Преди бях в търсене
на пойни птички или тукани,
за музикалния фестивал в Бразилия.
Там е истинското шоу.
Не ме интересува какво мислиш,
идвам към Пин Гвин.
Няма начин, това е състезание
за истински професионалисти.
Този дебелак не може
ли да върви малко по-бързо?
Бедното дете, чувствам се
малко гузно за него, честно казано.
Почакай, почакай!
Видяхте ли това?
За малко да ми хване дъската.
За малко.
Да, все тая...
Хванахме те, спокойно.
По-тежък си,
отколкото изглеждаш.
Успяхме, работата в отбор
винаги дава резултат.
Аз съм Пилето Джо, човече.
Благодаря ти, Джо.
Никога, ама никога недей да правиш
така по време на състезанието, ясно?
Да, в играта си, защото това,
което направи беше забавно,
по леко страховит начин.
Казвам се Коуди Маверик,
от Тръпкоград, а ти?
Не, аз не съм от Тръпкоград.
Ами от къде си тогава?
Пич, аз съм от езерото Мичиган.
Там бе мястото, където карах,
бях единствения в околността.
Много хора ме мислеха за луд,
но вече съм свикнал.
Знам как се чувстваш, Джо.
Наистина?
- Да.
Яко.
Измръзна ми задника!
- Някой да помогне на пилето.
Слейтър, Мучато, как е, момчета?
Всичко е точно.
- Какво става, приятел?
До скоро, пичове.
Яко.
Седя на мястото, на което е седял Зи.
Боже мой!
Човече, трябва да пробваш това.
Не, мерси.
Хайде де, само една хапка.
- Добре, една хапка.
Е, какво мислиш?
Не е лошо, има вкус на пилешко.
- Да.
Пазете се!
По дяволите!
Влюбих се.
Помощ! Давя се!
Защо още си при мен,
отиди и я заговори, братко.
Не, няма да я заговарям.
Тя те хареса, нарече те дявол.
Благодаря отново.
За трети път тази седмица
се давиш и изпадаш в безсъзнание.
Не мисля, че е
много полезно за мозъка ти.
Знам.
Беше невероятно как спаси
живота му и всичко останало...
Направо не е за вярване.
Тук си за сърф състезанието, нали?
- Да.
Тогава ще те държа под око, значи.
Наистина?
Ще ме държиш под око?
Ами, да.
От спасителния пост.
А, ясно...
Това ми е работата.
- Точно така.
Няма ли да я целунеш вече?
Стига, Джо.
Нали казваше, че се влюби в нея?
Не, не съм казвал такова нещо.
Виж, той наистина те хареса.
Тихо!
До скоро!
Да, имам страхотна работа
и наистина я харесвам.
Просто тази седмица е малко
напрегнато, заради състезанието.
Трябва да бъда с повишено внимание.
Има толкова много хора във водата,
не мога да си позволя да изпусна нещо.
Но знаете ли какво?
Имам свои личен рекорд.
Никога не съм допускала жертви.
Е, имаше няколко тежки случаи...
Помощ!
Арнолд, обърнах се само за момент...
Опитай се да я предразположиш,
знаеш как, чрез думи...
Да видим как щеше да постъпиш.
Все едно аз съм Лани, а ти си мен.
Сигурен ли си? Наистина съм сериозен.
Не, по-добре не...
Какво има?
Това е гроба
на Големия Зи, помниш ли?
Да...
Не, не съвсем.
Днес, светът загуби една
от своите сърф легенди.
Големия Зи кара за последно
тази сутрин по време на състезание
с новоизгряващия сърфист, Тенк Евънс.
Зи е бил последно видян как бива ударен
от огромна вълна в залива Пин Гвин.
Приятели на Големия Зи се събраха,
за да почетат паметта му.
Страхотен удар!
Да, всеки път уцелвам!
Ей, какви ги вършиш?
Спри веднага!
Това бяха три поредни.
Ето, опитай и ти.
Какво? Почакай малко,
това е огърлицата на Големия Зи.
Не е смешно, стига.
Не, какво правиш?
Погледнете всички,
последния почитател на Големия Зи.
Идвам, разкарай се.
Нямаш право да ми говориш така...
Той е Голямата Загуба.
Затвори си устата.
Загуба започва със з!
Никога няма да си толкова добър,
колкото Големия Зи, смръдльо!
Стига де, хора,
усмихнете се на ближния.
Не намесвай гаджето си в това.
Хей, не можеш да се отнасяш
така с приятеля ми!
Решил си да потренираш, а?
Да, харесва ми.
Защо не поработиш малко
върху гърба ми?
Да, харесва ми.
Добре, стига толкова,
беше достатъчно.
Мога да те победя
навсякъде, по всяко време!
Така ли? Какво ще кажеш
тук и сега, тогава?
Майки, донеси на това хлапе дъска.
Добре, кой иска да види
малкото момче срещу шампиона?
Малките момчета са върхът!
Малко сърф съревнование,
един срещу друг, Тенк Евънс и...
Коуди, Коуди Маверик.
- Кори Мейвънкорт.
Този, които хване
най-голямата вълна, печели!
Нервен ли си, че се изправяш
срещу Тенк Евънс?
Защо пък да съм нервен?
Ще те запозная с водата отблизо!
Да те видим, човко.
Човко?
Та, Коуди, когато хванеш първата си
вълна и целия остров те гледа,
как би се чувствал?
Ще бъде невероятно, ще бъде
най-добрата вълна в живота ми.
И се надявам, че камерите ще снимат,
защото ще искате да гледате
този момент отново и отново.
Ще бъде покъртително!
Не мога да гледам,
горкото дете.
Това беше зрелищно!
Аз съм номер едно!
Само Тенк!
Опитваме се да разберем какво
точно се случи с подробности,
спасителката току що
го извади от водата.
Така става, когато предизвикаш Тенк.
Коуди, Коуди!
Как е той? С какво мога да помогна?
Мога да помогна, само дано няма кръв,
дори мисълта за кръв ме кара да...
Някой да помогне на пилето.
Тенк, добре ли си?
- Танкът има нужда от гориво.
Майки ще вземеш дъската му, нали?
Спечелих ли? Спечелих, а?
Трябваше да си останеш на
Южния полюс, хлапе.
Ще се оправиш.
Малки феички щъкат навсякъде...
Как ще реагирате, ако Коуди
участва в състезание
и евентуално спечели?
Знаете, аз...
Защо се засмя?
Защото той каза "евентуално",
като че ли е възможно
ти да спечелиш нещо
и като че ли въобще
ще извършиш някаква дейност.
Наистина, какви ли са шансовете?
Шансовете са големи, май.
В същност май са нормални шансове...
Не е като да съм аутсайдер.
Ей, Гийк, помощ!
Гийк, събуди се!
Имам нужда от помощта ти!
Лани...
Хайде, вдигни си мързеливия
задник и ела да ми помогнеш.
Сънувах прекрасен сън.
- Добре.
Познаваш ли Шийла?
- Не, не я познавам.
Чакай, чакай. Кой е този тип?
Той е сърфист и е ранен.
А тези кои са?
Те са с него, не им обръщай внимание.
Лани, какви ги вършиш?
Те ще си тръгнат, спокойно.
Ей, разкарай се от тук!
Помогни му!
Къде искаш да го сложа?
Никъде, там е работата.
Нали се бяхме разбрали
без външни лица, Лани?
Знам, знам, но това е спешен случай.
Той падна много лошо.
Дори не зная дали е още...
А знаеш ли дали се е ударил
в подводните скали?
Нямам представа, не съм сигурна,
извадих го след това...
Да не би да ти е гадже?
- Не, не.
Леле, изглежда, че е
стъпил върху морски таралеж.
Иван,
морски таралеж
Казвате, че е стъпил върху мен?
Шегувате ли се? Това момче
направо танцуваше върху мен.
Погледнете ми бодлите -
счупен, счупен, изчезнал, счупен.
Състоянието му е не е розово.
Даже е доста тежко.
Коуди, спокойно, ще се оправиш.
Май не трябваше да вадя това.
Отделена е отрова,
просто е невероятно.
Кое е невероятно?
Че все още си жив.
Всичко е наред,
ще те оправя.
Мога да направя крака ти като нов.
Къде ли го оставих?
Трион! Той има трион!
Не мърдай, така разнасяш
отровата по цялото си тяло.
Ето.
Какво правиш?
Какво прави той?
Това е безпогрешен лек,
научих го от един стар шаман.
Наистина прави чудеса.
Какво? Не, не така.
Какво не? Какви ги върши тоя?
Хайде, да го направим.
- Гийк, недей.
Лани, успокой го малко.
Господи, отвратително е.
Не, не, недей...
По-добре си дръж устата затворена.
Видя ли? Какво ти казах?
Дръж крака му здраво, Лани.
Бутни го малко, или измисли нещо.
Почвам да привършвам резервоара
Опитвам се.
Е, как си сега?
Леле, отрова от морски таралеж
в крака. Звучи ужасно.
Така е.
Как лекувате подобно нещо?
Изпишкваме се отгоре.
Гнусно!
- Зная.
Докога ще трябва да
се занимавам с това момче?
Докато не се оправи.
Не се бави и ми донеси малко миди
за хапване, като се връщаш.
Не, няма.
Моля те, привършвам ги.
Не, не мога да
продължавам да го правя.
Трябва да се научиш
да се грижиш за себе си.
Чао.
Имам нужда от още миди!
- Хубаво!
Ако не възразявате,
нямам желание да говоря за Коуди.
Той загуби, точка.
Проблемът е негов, не мой.
Не се ли притесняваш,
когато някой не е добре?
Нищо му няма на хлапето,
той е роден във водата.
В крайна сметка той
е пингвин, за Бога.
Не видя ли вълната,
която го връхлетя?
Да, пич, това е истинският сърфинг.
На мен пък ми пука!
Майки!
Гледайте сега.
Погледнете тези мънички крачка.
Проблем ли имаш с ходенето ми?
Не мога да понасям гледката на кръв.
Не мога да понасям гледката на кръв.
Не мога да понасям гледката на кръв.
Коуди!
Пич, виждал ли си
приятелят ми Коуди?
Не.
Коуди?
Явно не е тук.
Коуди!
Как сме, човече?
Събудих се тази сутрин
и си нямах представа къде съм.
Никога не е хубаво да не знаеш
къде си, след като се събудиш.
Хайде, ставай.
- Няма.
Време е за закуска.
Хайде, де.
- Не ми се става.
Как е кракът ти?
Кракът ми е добре, но глава ми...
Добре, добре, ставай...
Каква е тази миризма?
Май съм получил сътресение.
Трябва да се запознаеш с брат ми Глен.
С него ще си паснете, повярвай ми.
О, не. Къде е огърлицата ми?
Голяма работа, купи си друга
от магазина за евтини дрънкулки.
Това не е просто огърлица,
самият той ми я даде.
Кой?
Големия Зи, когато дойде в Тръпкоград.
Този човек повярва в мен,
когато никой не вярваше в мен.
Каза ми никога да не се отказвам,
защото така правят победителите.
Да, така правят победителите...
От една страна е малко смешно,
погледни в какъв глупак се превърнах.
Кой го интересува
какво е казал Големия Зи?
Трябва да правиш
нещата по своя си начин.
Аз, аз... аз си нямам свой начин.
Както и да е, просто последвай
пътеката, тя ще те отведе към плажа.
Е, беше ми приятно.
Успех занапред.
Какво ще правя сега?
Не мога да си покажа лицето на плажа,
не мога да се прибера в къщи.
Винаги ли си представяш какъв
ще си, какво ще правиш в бъдещето?
Не е толкова лесно,
колкото изглежда.
Какво правиш тук?
Благодаря ти, човече.
Много мило от твоя страна
да се върнеш, благодаря ти.
По-добре стегни възела.
Изгубиш ли го по време на
състезание, няма да го видиш повече.
Отказах се да участвам в състезанието.
Сърфингът е нещо повече от това
да победиш Тенк Евънс, знаеш ли?
Виж това. Знаеш ли върху
какво седиш в момента?
Това е кола, най добрите
дъски в света се правят от това дърво.
Така ли?
Ти имаш ли дъска от кола?
Не, аз нямам дъска от нищо.
Искаш ли да ти направим една, тогава?
- Не.
Моля?! Бих целия този път,
за да ти върна огърлицата,
а сега ти предлагам да ти
направя дъска, а ти не искаш?!
Махни си мързеливия задник,
ще ти направим дъска, хайде.
Добре, спокойно.
Ще бъде най-хубавата дъска,
която си имал, повярвай.
Ами, добре тогава.
Коуди...
Това беше приятно.
Джо, ще ни кажеш ли защо си тук,
посред нищото, търсейки Коуди?
Познаваме се от толкова много време,
от вчера, май беше.
Имаме толкова много общи неща,
аз също никога не съм виждал баща си.
Пилето Боб,
меню от шест парченца пиле
Не мога да разбира защо правиш
сърфове някъде в дълбоката джунгла?
Просто не мога
да схвана, нали се сещаш?
Забрави всички въпроси,
нека просто направим дъската ти.
Сърфист ли си, или просто...
Ха-ха, много смешно.
Повече работа,
по-малко приказки, хайде.
А защо го бутаме,
като можем да го търкаляме?
Извинявай, не беше умишлено.
Не знаех, че кракът ти е там.
Добре ли си? Съжалявам.
Извинявай, наистина не беше нарочно.
Коуди, дънерът!
Гийк, Гийк, спри!
Коуди, хвани въжето, хвани го!
Сега дърпай!
- Опитвам!
Коуди!
Гийк!
Коуди...
О, не, не...
Помогни ми да се кача,
за да мога да ти сритам задника.
Помислих, че си...
Помислих, че те убих. Добре ли си?
Следващия път, когато кажа
да не търкаляш дънера...
Какво е това място?
Плаж - пясък, вода, слънце. Ако си
видял един, значи си виждал всички.
Хайде, да се махаме оттук.
Не, ела да го разгледаме отблизо.
И така, мислиш ли,
че Коуди и Гийк ще се справят?
Да, определено. Става ми жал,
като се сетя, че той живее съвсем сам,
ще е добре за него
да се занимава с нещо.
Виж, нечия стара колиба за дъски.
Погледни това...
Леле, тези дъски са били на Зи.
Наистина са били негови, спомням си,
че кара тази на турнира в Австралия.
А с тази дъска беше,
когато дойде в Тръпкоград.
Не мога да...
Гийк, това е мястото на Големия Зи!
Тук е живял,
тук е правел дъските си.
Знаеше ли, че е било тук?
Защо не искаше да слезем до тук?
И тогава, той отиде до
онази стара колибка.
И тогава осъзнах,
че той в същност беше Зи.
Можех да разглася, но на него му
беше необходимо малко време,
време за себе си, сещате се. Не исках
да му задавам всички онези въпроси.
Така че, просто
останах там тихичко...
Ти си Големия Зи!
Не мога да повярвам, че си жив!
Ти си жив!
Смятам, че бях принуден да
се отнеса по този почтителен начин.
Защо си жив? Какво се случи,
разкажи ми всичко!
Почни от начало и ми разкажи всичко!
Хлапе, хлапе, успокой се.
Ще вземе да ти стане нещо.
Но ти беше мъртъв, нали?
Хората казваха, че си мъртъв.
Но ти не си мъртъв,
просто се криеш.
Нещо случило ли се е?
Нещо се е случило.
Видял си нещо! Видял си нещо,
което не е трябвало да видиш.
Знаех си! Ето какво се е случило!
Какви глупости говориш?
Няма нищо подобно.
Не е нещо кой-знае какво.
- Какво е станало тогава?
Не ми се говори за това.
Ясно, схванах. Ще се навъртам
наоколо, ако имаш нужда от нещо,
ако ти се говори с някой, например.
Имаш ли нужда от подобно нещо сега?
Говори ли ти се с някой?
Разкарай се.
Ясно, махам се.
Освен ако...
Коуди...
Няма какво да се лъжем,
това откритие е нещо огромно,
то променя всичко.
Състезанието е само след няколко
дена, ако го накарам да ме тренира
това значи... бомба.
Имам предвид, че мога
да спечеля с неговата помощ.
Това е мечтата ми
и не искам да се отказвам от нея.
Победителят открива начин,
независимо как, нали така?
Победител е...
Те знаят целите си
и ги постигат с цената на всичко.
Те не участват заради
парите или славата.
Победителя е този, който...
Това е сърфистът, който е
отишъл да кара, за да се забавлява.
Да, за да се забавлява.
Какъв е смисълът
на победата, ако няма загубили?
Те са там, заради възторга на публиката
и повторенията на забавен кадър.
Майки, защо не отидеш до бара
и не си вземеш голяма порция млък!
Хубаво е, когато има
загубеняци наоколо.
Това ли беше въпросът ти?
Ами, победителят е този,
който не ме бута от сърфа ми
и не го чупи, когато се опитвам
да хвана някоя по-голяма вълна.
Особено Тенк,
той определено не е победител.
Той е мръсна кофа за боклук,
пълна с пиш-пиш.
Не мога да си спомня за момент
от живота ми, в който не съм сърфирал.
Майка ми ме е родила и ме е
поставила веднага върху дъската.
Какво точно харесваш в сърфинга?
Обичам да съм център на вниманието,
защото там ми е мястото.
Още обичам и погледите,
които ми хвърлят мацките.
Блясъкът в очите им, харесвам го.
Харесвам и да прегръщам мацките.
Знаеш какво имам предвид.
Май да, донякъде.
Ела с мен да ти покажа нещо.
Стои далеч от тук, или умри.
Обичах да се замятам с тази завеса.
Това са моите мацки.
Това е Джил, а това - Ейми.
Малката Сузи, Браяна...
Знаеш защо и викаме Браяна, нали?
- Не.
Дълга история...
Шаник, Олга, Малкото Котенце,
Джийни, мечтая си за...
Тереза.
Тази тук е Тереза.
Тереза е твоята...
Перверзница.
Това място тук е специално
за моята дама, Лия.
Ще го повторя още веднъж... Лия.
О, да. Тя е добро, сладко момиче...
Тенк, отново ли лъскаш трофеите си?
Мамо, не лъсках,
говорех на приятелите си.
Ще ги доизлъскам по-късно.
Господин Топенга, ще ни
кажете ли защо не сте мъртъв?
Напротив, мъртъв съм.
Какви ги вършиш пак?
Ей, кой ти каза, че можеш да...
Обърни насам, ела веднага тук.
Не, ти ела тук и
ми покажи някой трикове.
Няма да стане.
Защо не?
Хващай една дъска и ела.
Ако искаш да се самоубиваш,
няма проблем, прав ти път.
Само не намесвай дъските ми.
Как да обърна с това нещо?
Това не са ти късите
дъски, седни отгоре.
Хей, следи вълната.
Прецакаш ли ми дъската,
ще ти прецакам и другия крак.
Просто се опитвам да карам
това кану, или както му викаш там.
Ами спри да опитваш толкова
самонадеяно, тогава. Успокой се.
Какво имаш предвид под
да се успокоя?!
Дълги, плавни загребвания.
Греби надълбоко, хайде.
Греба, греба!
Изправи носа, изправи го, внимавай...
Какво се опитваш да направиш?
Хайде, де, моля те.
Зи, няма да науча нищо,
като седиш на брега, човече.
Тогава няма да научиш нищо.
Хайде, излизай.
Зи, няма да излезна,
докато ти не влезнеш.
Така и така ще излезеш.
Той дори не усеща вълната зад него.
Коя вълна?
- Онази.
Пет, четири, три, две и...
Не пипай нещата ми, момче.
Не можах да се сдържа,
просто исках да се уча от най-добрите.
Е, аз повече няма да карам сърф.
Моля?
Как така повече няма да караш сърф?
Искаш ли да се научиш да караш добре?
- Естествено.
Тогава трябва да си направиш
собствена дъска, ясно?
А какво имаше предвид под
това, че повече няма да...
Не те чувам.
Може ли да те попитам само за...
Ще ни разкажеш ли за твоята дъска?
Ами, моята е от палмово дърво.
Трябва да призная, че не е най-добрата
дъска на света, но е доста хубава.
Античните жители на Хавайте вярвали,
че маната, или иначе казано душата ти,
се пренася вътре в дъската,
когато си я правиш сам.
Какво мислиш за това?
Какво и е на косата ти?
Можеш да скриеш цяла риба там.
Дъската, за която
мечтая е доста мощна.
Можеш да и добавяш
какви ли не подобрения,
като гранатомет, например.
Някой знае ли чия е тази дъска?
Почти съм сигурен, че е на пилето.
Някой виждал ли е пилето?
Коуди!
Знам, че е някъде тук.
Чувствам го.
Джо, не те ли е страх да се луташ
сам в джунглата, доста е опасно.
Пич, джунглата е
най-спокойното място на планетата.
Дръж здраво.
Това е сбъдната мечта, наистина.
Да съм тук със Зи
и да правим цялото това нещо.
И на всичкото отгоре, най-добрите
дъски се правят от дървото кола.
Добре, сега...
Чертая тази линия като ориентир.
Искаш ли дъската ти да бъде
много извита, или мъничко извита?
Нямам представа, предполагам...
Това, което искаш е нещо
по средата, довери ми се.
Аз съм експертът тук, нали?
- Добре.
Та, ето ти инструментите.
Запомни, дъската вече е
някъде вътре в дънера.
Виждаш ли? Някъде тук.
И това, което трябва да направиш е
да се помъчиш да я намериш,
да я преоткриеш.
Добре, добре.
Всяка резка е от значение.
Защо се усмихваш?
Недей да се усмихваш.
Не се усмихвам, просто
се вълнувам, нали се сещаш?
Това не е като да издялкаш парче лед.
Нужно е търпение и финес.
Ясно, ще се опитам. Ще ми
дадеш ли инструментите най-сетне?
Ето, вземи ги, да те видим...
- Благодаря ти.
Започваме...
- Какво по дяволите правиш?
Ако ще го правиш,
ще го правиш както трябва.
Добре, виж, натисни мидата
с извивките надолу.
С извивките надолу,
виждаш ли как става?
Остави инструмента
да свърши цялата работа.
Точно както и когато яхнеш вълна,
оставяш вълната да свърши
всичко, не се бориш с нея.
Не можеш да победиш тези
огромни вълни, Коуди.
Дълги резки и много старание.
Преоткрии дъската вътре в дървото.
Внимателно и спокойно.
- Да, схванах.
Виждаш ли, просто...
Може би е време да пробвам.
...придвижваш лекичко...
Може ли да пробвам вече?
Може ли да пробвам?
Да, отнесох се, извинявай.
Това е твоята дъска,
- Моята е.
Добре, с извивките надолу, схванах.
Не забравяй да я
оглеждаш от време на време.
Дълъг натиск,
с извивките надолу.
Не прекалено дълги.
Започваме.
Не го правиш както трябва, Коуди.
Ще ме оставиш ли за момент,
не мога така.
Не мога да работя с финес,
когато ми седиш пред лицето!
Ясно? Просто ме остави
да си направя дъската.
Имаш ли нужда от помощта ми?
Имам ли...
Не, нямам нужда от помощта ти.
Нямам нужда.
Значи не искаш помощта ми?
- Не, не искам.
Добре, хубаво.
- Искам само да си направя дъската.
Направи дъската си сам, човече.
- Благодаря ти.
Не ме интересува как ще
изглежда тази дъска,
не аз ще съм този,
който ще я кара.
Да, благодаря ти.
Някъде тук е,
просто я намери.
Отиди да се разходиш натам, моля те.
Внимавай да не се порежеш.
Ден трети, внезапно се натъкнах
на местно племе диви пингвини.
Аз съм пилето Джо, Джоузеф,
прекалено е дълго.
Спокойно, човече.
Те се отнасяха с мен, сякаш бях
техния крал, сложиха ме във врящ котел.
Предполагам, че това е бил
техния кралски врящ котел.
Вярно, че имам вряща кръв,
но това наистина ме поизпоти.
Беше доста готино, те даже
ми сервираха храна, докато бях вътре.
Беше като вечеря в къщи,
пред телевизора.
Колкото и да беше приятно, трябваше
да продължа своето пътешествие.
Благодаря ви. До скоро,
момчета, трябва да тръгвам.
Знаете ли още какво?
Вече си имах дъска и не
изглеждаше зле, беше страхотна.
Как върви?
Моля? Върви чудесно, няма проблеми.
Не ти ли се струва,
че е малко ръбеста?
Малко ръбеста?
Дъската ми изглеждала ръбеста?
В момента я правя, брато.
Мислиш ли, че е достатъчно
добра за големите вълни?
Мисля че е достатъчно добра
за каквито и да е вълни.
Почакай малко.
Добре, да речем,
че аз съм голямата вълна.
Чакай! Не, не, не...
Накъде тръгна?
Това е моята дъска, човече, нали?
Защо не вземеш да я изпробваш?
Точно това бях тръгнал да правя.
- Да видим.
Глупак, гледай...
Страшна дъска, човече.
Страшна дъска.
Правим всичко това,
за да се забавляваме, разбери го.
Състезанието започва след три дена,
нямам време да се забавлявам.
Нямаш време да се забавляваш, тъй ли?
Ей, Коуди.
- Какво?
Донеси ми малко миди
за хапване като се връщаш.
Няма да се връщам.
Ще се върне и още как.
- Не, няма.
Ще се върне.
Момчета, обичате ли барбекюто?
- Да, разбира се.
Имаме малко дръвца тук.
Загубих си целия ден и
няма какво да покажа на...
Лани.
Тъкмо идвах да ви хвърля един поглед.
Затова се беше...
- Гийк...
Слушай, Гийк... Гийк е Големия Зи.
Какво? Знам!
- Как разбра?
Отидохме до плажа и...
Успял си да го заведеш до плажа?
- Да.
От десет години се опитвам да
изкарам Зи от онова дърво,
а ти си успял да го закараш чак
до плажа в рамките на един ден?
Това е фантастично!
Невероятно е!
Искаш ли да отидем да
се позабавляваме малко?
Ама наистина, наистина
да се позабавляваме.
Освен ако не искаш да
се върнеш при Големия Зи.
Съжалявам, не трябваше да те каня.
- Не, не.
Аз искам да изляза с теб.
- Добре.
Обичаш ли мента, или нещо от сорта?
- Не, няма да ти е необходим алкохол.
Зи имаше навика да ни качва
на раменете си и да ни води тук горе.
Беше толкова весело, това е едно
от любимите ми места на Пин Гвин.
Наистина?
Иска ми се да бъда пак на осем.
Какво е това?
Не искаш да се нараниш, нали?
Почакай, какво правиш?
Не, не, няма да участвам в това.
Просто се отпусни, Коуди!
Вече съм пред теб!
Само не минавай от дясно. Коуди!
Откажи се, флегмо, бих те!
- Не за дълго!
Бих те!
Поздравления, направо ме разби!
Но май е по-хубаво
да излезнеш от там.
Защо, какво е това?
Изглежда хлъзгаво, виж колко е яко!
Какво е това нещо?
Виждаш ли тези неща над теб?
Това са светулки,
а ти си точно под тях.
Да, това са изпражнения.
Има два вида смрад, едната наистина
смърди, а другата смърди хубаво.
Тази е хубава смрад.
- Хубава смрад?
Може ли да ти споделя нещо лично?
В момента сме под един душ,
можем да ми кажеш каквото искаш.
Говоря сериозно!
Наистина, ама наистина ти завиждам.
- Защо?
Не можах да вдигна Зи от задника му
през изминалите десет години, а ти...
Той наистина трябва
да е загрижен за теб...
Не знам, държах се като глупак с него,
така че не знам какво си мисли за мен.
Не, не си.
- Напротив, държах се глупаво.
Ами, тогава просто спри
да се държиш като глупак.
За теб пък какво значение има?
Той е мой чичо. Той е
единственият ми роднина.
Зи, не, не го прави, човече.
Заклевам се, ако...
Ако я счупиш...
Трябваше да се е счупила досега.
Стига, човече, слизай!
Виж това, там е най-хубавото място на
света, в улея между гребена и вълната.
Наистина?
Разбира се, по-хубаво е от това
да печелиш купи и други джунджурии.
Да караш в улея е
най-най-приятното нещо в сърфинга.
да караш вътре в самата
вълна и да излезнеш от там.
Всички искаме да правим
да правим това по цял ден.
Невъзможно е да се опише с думи,
не мога да го сравня с нищо.
То е усещане, което много
малко хора биха могли да изпитат.
И така е специално по
свой собствен начин.
Направо се чувстваш като Господ.
Опитваш се да не забравяш това
чувство и да си го припомняш.
Толкова е пристрастяващо.
Влезеш ли веднъж вътре,
няма да ти се иска да излезеш.
Леле, невероятно.
- Да, уникално е.
Ако оставим това настрана, колко
точки ще получа, ако вляза в улея?
Изобщо има ли значение
за състезанието?
Точки?!
- Какво?
Знаеш ли на кой ми
напомняш в момента?
Аз изповядвам щастието, не виждаш
ли радостта, която струи от мен?
Какво ти става?
На живо сме...
- Така ли?
Исках да кажа, че нямам съмнение кой
ще спечели състезанието тази година.
Ще го спечели най-добрият.
С приближаването на състезанието,
еуфорията е обхванала всички,
тук, на острова Пин Гвин.
Не ми отне много време,
чувствам се замаяно.
Снимай това.
Докато търсех Коуди,
се натъкнах на моите приятели
с горещия котел отново.
Ясно, изглеждате гладни, момчета.
Да, най-вероятно няма какво
да сложите в устата си.
Един момент...
Сепия на пръчка?
Има вкус на пилешко.
Пробвайте я, пичове.
Виждали ли сте приятеля ми Коуди?
Той прилича малко на пингвин.
Как се научихте да карате сърф?
Аз гледах как кара
Големия Зи, в същност.
Не мисля, че си бил
роден по това време.
Не съм ли бил?
Не, не мисля.
Лани. Обичам, когато
тя ни учи да караме, защото...
Господи, не отново!
Мисля че му е крайно
време да отиде до банята.
Добре, какво следва? Дъската
е готова, какво ще правим сега?
Дъската готова ли е?
- Готова е.
Ами, какво ще кажеш
за малко тренировки, тогава?
Най-после!
Ей, ще може ли да те
снимаме върху дъската ти?
Хайде, Зи, идвай!
Накъде тръгна?
Нали каза, че
отиваме да тренираме?
Не във водата!
Господи, какво си мислеше?
Искаш да се научиш
да караш като Големия Зи, нали?
Да.
Приготвил съм няколко теста,
с които да преценим потенциала ти.
Давай ги насам.
Не, не, сложи ги върху
очите си. Точно така, да.
Греби смело, Коуди.
Не можем ли да потренираме
сериозно вече? Моля те.
Какви ги дрънкаш?
Какво си мислиш, че правим?
Държим се като пълни балъци,
това си мисля, че правим.
Добре, добре,
почваш да се учиш.
Голяма вълна идва срещу теб!
Тотално размазан!
Станахме за смях...
Харесва ли ти?
- Мразя те.
Напук на големия прилив,
той преодолява гребена на вълната!
Сега е твой ред.
Няма я радостта, човече.
Скъсан си.
Започвам да виждам вече...
Зи, май разбрах за какво ми говореше.
Страхотно...
Важното е да се забавляваме, нали?
Събуди се, Зи.
Хей, Зи, закуската!
Нямаш шанс!
Трябваше да станеш
по-рано тази сутрин.
Четири, три, две, едно...
Ето това е веселба!
Смешничко ти е, така ли?
Да, вече да.
Значи вече си готов.
- Моля?
Готов си, идвай да караме, хайде!
Не си прави майтап с мен, Зи.
Ама ти наистина ли?!
Да!
Не знаех, че можеш да караш сърф!
Спокойно, не бързай, плавно...
Както при направата на дъската!
- Почваш да схващаш.
Да!
Та ти си във водата, Зи!
Да, хайде ела да се
понамокриш и ти!
Лани, благодаря ти.
Вижте това!
Супер!
Страхотно е!
Големия Зи се завърна!
За това ставаше дума.
Едва ли има нещо по-хубаво.
Невъзможно е да бъдеш тъжен...
Боже мой...
...когато пееш и свириш...
...имам нужда от помощ от Лани
за високата нота...
Супер!
Само една единствена песен ли знаеш?
Достатъчна ми е,
искаш ли да я чуеш отново?
Не! Недей...
- Е, добре.
Грабнах те, нали?
Трябва да призная, че беше
доста изумителна днес.
Явно не си бил чак
толкова лош, момко.
Благодарение на този човек.
Е, аз просто ти показах пътя.
Едно въпросче, Зи...
Хм, да не би да си промени
мнението за песента ми?
Не, не...
Почва така...
Не, не, чудех се дали не би искал
да ме гледаш как карам утре?
На състезанието...
Състезание? Какво състезание?
В чест на Големия Зи,
не помниш ли?
Знам, че искам прекалено много,
но аз ще бъда най-щастливия човек
на света, ако дойдеш да ме гледаш.
Все още искаш да участваш, а?
- Абсолютно.
И защо ще съм ти аз?
Не знам, помислих, че
може би ще искаш да дойдеш.
Не виждам защо правиш от мухата слон.
- Не е вярно.
Защо не искаш да дойдеш?
- Няма да дойда.
Защо?
Просто се успокой, става ли?
- Става студено, момчета...
Кажи ми защо се криеш?
- Крия се ли?
Защо се криеш?
Ще трябва да изям всичко това сама...
Защо не се върна, след като
падна от онази вълна?
Онази вълна...
В онзи последен ден, победата се бе
превърнала във всичко за мен.
Знаех, че ще победя Тенк.
Но тогава, той започна да кара
около мен и да ме прави за смях.
Гледах какво прави той и осъзнавах,
че не мога да карам като него.
Времената се бяха
променили, той просто...
Не исках да се връщам на плажа,
където бяха всички мой верни фенове.
Всички те щяха да бъдат втренчени в
мен, щяха да си променят мнението
за мен, защото щях да загубя.
И така...
Пуф! Големия Зи е мъртъв
и такъв ще си остане.
Позволи ми да изсвиря онази песен...
Ами какво стана с
"никога не се отказвай"?
Какво стана с
"намери своя път"?
Е, да...
- Ти се отказваш, Зи! Отказваш се...
Да, отказвам се,
това е моят път.
Отказвам се.
А аз те имах за свой идол...
Ако не ти харесва,
намери си свой собствен път.
И не ме намесвай в него.
Остави ме на мира.
- Зи!
Прецаках всичко,
просто не съм достатъчно добър.
Когато се нуждая от някого,
наистина имам нужда от него.
Тежко е да изгубиш един баща, но...
Какво имаш предвид с това?
Нищо...
Нищо, човече... забрави...
Спокойно, идвам с мир!
Коуди!
- Джо!
Търсих те къде ли не!
- Наистина? Търсил си ме?
Пич, не те изгубих на кита,
няма да те изгубя и сега.
Благодаря ти, наистина.
Яко.
Състезанието започва,
Коуди, трябва да вървим.
Джо? Джо?
Съжалявам. Гледай сега, човече,
мога да говоря техния език.
Пич, трябва да си намеря дъската,
нямам никаква представа къде е.
Отивам да я търся,
ще се видим на старта.
До скоро, Джо.
Десетите годишни награди в памет на
Големия Зи почват след броени мигове.
Днес е денят, който очакваме!
Огромни водни бомби
се разбиват на нашия бряг.
Кели Слейтър, на ниво от едно до
десет, как би определил ситуацията?
Двадесет.
Леле! Роб?
Ще има кървища.
Изплашен съм, а се намирам
в коментаторската кабина.
Какво правиш тук?!
- Майк...
Ще се убиеш, моля те,
не си причинявай това.
Сети се какво стана предния път.
Радвам се да те видя отново.
- Сериозно ли?
Ти ще бъдеш любимецът на публиката.
Казвам ти, тези хора
направо ще те изядат жив.
Очаквам големи постижения от теб.
- Благодаря ти.
Хора, важно съобщение,
Коуди Маверик е отново сред нас,
сразения крал се завърна и ви казвам,
оглеждайте се за акули, защото
ще има кръв във водата!
Ще наблюдаваме зрелищна касапница.
Благодаря ви, това бях аз,
Реджи Белафонте, малък човек, голяма
коса, големи идеи, голямо сърце...
Погледни го, ще отпаднеш
много бързо, снежинке.
Ще ти се прииска никога
да не си се излюпвал.
Искаш ли да видиш трофеите ми?
Стой, стой, Арнолд.
Около двадесет и четирима сърфисти
се борят с вълните, за да...
Боже мили, пиши ги осемнадесет.
Ралф, след такова тежко
поражение по-рано тази седмица,
какво мислиш, че минава
през ума на Маверик?
Той просто трябва да се съсредоточи
и да насочи енергията си в карането.
Кога ще почнеш да
водиш собствен живот?
Ти си никой!
Трябваше да си останеш на
Южния полюс, хлапе.
Коуди, Коуди!
Той успя!
Какво невероятно първо каране
от Маверик, всички са в екстаз!
Видяхте ли това, момчета? Отначало
помислих, че ще изпусна вълната,
но тогава се съсредоточих,
отпуснах се, и стана.
Беше феноменален ден на борба,
в не кой-знае колко приятни условия.
Никога нямаше да отгатна кои
са нашите трима финалисти.
За никого не е изненада, Сал, че Тенк
Евънс достигна без проблем до финалите.
И Маверик, започнал с ужасно поражение
преди няколко дни, стигна до финала.
И пилето Джо от Шабойган,
кой би предположил?
Никога не съм виждал
финали като тези!
Класирахме се за финалите, Джо!
Няма начин, ще трябва да караме още?
Не е ли вълнуващо?
- Естествено.
Вижте се, това е страхотно, нали?
Знайте, че Тенк ви обича.
По всичко личи, че това
ще бъде най-лесната година досега.
Коуди, чу ли това?
Щяло да бъде лесно.
Харесва ли ви?
Кой бихте искали да спечели трофея?
За мен няма значение, приятелите
са най-важното нещо на света.
Приятелите са вечни, а трофеите, никога
не знаеш какво може да им се случи.
Беше велик.
- Благодаря ти, брато.
Е, най-накрая.
Да, но не знам, дори...
Знам, че мога да
спечеля състезанието,
но осъзнавам,
че искам прекалено много.
Нали точно за това дойде?
- Моля?
Какво трябваше да значи това?
Снощи даде да се разбере
пределно ясно, че победата
е по-важна за теб,
отколкото Зи или аз.
Лани, нямах това...
Но, ей, може би ще отнесеш
глупавия си трофей в къщи.
Лани, стига де...
- Ела тук, ти.
Какво ще кажете, а?
Позволи ми да ти кажа нещо.
Ако победиш, ти и аз,
чака ни голямо бъдеще!
Вижте това дете.
Той е новият шампион.
Тенк, девет пъти подред шампион,
няма търпение да победи отново.
Всички очакваме
той да спечели, Сал.
На практика, останалите
ще се борят за второто място.
Първо ще се справя с теб,
а после ще изпържа пилето.
Този облак прилича на котенце.
Маверик и Евънс стартират...
Евънс с невероятно спускане.
Планът на Тенк е да пречи
на всеки ход на Маверик.
Но той пада!
Тенк Евънс отпада, никога през
живота си не съм виждал това!
С удоволствие бих го изгледал пак.
Коуди се опитва да преодолее вълната,
която Тенк нарочно пропусна за него.
Евънс си играе с него, но не обръща
достатъчно внимание и ето го падането!
Евънс е долу и ето го Маверик
с този трик от новата школа!
Ще го наречем трикът на Маверик!
Погледнете съдиите, Маверик
получава много висок резултат.
Толкова е сладичко, има си
малки лапички и мустачки...
Пилето Джо се спуска по вълната.
Този път никой не трябва
да помага на пилето.
Уха! Аз летя!
Маверик и Джо са равни, а Тенк
Евънс е без точки. Невероятно!
Сърфисти, това е последната ви вълна.
Е, човече, който я
овладее печели, а?
Да, брато!
Тази вълна се обръща и
оформя красив улей.
Маверик би трябвало
да вземе доста точки от него.
Чакайте! Евънс изкача отнякъде!
Изглежда, че Евънс
ще преодолее пилето.
Какво пък прави Маверик?
Давай, Джо, давай!
- Тъй вярно!
Не мога да повярвам, това състезание
трябваше да бъде спечелено от Маверик,
а сега Евънс избутва Маверик
извън пределите на указаното място,
право към Гробището.
Хей, пази се!
- Ти се пази!
Хей!
Зи!
Коуди, хвани се!
- Зи!
Хвани се, хайде! Греби по-бързо, давай!
Недей да гребеш,
недей да гребеш!
Какво?
Остави се на вълната
да те понесе, Коуди.
Зи!
Трябва да я уцелиш навреме
и ще дойдеш точно тук, до мен.
Пет, четири...
- Три, две...
Зи!
Къде... къде е Коуди?
Не я пипай, не я пипай.
Това е единственото, което ни
остана от един млад сърфист,
пожертвал живота си,
в името на спорта, който обичаше.
А, ето те и теб.
Не мога да повярвам.
Ти се върна и спаси живота ми, човече.
Благодаря ти!
Стига, стига, ще
вземеш да ни потопиш.
Е, все пак загубих.
- Аз също.
Хайде, да вървим, загубеняко.
Искаш ли да ми помогнеш
да се измъкнем оттук?
Вече имаш практика...
Хайде, дълги, да, плавни...
Знаеш как, давай.
Младият Джоуи Макинроу беше
светлинката на едно ново поколение.
Нека почива в мир.
И така, наддаваме за дъската му,
кой дава тридесет долара, не ви чувам?
Не пипай нещата му, момче.
Привет на всички. Как сте?
Боже мой!
Да, това съм аз.
Скенк, какво става, душко?
Май имаш малко пясък в
задните части, приятелю.
Къде беше Зи? Какво се случи?
Знаете как е,
позагубих се за известно време.
Но това хлапе там, Коуди,
той ми посочи пътя обратно.
Бихте ли изключили тази камера?
Просто ми дайте минутка.
Скивайте това, как ви звучи...
Искате да говорим за търсачи
на таланти? Хората ги откриват,
а аз ги връщам от отвъдното!
Живата легенда, дами и...
Реджи, замълчи.
Какво? Да млъкна?
Аз не съм легенда, аз съм просто
сърфист, търсещ хубави вълни
и добри приятели.
Момчета, на северния бряг
има приливна вълна.
Зад теб съм, Зи.
- Това заболя.
Върнете се тук, не си тръгвайте!
Приятели, изглежда той
понася загубата твърде тежко.
Тенк, какво е чувството да загубиш
след девет поредни пъти?
Не я целувах...
Не можете да ми я вземете!
Момчета, може ли няколко думи?
- Как е, Ралф?
Ти се отказа от трофея,
за да помогнеш на Джо.
Защо го направи?
Нали затова са приятелите, Ралф?
Как се чувстваш като победител, Джо?
- Аз ли победих?
Стига, ще кажа на мама!
Не бягайте от мен!
Аз съм самият Реджи Белафонте!
Изключи това нещо веднага!
Майки, уволнен си!
- Така се и надявах!
Пич, цялото това преживяване...
Невероятно е.
Зи? Не мисля, че съм
имал по-добър приятел от него
през целия си живот.
Наистина е страхотно да
имам всичко, от което се нуждая.
Не го прави! Помощ!
- Арнолд!
Честно казано вече ми
писна да говоря за себе си.
Това добре ли беше?
Свършихме ли вече,
имате ли целия материал?
Да, да, имаме го.
Разбира се, че сме горди с него.
Коя майка не би се гордяла?
Толкова сме горди...
Той последва мечтата си и отиде там,
а сега се връща вкъщи с трофея.
Нямам търпение да видя трофея!
- Истински трофей всъщност няма...
Искате да кажете, че е нещо
като голяма раковина ли?
Не е раковина, няма никакъв трофей.
Той не успя да спечели.
Наистина?
Колко зле беше?
Имам предвид, здраво
ли го задминаваха?
Но той е стигнал до финалите,
все пак е бил финалист.
Второ място...
Това си е чиста загуба.
Победата не е всичко, Глен.
Погледни какво стори Коуди.
Чакай, чакай, върни се на частта, в
която казваш, че победата не е всичко.
Наистина не ми се вярва,
че точно ти го казваш.
Знаеш ли какво, Глен?
Все се надявам, че някой ден
ще заприличаш поне малко на Коуди.
Край на интервюто.