Tip:
Highlight text to annotate it
X
Our Mutual Friend от Чарлз Дикенс ГЛАВА 10
Брачен договор
Има вълнение в облицоване имение.
Зряла млада дама ще се омъжи (прах и всички) на зрял
млад джентълмен, а тя е да се омъжи за облицоване къща, и
Veneerings са да се даде на закуска.
Аналитичната, който възразява като въпрос на принцип за всичко, което се случва на
помещения, задължително се противопоставя на мача, но на негово съгласие, е отменена,
и пролет-ван е предоставяне на натоварване на
оранжерийни растения на вратата, за празник утре може да бъде увенчан с
цветя. Зряла млада жена е дама на
собственост.
Зрял млад джентълмен е джентълмен на имущество.
Той инвестира своята собственост.
Той отива, в снизходително аматьорски начин, в града, присъства на заседанията на
Директорите, и трябва да се прави с трафика в акции.
Както е добре известно, мъдрите в тяхното поколение, трафикът в акции е
нещо, което да трябва да направите в този свят.
Има няма предшественик, няма създаден символ, не за култивиране, няма идеи, няма
нрави; има акции.
Има акции, достатъчно, за да са в бордовете на посоката, в главни букви, се люшка на
мистериозния бизнес между Лондон и Париж, и е страхотно.
Откъде идва той?
Акции. Къде е той ще?
Акции. Какви са неговите вкусове?
Акции.
Бил ли е някакви принципи? Акции.
Какво го преса в парламента? Акции.
Може би той никога не на себе си, постигнали успех в нещо, никога не произхожда
нищо никога, произведени нищо? Достатъчен отговор на всички; Акциите.
О, могъщи акции!
За да зададете тези звуците на силна изображения, които са толкова високи, и да доведе до нас малки насекоми, като в рамките на
влияние на буника или опиум, да вика, нощ и ден "ни освобождава от нашите пари,
това разсейване за нас, да ни купуват и продават ни, разруха
нас, само моля вие да се нареждат сред правомощията на земята, и угояват от нас "!
Докато любов и грация са изготвянето на настоящия факела за химен, която е да
се запали утре, г-н Twemlow е претърпял много в съзнанието му.
Тя ще изглежда, че както зряла млада жена и зрял млад джентълмен
несъмнено е облицоване на старите приятели. Отделения, може би?
Все пак това едва ли може да бъде, защото те са по-възрастен от него.
Облицоване е в тяхното доверие през цялото време, и е направил много, за да ги примами
до олтара.
Той споменава за да Twemlow как той каза г-жа облицоване "Anastatia, това трябва да бъде
съвпадат. "
Той споменава за да Twemlow как той се отнася до Sophronia Akershem (зряла млада дама)
в светлината на сестра и Алфред Lammle, (зрял млад господин) в светлината на
брат.
Twemlow го попитал дали той отиде на училище като младши с Алфред?
Той е отговорил "не точно.", Дали Sophronia е приет от неговия
майка?
Той е отговорил "не е точно така." Ръка Twemlow е отишло към челото си
с изгубена въздух.
Но преди две или три седмици, Twemlow, седнал върху вестника си, и над неговия
сухо тост и слаб чай, а над стабилния двор в Duke Street, Сейнт Джеймс,
получи силно парфюмирана килната шапка и
монограм от г-жа облицоване, помоли я скъпи г-н T., ако не са особено ангажирани
този ден, за да дойде като очарователен душа и да направи 1/4 по време на вечеря с Уважаеми г-н
Podsnap, за обсъждане на
интересно семейство темата, последните три думи двойно подчертани и посочи с
Забележка за възхищение.
И Twemlow отговор, "не се занимава, и повече от доволен," отива, и това отнема
Място:
"Скъпи Twemlow", казва облицоване, да си готов отговор на безцеремонен Anastatia
Поканата е истински вид, и като един стар, стар приятел.
Вие знаете нашата скъп приятел Podsnap,?
Twemlow би трябвало да знаете скъп приятел Podsnap, които го покриваха с толкова много
объркване, и той казва, че го познавам и Podsnap reciprocates.
Очевидно, Podsnap е така ковано за кратко време, тъй като вярват, че той
е интимна в къщата, много, много, много години.
В най-дружелюбните начин той се прави съвсем у дома с гръб към
пожар, изпълнение на статуетка на Colossus в Родос.
Twemlow преди забелязали в немощен пътя си, колко скоро стават за облицоване на гостите
инфектирани с облицоване фикция. Не, обаче, че той има най-малко понятие
като своя случай.
"Нашите приятели, Алфред и Sophronia," преследва облицоване було пророк: "Нашата
приятели Алфред и Sophronia,, ще се радвам да чуя, скъпи мои събратя, ще
да се оженят.
Тъй като жена ми и аз да го семейна афера цялата посока, от които да вземем върху
себе си, разбира се, първата ни стъпка е да съобщи факта на нашето семейство
приятели.
("Oh!" Мисли Twemlow, очи за Podsnap, след това има само две от нас,
и той е от друга. ")
"Направих надежда, облицоване продължава" да са имали на Мария Tippins да се запознаем, но тя е
винаги при поискване, и за съжаление, е включена. "
("О!" Мисли Twemlow, с очите си скитащи, след това има три от нас, и
Тя е друга. ")
"Мортимър Lightwood" възобновява облицоване, когото и двамата знаем, е извън града, но той
пише, съчетани с неговия начин, че като се поиска от него да бъде кум на младоженеца, когато
На церемонията се извършва, той няма да
да откаже, въпреки че той не вижда какво трябва да правят с нея. "
("О!" Мисли Twemlow, с подвижен очи ", след това има четири от нас, и
Той е от друга. ")
"Ботуши и Брюър," отбелязва, облицоване, когото познавате, аз не са поискали да-
ден, но аз ги запазваме за случая ".
("След това," смята, Twemlow, със затворени очи, има си - "Но тук се свива
и не се възстанови напълно, докато вечеря е над и аналитичната е
поиска да се оттегли.)
"Ние сега идват", казва облицоване, точка, истинската точка на нашето малко семейство
консултации. Sophronia, след като е загубил баща, така и
майка, няма кой да я подарявам. "
"Я раздаде себе си", казва Podsnap. "Драги ми Podsnap, не.
За три причини.
Първо, защото не можех да отнеме толкова много върху себе си, когато имам уважаван семейство
приятели, за да помня. На второ място, защото аз не съм толкова напразно, че да
мисля, че изглеждат част.
На трето място, защото Anastatia е малко суеверни по този въпрос и се чувства
нищо против да ми раздаването на никого, докато бебето е достатъчно възрастен, за да се омъжи. "
"Какво би станало, ако той е направил?"
Podsnap анкетите на облицоване на г-жа.
"Уважаеми г-н Podsnap, това е много глупаво, аз знам, но имам един инстинктивен
предчувствие, че ако Хамилтън раздал някой друг за първи път, той никога не би дал
далеч бебето. "
Така г-жа облицоване с нейните отворени ръце натиснат заедно, и всеки от нея осем
орлов пръстите изглежда толкова много като нея един орлов нос, че трици-новите бижута
върху тях, изглежда е необходимо, заради разграничението,.
Но драги Podsnap, "продумах за облицоване" е изпитан приятел на нашето семейство, които
Мисля и се надявам, че ще се съгласите с мен, Podsnap е приятел, когото се извърши това
приятното задължение почти естествено пада.
Тази приятел, "казва думата, ако компанията са около сто и петдесет в
номер, сега е сред нас. Този приятел е Twemlow. "
- Разбира се!
От Podsnap. "Приятеля", облицоване повтаря с
по-голяма твърдост "е нашия скъп добро Twemlow.
И аз не могат в достатъчна степен да изразя към Вас, драги Podsnap, удоволствието да се чувствам
това становище мой и Anastatia, няма толкова лесно се потвърждава и от вас, че друга
еднакво запознати и опита приятел, които
стои горд позиция - Искам да кажа, който гордо се извисява в състояние - или аз трябва
по-скоро да се каже, който пуска Anastatia и себе си в горд позицията на себе си
стои в на прост позиция - на кръстник на бебето "
И наистина, облицоването е много освободен предвид, за да откриете, че Podsnap издава не
ревността на кота Twemlow.
Така, че е дошъл да се така, че на пролет-ван се strewing на цветя на на розови час и
по стълбището, както и че Twemlow изследване на земята, на която той е да се играе
изтъкнат част утре.
Той вече е бил в църквата, и взети под внимание на различните пречки в
пътеката, под егидата на една изключително тъжен вдовица, която се отваря на пейките,
и чиято лява ръка изглежда да бъде в
състояние на остър ревматизъм, но всъщност е доброволно се удвои, за да действа като пари
кутия.
И сега за облицоване стреля от изследване, в което той е свикнал, когато
съзерцателен, да даде на ума си да дърворезба и позлата на поклонниците ще
в Кентърбъри, за да се покаже Twemlow на
малко процъфтява Той е подготвил за тръбите на модата, описва как, че на
седемнадесети миг, в църквата "Сейнт Джеймс, преподобният Празна Бланк, подпомагана
Dash Dash преподобния, обединени в
на брачната, Алфред Esquire Lammle, на Sackville ул., "Пикадили",
Sophronia, единствената дъщеря на късно Хорацио Akershem, Esquire, на Йоркшир.
Също така, как е бил женен справедливата булка от къщата на Хамилтън облицоване, Esquire,
Stucconia, и е далеч от Мелвин Twemlow, Esquire, на херцог Street, St
Джеймс, втори братовчед на Господи Snigsworth, на Snigsworthy парк.
Докато четейки състава, Twemlow прави някои непрозрачен подход към възприемане
ако преподобния празен празен и преподобният Dash Dash да се провали, след това
въведение, за да се записва в
Списък на облицоване на най-скъпите и най-старите приятели, те ще имат само себе си
да благодаря за това.
След което, изглежда Sophronia (които Twemlow е виждал два пъти през живота си), за да
благодаря на Twemlow за фалшифициране на късно Хорацио Akershem Esquire, до голяма степен на
Йоркшир.
А след нея, се появява Алфред (които Twemlow е виждал веднъж през живота си), за да вършат
същото и да направи пастообразни сортиране на блясък, сякаш са били построени за свещи
и са били отдадени под дневна светлина от някои Гранд грешка.
И след това, идва г-жа облицоване,, в pervadingly орлов състояние на фигурата и
с прозрачни малки копчета си нрав, като малко прозрачно копче на
моста на носа си, омаломощени от притеснявате
и вълнение, тъй като тя разказва своята скъпи г-н Twemlow и неохотно се възражда с
curacoa от Аналитичния.
И след това, шаферка започват да идват с железопътен транспорт от различни части на
страната, и да дойде като очарователни новобранци набраните от един сержант, не присъства, за, на
Пристигайки в облицования депо, те са в бараката на непознати.
Така че, Twemlow си отива у дома на Дюк Street, Сейнт Джеймс, за да вземе чиния с овнешко бульон
с котлет в него, и погледнете брака услуги, с цел, че той може да намали
на точното място утре, а той е
ниска, а тя се чувства тъп над ливрея стабилен ярда и е ясно осъзнава
удар в сърцето си, от най-очарователни от очарователни шаферките.
За бедните малко безвреден джентълмен веднъж е имал фантазия, като останалата част от нас,
и тя не отговори (тъй като тя често не), и той мисли, че очарователни шаферка
е като фантазия, тъй като тя е била тогава (, което
тя е не на всички), и че ако фантазия не е женен някой друг за пари,
но беше омъжила за него за любов, той и тя щеше да е щастлив (които те не биха
са били), и че тя има нежност
за него, все още (като има предвид, че нейната издръжливост е поговорка).
Безмълвен над огъня, със сушени малката си глава в неговите сухи ръчички, и
му сушени малки лакти върху сушени му малки колене, Twemlow е меланхолия.
"Не Очарователни да понесе ми компания тук! Смята той.
"Не Очарователни в клуба! Отпадъци, отпадъци, отпадъци, ми Twemlow! "
И така пада заспал, и има галванична започва цялата му.
Рано следващата сутрин, че ужасни стари Tippins, Мария (вдовица на покойния сър Томас
Tippins, рицарско звание в грешка за някой друг от Негово Величество крал Джордж Трети,
, които по време на изпълнение на церемонията, е
любезно удоволствието да наблюдаваме, "Какво, какво, какво?
Кой, кой, кой? Защо, защо, защо? ") Започва да бъдат боядисани и
, лакирано за интересния случай.
Тя има репутация за като интелигентни сметка на нещата, и тя трябва да бъде
на тези хора по-рано, мила моя, да не изгубя нищо от забавлението.
Whereabout в капака на двигателя и завеси обяви от нейното име, всеки фрагмент от
истинска жена може да бъде скрит, е може би знае, че слугинята си, но лесно бихте могли да купите
всичко, което виждате от нея, в Бонд Стрийт; или
мощ скалпа и кори от нея и я изстържете и направи две Мария Tippinses от
нея, но не и да проникнат до истинска статия.
Тя има голям златен очите стъкло, има Lady Tippins, да проучи производството.
Ако тя имаше един във всяко око, може да запази тази друга увиснали капак, и да изглежда по
униформа.
Но целогодишен младежта е в нейните изкуствени цветя, и списък на влюбените е пълна.
"Мортимър, вие нещастник", казва лейди Tippins, завъртане на очила и за,
"Къде е вашата такса, младоженецът?
Ви дам моя чест ", връща Мортимър," Аз не знам и не ми пука. "
"Нещастен! Това ли е начина, по който направи своя дълг?
"Отвъд впечатление, че той трябва да седне на коляното ми и да бъде командирован в някакъв момент
на тържеството, като главницата на prizefight, аз ви уверявам, имам не понятието
какво е мой дълг ", връща Мортимър.
Юджийн също е в посещаемостта, с проникващия въздух при него като
предполага церемонията за погребението, и да бъдат разочаровани.
Сцената е на енорийско събрание стая на църквата "Сейнт Джеймс, с броя на жилав стар
регистри на рафтове, които могат да бъдат обвързани в Tippinses Дамски.
Но, ослушвам се!
Превоз на вратата, и човек Мортимър пристига, гледа по-скоро като лъжлива
Мефистофел и непризнат член на семейство, което господин.
Когото Lady Tippins, заснемане чрез очите си стъкло, счита, чудесен човек, и доста
улов, и от които Мортимър бележки, в най-ниските духове, тъй като той се приближава, "
вярвам, че това е моят колега, го посрами!
Още вагони на вратата, и ето останалата част от героите.
Които на Мария Tippins, стои на възглавница, геодезия през окото стъкло, като по този начин
проверява разстояние.
"Невяста, пет и четиридесет, ако на ден, тридесет шилинга на двора, завесата петнайсет лири,
си носна кърпа подарък.
Шаферките; запази за страх от засенчвайки булката, следователно, не момиче,
дванадесет и шест пенса двор, облицоване на цветя, чипонос, а доста, но
твърде съзнание на чорапите си, бонета три лири десет.
Twemlow; благословен освобождаване за скъп човек, ако тя наистина е дъщеря му, нервната
дори и под предлог, че тя е добре той може да бъде.
Г-жа облицоване, никога не са виждали, като кадифе, да кажем две хиляди лири, тъй като тя стои, абсолютна
прозорец бижутер, бащата трябва да са били в заложна къща, или как биха могли тези хора правят
това?
Съпътстващите неизвестни; боде ".
Церемония извършва, регистрирайте подписан, Лейди Tippins ескортиран от свещената сграда от
Облицоване, на вагони търкалящи да Stucconia, служители с благоприятства и
цветя, къща облицоване постигна съставяне стаи, които са най-прекрасна.
Тук Podsnaps очакват щастливата страна; н Podsnap, с четка за коса
по-голямата част, че имперска на люлеещ-кон, г-жа Podsnap, величествено капризен.
Тук също са ботуши и Брюър, и другите две буфери; всеки буфер с
цвете в неговия бутон дупка, косата му е накъдрена, и ръкавици му закопчано се здраво,
очевидно са подготвени, ако нещо е
случило с младоженеца, незабавно да се омъжи.
Тук също на булката леля и следващата връзка; овдовяла жена на Медуза
вид, в Стони шапка, свирепо вкаменяване на колегите си създание.
Тук също, попечител на булката; Кюспета подаване на стила на бизнес-джентълмен с Мууни
очила, както и обект на голям интерес.
Фурнирни се стартира по този попечител като най-старият му приятел (което прави
седем, Twemlow мислех), и конфиденциално пенсионират с него в оранжерия,
Подразбира се, че облицоването му е сътрудничество
попечител, както и че те са организиране на около съдбата.
Буферите са дори чул да шепнат Thir-ст Ти пясък Pou NDS! с Smack и
наслада, предполагащи най-добрите стриди.
Боде неизвестни, изумен да разберете колко тясно те познавам, облицоване, изкореня
дух, сгънете ръцете си, и да почнат да му се противоречи преди закуска.
Какво време г-жа облицоване, носене на бебето, облечена като шаферка, flits за сред
на компанията, емитиращи проблясъци на много цвят мълния от диаманти, изумруди,
и рубини.
Аналитична, в хода на времето за постигане на това, което той чувства, че се дължи на себе си в
предаване на няколко кавги достоен заключение той има на ръка с
мъже pastrycook, обяви закуска.
Трапезария, не по-малко прекрасна от гостната, таблици превъзходно, всички камили
навън, и всички Ладен. "Сплендид" торта, покрита с Cupids, сребро,
и истински влюбена възела.
Splendid гривна, произведени с облицоване преди захождането, сключени на ръката
на булката.
И все пак никой не изглежда да се мисли много повече на Veneerings, отколкото ако те са поносими
наемодател и хазяйката, това нещо пречи на бизнеса най-много на главата.
Булката и младоженецът беседи и се смеят, освен, както винаги е било начин им; и
Буфери работи пътя си чрез ястия с систематично постоянство, като има
винаги е било начин; и боде
неизвестни са изключително доброжелателни един към друг в покани да вземе чашата
шампанско, но г-жа Podsnap да извие си грива и рока си величествения, има много по-
по-почтително публиката от г-жа
Облицоване и Podsnap но почестите.
Друга лоша обстоятелство е, че за облицоване, като завладяващ Tippins
от едната страна на него и леля на булката от друга страна, смята, че е извънредно трудно да се
запазване на мира.
Защото, Медуза,, освен unmistakingly свирепо изумление най-очарователните Tippins,
следва всеки жив забележки от тази скъпа създание, със звуково Snort, които
може да бъде, който може да се отнесе до хронично студено в
главата, но може също да обясним на възмущение и презрение.
И това Snort редовно неговото възпроизвеждане, най-сетне започва да се
очаква от дружеството, които правят неудобни паузи, когато пада поради,
и от чакане за нея, да я направи по-категоричен, когато става дума.
Стони леля има също така един вреден начин на отхвърляне на всички ястия, което Lady
Tippins partakes: казва на глас, когато те са бил предложен за нея, "Не, не, не, не за
мен.
Вземете го! "
Както и с определена цел, който представлява опасение, че ако хранят по подобен
меса, тя може да дойде да бъде като че чаровник, което би било фатална
Съвършенство.
Осъзнавайки си враг, Lady Tippins се опитва младежки Сали или две, и се опитва очите
стъкло, но, от непрогледния капачка и се пръхтене броня на Стони леля всички
оръжия отскочи безсилни.
Друг нежелателен обстоятелство е, че боде неизвестни се подкрепят взаимно в
е unimpressible.
Те продължават да не се изплаши от златни и сребърни камили, и те са на ивици
заедно, за да не се поддавам на сложно преследван ледени кофи.
Те дори изглежда да се обединят в някакво неясно изказване на настроения, че
хазяина и хазяйката ще направи доста добра печалба от това, и те почти
носят самите като клиенти.
Нито пък има компенсиране влияние в очарователни шаферките, защото, като много
слаб интерес към булката, и изобщо не един в друг, тези прекрасни същества
да стане, всеки един от собствената си сметка,
пренебрежително съзерцателен на шапкарски настоящето, а на младоженеца
човек, изтощен, на гърба на стола си, изглежда се подобрява повод от
penitentially планира в най-неподходящите
той някога е направено, а разликата между него и неговия приятел Юджийн, е, че
Последният, на гърба на стола си, да се обмислят всички грешен той би
искали да направим - особено в настоящата компания.
В състояние на нещата, обичайните церемонии, а увисването и знамето, и
прекрасна торта, когато се намали с справедливата ръка на булката, но несмилаемо
външен вид.
Въпреки това, всички незаменими неща, които трябва да се каже, се казва, и всички неща,
належащо да се извършва се извършва (включително, прозяване Лейди Tippins, попадащи
заспал и събуждане безчувствени), и има
се забърза подготовката за брачното пътуване до остров Уайт, и външната
въздух изобилства с духовите оркестри и зрители.
При пълен поглед, на когото, злокачествен звезда на аналитичния предварително ръкоположен, че
болка и подигравки ще му се случи нещастие.
Защото той, застанал на прага, за да украси заминаване, внезапно се хване най-
изумителен туп от страна на главата му с тежка обувка, която буфер в
зала, шампанско-зачервена и природата на целта,
е взета назаем на шпора на момента, от портиер на pastrycook, да се хвърли след
заминаващи чифт като щастлив поличба.
Така че те всички отиват отново в прекрасни тираж стаи - всички те промие с
закуска, като е взел скарлатина sociably - и там комбинираните неизвестни
злокачествени нещата с краката си
османците, и да вземат толкова, колкото е възможно, на прекрасния мебели.
И така, Дамски Tippins, доста неопределима дали днес е денят преди вчера,
или ден, след като за утре, или седмица след следващите, избледнява и Мортимър
Lightwood и Юджийн изчезне и Twemlow
избледняват, и на Стони леля си отива - тя отказва да избледнява, доказвайки скалата на
на последно място - и дори неизвестни са обтегнати бавно на разстояние, и като всичко е свършило.
Навсякъде, че е да се каже за момента.
Но има и друг път да дойде, и той идва след около две седмици, а става въпрос за
Г-н и г-жа Lammle на пясъците в Shanklin, на остров Уайт.
Г-н и г-жа Lammle ходил за известно време на Shanklin пясъци, и човек може да се види от
техните отпечатъци, че те не са ходили ръка за ръка, и че те не са ходили
в права посока, и че те имат
ходи в мрачна хумор,, дамата пробуждана, малки spirting дупки във влажната
пясък пред нея с нейния чадър, и господинът е теглена бастуна си след него.
, Сякаш са от семейството на Мефистофел, наистина, и е ходил с една увиснали
опашката. Смятате ли, означава, да ми каже, тогава, Sophronia -
Така той започва след дълго мълчание, когато яростно Sophronia мига, и се превръща при
него. "Не го върху мен, сър.
Питам ви, искаш да кажеш, да ми кажеш? "
Г-н Lammle отново млъква, и те вървят както преди.
Г-жа Lammle отваря ноздрите и ухапвания от нея по-устни, г-н Lammle отнема му gingerous
мустаци в лявата си ръка, и ги обединява, намръщва крадешком по негово
възлюбени, от дебела gingerous Буш.
"Искам да кажа, да кажа!" Г-жа Lammle след време се повтаря, с
възмущение. "Въвеждане на мен!
Мекушав disingenuousness!
Г-н Lammle спирки, отделя мустаците му, и я гледа.
"Какво?" Г-жа Lammle високомерно отговаря, без да
спиране, и без да погледне назад.
"Низост." Той е на нейна страна, отново в скоростта или две,
и парира той, "това не е това, което каза. Ти каза, че disingenuousness. "
"Какво ще стане, ако го направя?"
"Налице е не" ако "в случая. Сте го направили. "
"Аз направих, след това. И какво от това? "
"Какво от това?", Казва г-н Lammle.
"Имате ли лицето да изрече думата за мен?"
"Лицето, също! - Отговори г-жа Lammle, гледайки го със студена презрение.
"Молете се, как смееш, сър, изпей думата за мен?"
Аз никога не съм го направих. "
Тъй като това се случи да е истина, г-жа Lammle се хвърля върху женствената ресурс да се каже,
"Не ме интересува това, което изрече или не е пълна."
След малко повече ходене и малко повече мълчание, н Lammle чупи на последния.
"Вие трябва да продължите по свой собствен начин. Твърдят, че право да ме пита искам да
да ви кажа.
Искам да кажа да ви кажа, какво? ", Че вие сте човек на собствеността?
"Не" "След това се жени за мен под лъжлив предлог?"
"Така да бъде.
После идва, какво искате да кажете. Смятате ли да кажеш, че сте жена на
имот? "" Не "
"Тогава ми се омъжва на измама."
"Ако бяхте толкова тъп богатство ловец, които сами сте измамени, или ако сте били толкова
алчни и алчен, че сте били по-склонни да бъдат измамени от изяви, е
Моя ли е вината, авантюрист? "Lady изисквания, с голям неблагозвучност.
"Помолих за облицоване, и той ми каза, че са богати."
"Облицоване" с голямо презрение. "
И какво означава за облицоване знаят за мен! "Той не е вашия настоятел?"
"Не. Аз нямам попечител, но този, който видях в деня, когато чрез измама се омъжва
мен.
И доверието му не е много трудна, защото тя е само един анюитет на сто и
петнадесет лири. Мисля, че има някои странни шилинга или
пенса, ако сте много специално. "
Н Lammle дарява по никакъв начин не обича поглед върху партньор от неговите радости и скърби,
и той промърморва нещо, но се проверява.
"Въпрос за въпрос.
Това е моят ред отново, г-жа Lammle. Какво ли да ми Предполагам, че човек на
имот? "Ти ме накара да предполагате.
Може би ще отрече, че можете винаги да се представи пред мен в онази
характер? "Но ти попита някого, прекалено.
Хайде, г-жа Lammle, допускане за допускане.
Ти попита някой? "Попитах за облицоване.
- Облицоване знаеше толкова много за мен, тъй като той е знаел за вас, или като някой знае за него. "
След по-тихо ходене, булката спира накратко, да каже в страстен начин:
Аз никога не ще простя на Veneerings за това! "
"Нито аз ще" се връща на младоженеца.
С това те ходи отново, тя прави тези гневни spirts, в пясъка, той,
плъзгане, че мрачен опашката. Приливът е ниска, и изглежда, че е хвърлен
заедно на голия бряг.
Чайка идва метене от главите им и ги flouts.
Имаше златна повърхност на кафявата скала, но сега, и ето, те са само
влажната земя.
Присмивателна рев идва от морето, и далеч ролки монтирате върху един друг, за да
се погледнете на вплетени измамници, и да се присъединят към дяволит и тържествуващ gambols.
"Вие се преструвате, да се повярва, г-жа Lammle автобиографии, строго", когато говорят на моя
се ожени за вас за светските предимства, че това е в рамките на границите на разумен
вероятността, че бих си женен за себе си? "
"Отново има две страни на въпроса, г-жа Lammle.
Какво се преструваш, да вярваме? "
Така за първи път ме мами и след това ме обижда! ", Плаче жената, с въже пазвата.
"Не, изобщо. Аз произхождам нищо.
В две остриета въпрос е твой. "
"Е моя!" На булката се повтаря, и нейният чадър разбива в ядосан си ръка.
Неговият цвят е се обърна към една посиняла бял, и зловещи марки са дошли на бял свят за неговия
носа, сякаш пръст на самият дявол, в рамките на последните няколко минути,
допир, той тук и там.
Но той има репресивен власт, а тя няма.
"Я изхвърлите, той хладнокръвно препоръчва на чадър; сте безполезни;
изглежда смешен с него. "
, След което тя го призовава в своя гняв, "Умишленото злодей, и така хвърля
счупено нещо от нея, тъй като това го удари при падането.
Пръст марки са нещо, бели за миг, но той ходи на нейна страна.
Тя избухва в сълзи, обявява себе си-на wretchedest, най-измаменият,
най-лошия, на жените.
След това тя казва, че ако тя имаше смелостта да се самоубие, тя ще го направи.
Тогава тя го нарича подъл измамник.
После го пита, защо, в разочарованието на неговата база спекулации, той
не взема живота си със собствената си ръка, при сегашните благоприятни условия.
Тогава тя плаче отново.
Тогава тя е разярени отново, и прави някои споменаване на Мошеници.
И накрая, тя сяда плаче на блок от камък, и е във всички знайни и незнайни
humours на нейния пол наведнъж.
В очакване на промените си, тези гореспоменатите марка в лицето му идват и си отиде, сега тук
сега там, като бели стъпки на тръба, на която дяволски изпълнител е играл
мелодия.
Също така вбесен устните му са разделени най-после, като че ли той без дъх с течаща.
И все пак той не е така. "Сега, получавате, г-жа Lammle, и нека говори
разумно. "
Тя седи на камък си, и не поема внимание на него.
- Ставай, аз ви казвам. "Повишаване на главата си, тя изглежда презрително
в лицето му, и отново, "Вие ми кажете!
Кажи ми, наистина! "Тя засяга не да знаете, че очите му са
впити в нея, както тя droops главата си отново, но цялата му фигура разкрива, че
тя го знае неспокойно.
"Стига с тези. Ела!
Чуваш ли? Ставайте.
, Което носи на ръката си, тя се издига и те ходят отново, но този път с лицата си
се обърна към мястото им на пребиваване. "Г-жо Lammle, ние двамата лъжете,
и ние сме били измамени.
Ние двамата хапане, и двамата сме били ухапани.
В гайка черупка, е състоянието на делото. "
"Ти ме потърси"
"Тутанкамон! Нека са направили с това. Ние знаем много добре как е било.
Защо трябва ти и аз говорим за това, когато вие и не мога да го прикрият?
За да продължите.
Разочарован съм и нарязани лоша фигура. "Съм никой не?"
"Някой - и аз да дойда при вас, ако беше изчакал момент.
Вие също са разочаровани и подстрижат лошо фигура. "
"Пострадалото фигура!"
"Вие сега се охлади достатъчно, Sophronia, за да видите, че не могат да бъдат наранени, без да ми е
еднакво ранени; и че поради това само по себе си думата не е за целта.
Когато погледна назад, аз се чудя как мога да бил такъв глупак, за да ви отведе до толкова голяма
степен на доверие "и когато погледна назад - на булката плаче,
прекъсване.
"И когато погледнем назад, вие се чудите как да са били - you'll извини думата?"
"Най-сигурно е, че с толкова много причини. "- Такъв глупак, да ме вземе толкова голяма
степента на доверие.
Но глупостта е извършено от двете страни. Не мога да се отърве от теб, не можеш да се отървеш
от мен. Какво следва? "
"Срам и мизерия," булка горчиво отговаря.
"Аз не знам. Взаимното разбирателство следва, и мисля, че
той може да ни носят през.
Тук аз се разделят дискурс ми (дай ми ръката си, Sophronia), в три глави, за да
по-кратък и по-пленер.
На първо място, това е достатъчно, за да са направени, без умъртвяване на известен до
са били прави. Така че ние сме съгласни да се запази това за себе си.
Вие се съгласявате?
"Ако е възможно, аз правя." Възможно!
Ние са се престори, че достатъчно добре един с друг.
Не можем ли, обединени, преструвам на света?
Съгласен съм. Второ, ние дължим Veneerings зъб,
и ние дължим на всички други хора, The Grudge желае те да бъдат взети в, тъй като ние
себе си са били взети.
Съгласен ли сте? "" Да. Съгласен съм. "
"Ние се плавно до трето място. Вие ми се обади авантюрист,
Sophronia.
Така че аз съм. В обикновен uncomplimentary английски, така че аз съм.
Така че, драги мой. Така много хора.
Ние сме съгласни да запази собствената си тайна, и да работят заедно в подкрепа на нашето собствено
схеми. "Какви схеми?"
"Всяка схема, която ще ни донесе пари.
С нашите собствени схеми, искам да кажа нашите общи интереси.
Съгласен ли сте? ", Отговаря тя, след малко колебание:" Аз
Предполагам.
Съгласен съм. "Изработено наведнъж, ще видите!
Сега, Sophronia, само на половин дузина думи.
Ние знаем, една друга перфектно.
Не се изкушавайте в да ме twitting с миналото знание, което имате за мен, защото
то е идентично с миналото знанията, които съм от вас, и в ме twitting,
упреквам себе си, и аз не искам да те чуя да го направя.
С това добро разбиране между нас, по-добре никога не се прави.
За приключване на всички: - Вие показахте на нрав днес, Sophronia.
Не се предава в това отново, защото имам дявол от себе си нрав. "
Така че, щастливата двойка, с тази надежда брачния договор подписване, запечатани и
доставени, ремонт към къщи.
Ако, когато Адските пръст марки са бяло и дъх лицето на
Алфред Lammle, Esquire, са обозначени, че той замисля Целта на покоряването му
Уважаеми съпругата на г-жа Алфред Lammle, наведнъж
отнемане нея всяко спиращ реалност, или претенции на самоуважение, цел
изглежда са били в момента изпълнява.
Зряла млада дама има силни малка нужда, на прах, сега, за унили лицето си,
, както той я записи в светлината на залязващото слънце на жилище на блаженство.
>
Нашият общ приятел на Чарлз Дикенс ГЛАВА 11
PODSNAPPERY
Г-н Podsnap е добре да се направи, и застана много високо в становището на г-н Podsnap.
Започвайки с добро наследство, той се е оженил добро наследство, и е thriven
твърде много в морската начин осигуряване, и е доста доволни.
Той никога не може да направи, защо всички не е доволна, и той усети в съзнание
Той си поставя за блестящата социална например в особено добре доволни от повечето
неща, и над всички други неща, със себе си.
Така щастливо запознат със собствената си заслуги и значението, г-н Podsnap се установява, че
каквото и да поставят зад него, той постави на съществуване.
Имаше един достоен conclusiveness - да не добавите Гранд удобство - по този начин на
да се отърве от неприятности, които е направил много за създаване на г-н Podsnap в неговата
на възвишени място в удовлетворение на г-н Podsnap.
"Аз не искам да знам за него, аз не изберете да го обсъждаме, аз не допускаме това!"
Г-н Podsnap дори придобил своеобразна процъфтява на дясната си ръка, често изчистване
в света на най-трудните проблеми, като ги метат зад него (и
Следователно отвесни км) с тези думи и зачервено лице.
За него affronted.
Свят г-н Podsnap не е много голям свят, морално, не, нито дори
географски: виждайки, че макар неговият бизнес е бил поддържан при търговия с
други страни, той счита, друга
страни, с че важно резервация, грешка, и на техните нрави и обичаи
би убедително наблюдават, "не е английски!", когато PRESTO! със замах на ръката,
и флъш на лицето, те бяха пометени.
Другаде, светът се изправи в осем, обръсна от близо 1/4-минало, закусихме
в девет, отиде в града в десет, се прибра в половин последните пет години, както и вечеря в седем.
Представи на г-н Podsnap на изкуствата в тяхната цялост може да се посочва по този начин.
Литература, едър шрифт, с уважение описва ставане в осем, бръснене
близо една четвърт миналото, breakfasting в девет Бягство от града в десет, дойде у дома
на половин последните пет години, както и трапезария в седем.
Живопис и скулптура, модели и портрети, представляващи професори по
ставане в осем,, бръснене близо една четвърт минало, breakfasting в девет, ще
град в десет, идващи дома си половин последните пет години, както и трапезария в седем.
Музика, уважаван изпълнение (без вариации) на струнен и вятър
инструменти, се изразителен sedately на ставане в осем,, бръснене близо 1/4
миналото, breakfasting се в девет, като отива на
Град в десет, дома си половин последните пет години, както и трапезария в седем.
Нищо друго не му бъде позволено да същите тези скитници изкуствата, под страх от
отлъчване.
Нищо друго да бъде - навсякъде! Като толкова висша уважаван човек, г-н
Podsnap е разумно да се изисква от него да се вземат под негово провидение
защита.
Следователно той винаги знае точно какво означава Providence.
Вътрешните работи и по-малко почтени мъже може да попадне на тази марка, но г-н Podsnap е
винаги до него.
И това беше много забележително (и трябва да е много удобно), че това, което Провидението
означаваше, е неизменно това, което г-н Podsnap означава.
Те може да се каже, че те са били членове на вярата и училището, които присъстват
глава отнема свободата за обаждания, след като негов човек, Podsnappery.
Те били затворени в тесни границите, тъй като е ограничена от неговата собствена глава на г-н Podsnap
риза с яка, и те бяха провъзгласена с звучащ пищност, който блъсна на
скърцането на собствените ботуши на г-н Podsnap.
Имаше Мис Podsnap. И този млад люлеещ се кон е
обучени в изкуството на майка си да подскача в тържествен начин, без изобщо да се качва на.
, Но високата родителски действие не беше все още на предаване за нея, и в действителност тя е, но
маломерна девойка, с високи рамене, подтиснатост, охладени лактите, и rasped
повърхност на носа, който изглеждаше да вземе
излезли от детството, от време на време мразовит надникват в женственост, и да се свие отново,
преодоляна чрез главата рокля на майка си и баща си от главата до петите - смазан от
просто мъртъв тегло на Podsnappery,.
Дадена институция в съзнанието на г-н Podsnap, който той нарича "млад човек" може да бъде
счита, че е въплътена в "Мис Podsnap, дъщеря му.
Това е неудобно и взискателен институция, както изисква всичко в
Вселената се подава и монтирани на него.
Въпросът е за всичко, ще го донесе руж в бузата на младите
човек?
И неудобство на младия човек е това, според г-н Podsnap, тя
сякаш винаги могат да избухна в изчервяват, когато нямаше нужда изобщо.
Изглежда има не разграничителна линия между прекомерно на младия човек
невинност и guiltiest знания на друг човек.
Вземете думата на г-н Podsnap за него, и най-soberest нюанси на бозав, бяло, лилаво и
сиво, всички огнени този неприятен Bull на един млад човек.
Podsnaps живели в по-сенчести ъгъл прилежащата Портман площад.
Те бяха един вид хора определени да живее в сянката, където и да се засели.
Живота на Мис Podsnap от първата си поява на тази планета, са били напълно
на сенчеста ред; за млад човек на г-н Podsnap е вероятно да получите малко добро от
заедно с други млади хора, и
следователно е ограничена до общуване с не много приятното стари
лица, и с масивни мебели.
Началото на възгледите на на Мис Podsnap на живот, основно получени от отраженията на
в ботуши на баща си, и в таблиците на ореховите и палисандрово дърво мъждивата чертеж
стаи, както и в техните мургави гиганти
търсите очила, са от мрачен гласове, и то не е чудесно, че сега, когато тя е била
през повечето дни, в тържествено обработени през парка от страна на майка си в голяма
висок яйчен крем с цвят на файтон, тя показа
над престилка на това превозно средство като мрачен млад човек, седнал в леглото
се стряска поглед на нещата като цяло, и много силно желае да я получи главата
под Counterpane отново.
Каза г-н Podsnap на г-жа Podsnap "Джорджиана е почти осемнайсет.
, Каза г-жа Podsnap на г-н Podsnap, assenting "Почти осемнадесет.
, Каза г-н Podsnap след това на г-жа Podsnap, наистина мисля, че трябва да имаме някои хора
на рождения ден на Джорджиана,. "
, Каза г-жа Podsnap след това г-н Podsnap ", която ще даде възможност на нас, за да изчистите всички
хора, които се дължат. "
Затова стана така, че г-н и г-жа Podsnap поиска чест на компанията на
седемнадесет приятели на душите си на вечеря, както и че те заменили други приятели на
душите си за такива от седемнайсетте
оригинални приятели на душите си дълбоко съжаление, че предварително ангажимент попречи
има честта да вечеря с г-н и г-жа Podsnap, в изпълнение на техния вид
покана, и че г-жа Podsnap каза
всички тези на неутешим персонажи, тъй като тя ги провери с молив в нейния списък,
"Запитан, във всеки случай, и се отървете от;" и че са успели да изхвърлят на стока
много приятели на душите им по този начин, и се чувствах много облекчи съвестта си.
Имаше още други приятели на душите им, които не са имали право да бъдат помолени да
вечеря, но има претенции да бъде поканен да дойде и да вземе ханша на овнешко пари
баня при половин последните девет.
За на клирингова на разстояние от тези worthies, добави г-жа Podsnap малък и началото на вечерта, за да
вечеря, и се загледах в музикалния магазин на Заръчахме добре проведено автомат
Елате и да да играе quadrilles за килим танц.
Облицоване на г-н и г-жа и г-н и трици-новата булка на г-жа облицоване и младоженеца,
са били на вечеря компания но Podsnap създаването няма нищо друго общо
с на Veneerings.
Г-н Podsnap могат да понасят вкус в една гъба човек, който стоеше в необходимостта от този вид
на нещо, но е далеч над себе си. Отвратителен здравина е характеристика на
плоча Podsnap.
Всичко е направено да изглежда като тежък, тъй като може и да заемат толкова място като
възможно.
Всичко казано boastfully, като 'Тук можете имат по-голяма част от мен в грозотата ми, сякаш съм
да доведе само, но съм толкова много унции от благородния метал струва толкова много за тройунция;
не бихте ли искали да ме стопи? "
А дебел, трансгранично epergne, мраморно навсякъде, както ако са разпределени в
изригване, отколкото е орнаментирана, даде този адрес от един грозен
сребърен платформа в центъра на масата.
Четири сребърни вино охладители, всеки от които е обзаведена с четири втренчени глави, всяка глава
да извършване obtrusively голям пръстен сребро във всяка от неговите уши, предадена от настроения
таблицата надолу, и я подаде на шкембета,-сребро сол изби.
Всички големи сребърни лъжици и вилици разшири устата на компанията изрично
цел бутане настроения надолу гърлата им с всеки залък ядоха.
По-голямата част от гостите са като в чинията, и включва няколко тежки предмети
тегло някога толкова много.
Но имаше чужд джентълмен сред тях, които г-н Podsnap е поканил след
много дебати със себе си - смята, че целия европейски континент, за да бъде в смъртна
съюз срещу младия човек и
имаше един смешен човек разпореждане, не само от страна на г-н Podsnap, но и на всички
друго, да го третират като че ли е едно дете, което е с увреден слух.
Като деликатен концесия за това, за съжаление роден чужденец, г-н Podsnap,
в Него, получаване, представи съпруга си като "Мадам Podsnap" дъщеря си
"Mademoiselle Podsnap", като някои
склонност да се добави "ma fille", в които смели предприятия, обаче, той се проверява.
Veneerings, които по това време единствените други пристигания, той (в
снизходително обяснителен начин), "Мосю Vey Наир-reeng" и тогава
утихна в английски език.
"Как ти харесва Лондон?" Г-н Podsnap сега се допита от станцията си
домакин, както ако той е администриране на нещо в характера на прах или отвара
глух дете, "Лондон, Londres, Лондон?"
Чуждестранният джентълмен, той се възхищава. "Ще намерите, че е много голям", каза г-н Podsnap,
просторно. Чуждестранният джентълмен, че е много голям.
- И много богат? "
Чуждестранният джентълмен я намери, без съмнение, enormement riche.
"Огромна Рич, ние казваме," върнати г-н Podsnap, снизходително.
"Нашите английски наречия не прекрати Mong и произнасят" CH "като че ли
са "Т" пред него. Ние казваме Ritch. "
"Reetch" отбеляза чуждестранни джентълмен.
- Намирате ли, господине, преследва г-н Podsnap, с достойнство, много доказателства, че Strike
Вие, на нашия британски Конституцията по улиците на Метрополис в света, Лондон,
Londres, Лондон? "
Чуждестранният джентълмен помоли да бъде помилван, но не съвсем
разбере.
"Конституцията Britannique", обясни г-н Podsnap, ако той се преподава в един
детската градина. "
Ние казваме, британците, Но вие казвате Britannique, Ти знаеш "(forgivingly", тъй като ако това не беше
по негова вина). "Конституцията, сър."
Чуждестранният джентълмен каза: "MAIS, yees Знам EEM."
Младолик sallowish джентълмен с очила, с бучки челото, седнал
в допълнителен стол в ъгъла на масата, тук предизвиква дълбоко усещане от
казвайки, повдигнат глас "Esker" и след това спирането на мъртвите.
"MAIS Oui", каза чуждестранен джентълмен, обръщайки се към него.
"Est-CE Ке?
Quoi donc? Но господинът с бучки челото
, като за момента се предаде на всички, че е намерил зад бучки, говори
за времето, не повече.
"Бях любознателен," каза г-н Podsnap, възобновяване на нишката на неговия дискурс,
"Независимо дали сте забелязали по нашите улици, както трябва да кажем, при Pavvy като вас
бих казал, всички символи -
Чуждестранният джентълмен, с пациент учтивост помоли помилване; "Но това, което беше
? tokenz "марки", каза г-н Podsnap; "Признаци, знаете ли,
Изяви - следи ".
"Ах! На на един Orse? Попита чуждестранни джентълмен.
"Ние наричаме това Horse", каза г-н Podsnap, с търпение.
"В Англия, Angleterre, Англия, ние се впръсква" H "и да кажем" кон. "
Само нашите по-ниски класове Кажете "Orse" "Извинете", каза външната джентълмен, "Аз съм
alwiz грешно! "
"Нашия език", каза г-н Podsnap, с щедър съзнание, че винаги,
право, е трудно. Наш е обилно език, и се опитва да
Непознати.
Моят въпрос ще продължи. "Но с бучки джентълмен, не желаят да дадат
нагоре, отново лудо каза: "Esker" и отново говори не повече.
"Той просто посочен," обясни г-н Podsnap, с чувство на заслужаващи търговци,
"За нашата конституция, сър. Ние англичаните са много горди с нашите
Конституцията, сър.
Тя бе връчена ни от Провидънс. Никоя друга страна не е толкова облагодетелствана, тъй като това
Страната ".
И Йозер страни? "Чуждата джентълмен започва, когато г-н Podsnap
Поставете го отново.
"Ние не се каже, Йозер, ние казваме: буквата" Т "и" H "Вие казвате, Тай и
Aish, Ти знаеш (все още с помилване). Звукът е "-та" - "-та!" "
"И други страни", каза външната джентълмен.
"Те правят как?"
"Те го правят, господине", се връща на г-н Podsnap, тежко поклати глава; "те правят - Аз съм
Съжалявам, че съм длъжен да го кажа - както го правят ".
"Това беше малко по-специално на Провидението", каза външната джентълмен, смеейки се, "за
на границата не е голям "," Без съмнение ", съгласи се г-н Podsnap;" но така
е то.
Това е Хартата на провинция. Този остров е благословия, уважаеми господине, преките
Изключване на други страни като - както може да се случи да бъде.
И ако всички бяхме англичани настоящето, бих казал ", добави г-н Podsnap, оглеждайки
при сънародниците си, и звучи тържествено с неговата тема, че има в
Англичанин комбинация от качества,
скромност, независимост, отговорност, почивка, съчетана с липса на
всичко се изчислява да се обадите на руж в бузата на един млад човек, които един
ще търси напразно между народите на Земята. "
След като дал това малко обобщение, лицето на г-н Podsnap зачервена, както той мислеше за
дистанционно възможността за своето битие на всички квалифицирани от всяка ощетеното гражданин на някоя
друга страна, и с любимата му
десния рамо процъфтява, той слага останалата част от Европа и цяла Азия, Африка, и
Америка никъде.
Зрителите бяха много назидават от този пасаж от думи, и г-н Podsnap, чувство
, че той е в доста забележителна сила за ден, стана усмихнати и разговорен.
"Има нещо повече са чули, облицоване", запита той, "на късмет наследник?"
"Нищо повече", се завръща за облицоване, от това, той е дошъл във владение на
собственост.
Казаха ми, хора, които сега го наричат Златната Dustman.
Споменах преди известно време, мисля, че младата дама, чието предназначение съпруг
е бил убит, е дъщеря на мой служител? "
"Да, ти ми каза, че" каза Podsnap; "и по-Чао, Иска ми се да го кажа отново
тук, за това е любопитно съвпадение - любопитно, че първата новина на
откритие трябва да са били заведени направо
таблица (когато бях там), и любопитно, че един от вашите хора трябва да имат
така почти се интересуват от него. Просто разказват, че, нали? "
Фурнирни е повече от готов да го направя, защото той просперира и твърде много на
Хармън ***, и се обърна социалната разграничение, предоставени му
сметка на няколко десетки на трици нови бюст-приятели.
Наистина, друг такъв късмет хит почти да го създаде по този начин да си
удовлетворение.
Така че, да се обръщане към най-желаната от неговите съседи, докато г-жа
Фурнирни обезпечени следващата най-желателно, той изпадна в случая, и се развива от
двадесет минути след това с банка, директор в ръцете си.
В същото време, г-жа облицоване се гмурна в същите води за богат кораб
Broker, и го изведоха, живи и здрави, за косата.
Тогава г-жа облицоването трябваше да се отнасят по-голям кръг, как тя е била да се види
момиче, и как тя е наистина красива, и (обмисля си станция) приличен.
И тя го направи с такава успешна показване на своите осем орлов пръстите и
ограждащи бижута, които тя щастливо, държат на дрифта генералния директор,
съпругата и дъщеря си, а не само
възстановили анимация, която беше станала спряно, но ги направи оживени приятели
в рамките на един час.
Въпреки, че г-н Podsnap по общ начин ще са силно неодобрение на структурите, в реките
като недопустими темата с препратка към бузата на младия човек, той имаше, като един
Може да се каже, дял в тази афера, която го прави част собственик.
Тъй като се връща му бяха незабавно, също в начина на ограничаване на дружеството от
безмълвен съзерцание на лозаро-охладители, го е платил, и той е доволен.
И сега бутовете на овнешко пари баня, които са получили gamey инфузия, както и няколко
последните щрихи на сладкиши и кафе, е съвсем готови, и къпещите се дойде, но не
преди дискретен автомат има
зад решетките на пиано музика гише, както и представи появата на
плен гният в розово дърво затвора.
И кой сега е толкова приятен, или така добре разнообразни като г-н и г-жа Алфред Lammle, той всички
блясък, тя всички милостиви доволство, както по време на интервали обмен изглежда
като партньори на карти, които изиграха мач срещу Ол Ингланд.
Там не е много младежта сред къпещите се, но там не е младеж (млад човек
винаги с изключение) в статиите на Podsnappery.
Плешив къпещите сгънати ръце и говорих с г-н Podsnap на килимче пред камина; лъскав
мустакат къпещите се, с шапки в ръцете си, се хвърли към г-жа Podsnap и се оттегли;
броди къпещите се, отидох, за да изглеждате в
декоративни кутии и купи, ако са имали подозрения за кражба на част от
Podsnaps, и се очаква да се намери нещо, което те са загубили най-отдолу; къпещите на
нежен секс седеше тихо сравняване на раменете на слонова кост.
През цялото това време и винаги, лошо Малката Мис Podsnap, чийто малък усилия (ако тя имаше
има такива) бяха погълнати в великолепието на люлеещ се на майка си, воден
себе си като много от погледа и ума като
Тя можеше и да се разчита на много мрачни връща на деня.
Тя е някак си се разбира, като тайно статия в държавните свойства на
Podsnappery, че нищо не трябва да се каже за деня.
Следователно Рождество Христово тази млада мома е потулват и погледна, като че ли
бяха договорени на всички ръце, че би било по-добре, че тя никога не е бил роден.
Lammles са били толкова любители на скъпи Veneerings, че не може за някои
път, се откъсват от тези отлични приятели, но на дължина, или много отворена
усмивка от страна на г-н Lammle, или много тайна
издигането на един от gingerous веждите му-със сигурност на една или друга - сякаш
кажа на г-жа Lammle, "Защо не играете?"
И така, за нея, тя видя Мис Podsnap, и сякаш да се каже, responsively,
"Тази карта?" И да се отговори "Да", отиде и седна до Мис Podsnap.
Г-жа Lammle се зарадва да избяга в ъгъла за малко тих разговор.
Той обеща да бъде много тих разговор, за "Мис Podsnap отговори в едно трептене," О!
Наистина е много мило от ваша страна, но ме е страх, не говоря. "
"Нека да започне отначало," каза insinuating г-жа Lammle, с най-добрата си
усмихва. "О! Опасявам се, ще ме намерят много скучен.
Но Ма преговори! "
Това беше ясно да се види, за Ма говореше тогава в обичайното си галоп, с
сводести глава и грива, отвори очите и ноздрите.
"Любители на четене може би?"
"Да. Най-малко I don't предвид, че толкова много ", се завръща Мис Podsnap.
"Мммм музика.
Така insinuating беше г-жа Lammle, че тя има половин дузина държави-членки в думата преди тя
имам го. "Не съм нервите дори и да играе, ако можех.
Ма играе. "
(Точно по същото галоп, и с известна разцвет външния вид на правене
нещо, Ма е в действителност, от време на време се канарата, върху инструмента.)
"Разбира се, че като танц?"
"О, не, не", каза мис Podsnap. "Не? С вашата младост и атракции?
Наистина, мила, ти ме изненада! "
"Не мога да кажа," наблюдавана Мис Podsnap, след колебае значително и кражба
няколко плахи разглежда внимателно подредени лицето на г-жа Lammle "как може да има
хареса, ако съм бил - няма да го спомена, ЩЕ ВИ?
"Скъпа моя! Никога! "
"Не, аз съм сигурен, че не ще.
Не мога да кажа как трябва да го хареса, ако бях комин от мащабното проучване на май
ден. "Всемилостивия!" е удивителен, които
удивление предизвиква от госпожа Lammle.
"Има! Знаех, че ще се чудите.
Но вие няма да го споменавам, ще ви? "
"Честна дума, любов моя", каза г-жа Lammle, ти ме десет пъти по-ЖЕЛАНИЕТО СИ, сега
говоря с вас, да ви познават добре, отколкото бях, когато седях там да ви гледа.
Как ми се иска да можем да бъдем истински приятели!
Опитайте мен като истински приятел. Ела!
Не ме сваляте frumpy стар омъжена жена, мила моя, аз се ожених, но на другия ден,
знаете, аз съм, облечено като булка сега, ще видите.
За комините внезапни проверки?
"Hush! Ma'll чуят. "
Тя не може да чуе, от където тя седи. "Не бъдете прекалено сигурен в това", каза г-ца
Podsnap в по-нисък глас.
- Е, какво искам да кажа е, че те като че ли да го ползват. "
"И това може би ти би го радва, ако сте били един от тях?
Мис Podsnap кимна значително.
- Тогава вие не го ползват сега? "," Как е възможно? ", Каза г-ца Podsnap.
"О, това е толкова ужасно нещо! Ако аз бях достатъчно нечестивите - и достатъчно силен, -
да убие никого, тя трябва да бъде моят партньор. "
Това е изцяло нова гледна точка за балетното изкуство, като социално практикува,
, че г-жа Lammle погледна към младата си приятелка в някои учудване.
Нейният млад приятел седеше нервно въртене на пръстите си в pinioned отношение, като че ли
Тя се опитва да скрие лактите.
Но тази последна утопичен обект (в къси ръкави) винаги изглежда да бъде великия
на безобидни Целта на нейното съществуване. "Това звучи ужасен, не го?", Каза г-ца
Podsnap, с отнасящ се до разкаяние лице.
Г-жа Lammle, не е много добре знае какво да отговори, се решен във вид на
усмихнати насърчение. Но той е и винаги е било "
преследвана Мис Podsnap "такова изпитание за мен!
Аз така ужас е ужасно. И това е толкова ужасно!
Никой не знае, това, което аз страдах в Мадам Sauteuse, където се научих да танцуват и
Презентация-curtseys, и други страшни неща - или поне ако
се опита да ме научи.
Ма може да го направи. "Във всеки случай, любов моя", каза г-жа Lammle
успокоително, че всичко свърши "," Да, всичко е свършило ", се завръща Мис Podsnap,
", Но няма нищо, натрупан от това.
Това е по-лошо, отколкото на Мадам Sauteuse. Ма бил там, и Ма е тук, но Pa не е
там, и компанията не беше там, и не са реални партньори.
О, там е Ма говори на човека на пианото!
О, там е Ма на някого! О, знам, че тя се случва да го доведа с мен!
О, моля, не, моля, не, моля, не!
О, да се пази, да се пази, да се пази! "
Тези благочестиви еякулации Мис Podsnap изречени с очите си затворени, и главата си
облегнат на стената.
Но Ogre заемат по пилотаж на Ма, Ма заяви, "Джорджиана, г-н Grompus
Ogre стисна жертвата си и я понесе към замъка си в топ двойка.
Тогава дискретен автомат, които са анкетираните земята му, играе една blossomless
"набор" глух и шестнадесет ученици на Podsnappery премина през фигурите на
1, ставане в осем и бръснене отблизо
1/4 минало - 2, Breakfasting в девет - 3 Бягство от града в десет - 4, идващи
дома си половин последните пет години - 5, трапезария в седем и Голямата верига.
Докато тези тържества са в ход, г-н за Алфред Lammle (най-любящ на съпрузите)
се обърна към председателя на г-жа за Алфред Lammle (Най-любов на съпруга), надвесен над
на гърба си, trifled за някои няколко секунди с гривна г-жа Lammle на.
Малко в контраст с тази кратка проветриво играеше, човек може да сте забелязали, определен
на тъмно внимание в лицето на г-жа Lammle, както тя казва няколко думи с нея очите на г-н
Lammle жилетка, и изглеждаше, че в замяна да получат някакъв урок.
Но всичко това беше като глътка преминава от огледало.
И сега, Великото верига, занитени до последната брънка, дискретен автомат престана,
и шестнадесета, две и две, се разхождам сред мебелите.
И тук безсъзнание на Ogre Grompus е приятно на видно място, защото,
че самодоволни чудовище, вярвайки, че той е давал Мис Podsnap лечение, продължителната
до краен предел участък от възможността едно
амбулантен търговец сметка на стрелба с лък среща, докато жертвата си, "шествие на
шестнадесет милиона, тъй като бавно кръг за като револвиращ погребението никога не вдигна очи
освен веднъж, за да открадне един поглед на г-жа Lammle, изразява силно отчаяние.
Най-сетне шествието е разпусната от силното пристигането на индийско орехче, преди
които гостна врата отскочи, както ако бяха оръдие топка и докато този
ароматно статия, разпръснати през няколко
, чаши цвят топла вода, ще кръг на обществото, Мис Podsnap се завръща
седалката си от новия си приятел. "О, Боже мой", каза г-ца Podsnap.
"Това е свършило!
Надявам се, че не сте ме гледаш. "Скъпа моя, защо не?"
"О, аз знам всичко за себе си", каза мис Podsnap.
"Ще ви кажа нещо, което аз знам за вас, скъпи мой", се връща на г-жа Lammle в нея
спечели начин "и това е, най-ненужно срамежлив."
"Ма не е", каза мис Podsnap.
"- Аз ви мразя! Отиде заедно! "
Този изстрел е, изравнени под дъха си в на Галант Grompus за връчване едно
insinuating усмивка върху нея бегло.
"Ме извините, ако едва ли виждате, драги г-ца Podsnap" г-жа Lammle началото, когато
млада дама посредничеща.
"Ако ще да бъдат истински приятели (и аз предполагам, че ние сме, вие сте единственият човек
, който някога я е предложила) не нека бъдем ужасно.
Това е ужасно достатъчно, за да бъде Мис Podsnap, без да се нарича така.
Обади ми Джорджиана "Скъпи Джорджиана," г-жа Lammle започна
отново.
"Благодаря ви", каза мис Podsnap. "Скъпи Джорджиана, извинете ме, ако аз едва ли
вижте, любов моя, защо си мама не се срамува, е причината, поради която трябва да бъде. "
"Не наистина се види, че?" Попита Мис Podsnap, скубане на пръстите си в
проблемен начин, и плахо леене очи сега на г-жа Lammle, сега на земята.
"Тогава може би не е?"
"Моят най-Джорджиана, можете да отложи прекалено лесно лошото ми мнение.
Всъщност дори не е становище, скъпа, защото това е само изповед на моя
тъпота. "
"О, ти не са скучна," се завръща мис Podsnap.
"Аз съм тъпа, но ти не би могло да ми говори, ако сте били."
Някои малко докосване на съвестта, отговора на този възприемане на нея като опит
цел, наречен Bloom достатъчно в лицето на г-жа Lammle да го правят да изглежда ярко, както
Тя седна усмихваше най-добрата си усмивка по скъпи
Джорджиана, и поклати глава с привързан игривост.
Не че това означаваше нищо, но че Джорджиана ли да ми харесва.
"Какво искам да кажа е, преследва Джорджиана, че Ма толкова надарен с ужаса и Pa
толкова надарен с ужаса, и има толкова много ужаса навсякъде - Искам да кажа,
най-малкото, навсякъде, където съм - може би
ме кара да съм толкова недостатъчни в ужаса, и уплашено го - аз го казвам много зле -
Не знам дали можете да разберете какво имам предвид?
"Перфектно, най-Джорджиана!"
Г-жа Lammle е да пристъпят с всеки успокоителните прилъгвам, когато главата на тази
млада дама, изведнъж се върна отново към стената и затворени очи.
- О, там е Ма ужасно с някого, с чаша в очите му!
О, знам, че тя се случва да го доведа тук! О, не ти го доведа, не ти го доведа!
О, той ще бъде партньор ми с чашата си в очите му!
О, какво да правя! "
Този път Джорджиана придружени еякулации с кранове на краката си върху
етаж, и е напълно в доста отчаян състояние.
Но, не е имало бягство от производството на на величествената г-жа Podsnap от едно ambling
непознат, с едно око, сгафил в изчезване и изработено друг и остъклени,
които, след като погледна надолу от този орган,
, както ако той descried Мис Podsnap в дъното на някои перпендикулярна вал, донесе
нея на повърхността, и без да бърза с нея.
И тогава в плен на пианото играе друг "SET", изразителен си тъжен
стремежи след свобода, а други шестнадесет отиде на територията на бивша меланхолия
движения, както и на Амблър Мис Podsnap
за мебели разходка, както ако той е заличена изцяло оригинална концепция.
В средното време бездомно личност на един кротък поведение, който се скитал на
килимче пред камина и има сред ръководителите на сглобени племена там в конференция с г-н
Podsnap, елиминирани флъш на г-н Podsnap и
процъфтява от високо unpolite забележка, не по-малко, отколкото позоваване на обстоятелството,
че някои от половин дузина хора напоследък е починал по улиците, от глад.
Това беше ясно, ненавременна след вечеря.
Тя не е адаптирана към бузата на младия човек.
Това не беше по-добър вкус. "Аз не го вярвам", каза г-н Podsnap
Практика зад него.
Човекът кротък Страхувах се, ние трябва да предприемем, както се оказа, защото имаше на Inquests и
се връща на секретаря. "След това е тяхната собствена вина", каза г-н
Podsnap.
Облицоване и други старейшините на племето похвали този изход от нея.
Веднъж къса подстрижка и широк път.
Човек кротък маниер се разбере, че наистина би било от фактите, както ако
глад е бил принуден при въпросните виновници - като че ли, в тяхната
окаян начин, те са слабата им
протести срещу него, както ако те биха взели свободата на това staving, ако те
могли - като че ли те по-скоро не би са били глад по цялата страна, ако перфектно
приемливи за всички страни.
"Там не е", каза г-н Podsnap, зачервяване гневно, "не е страна в
свят, сър, когато това е благородна една разпоредба за бедните, както в тази страна. "
Кротък човек беше доста склонни да признават, че, но може би се е произнесъл по въпроса
дори по-лошо, тъй като показва, че трябва да има някъде нещо ужасяващо погрешно.
"Къде?", Каза г-н Podsnap.
Кротък човек намекна Не би ли било добре да опитате, много сериозно, за да разберете къде?
"Ах!", Каза г-н Podsnap. "Лесно е да се каже, някъде, не е толкова лесно да се каже
къде!
Но аз виждам това, което се движите. Знаех го от първия.
Централизирана власт. Не. Никога с мое съгласие.
Не на английски. "
Одобряване мрънкане стана от ръководителите на племена, като казва: "Има ли го имат!
Дръжте го! "
Той не е наясно (кротък човек, представени от себе си), това че е управлявало по всяко
ization. Той не е имал любим ization, че той е знаел
на.
Но той със сигурност е по-зашеметен от тези ужасни срещания, отколкото той е от
имена, на НЕЗАВИСИМО ОТ ТЯХНАТА толкова много срички. Може да му поиска, умираше от нищета и
пренебрегва задължително на английски?
"Знаеш ли какво е населението на Лондон, предполагам", каза г-н Podsnap.
Кротък човек предполага, го направи, но предполага, че има абсолютно нищо общо с него,
ако нейните закони са добре.
- И вие знаете, поне аз се надявам вие да знаете ", каза г-н Podsnap, с тежестта", че
Провидението е обявил, че ще имаш бедните винаги с вас? "
Кротък човек също се надяваха, че той знаеше, че.
"Радвам се да го чуя", каза г-н Podsnap с невъобразим въздух.
"Радвам се да го чуя. Тя ще направи предпазливи как летят в
лицето на Провидението. "
Във връзка с това абсурдно и непочтителен конвенционална фраза, кротък човек, каза,
които н Podsnap не е отговорен, той кротък човек не е имал страх за правене на нищо
така невъзможно, но -
Но г-н Podsnap почувствах, че е дошло времето за промиване и процъфтяването на този кротък човек
надолу за за добро. И така, той каза:
"Аз трябва да се откаже да преследва тази болезнена дискусия.
Това не е приятно за чувствата ми, е противно на моите чувства.
Аз казах, че не признават тези неща.
Аз също каза, че ако те се появят (не че аз го призная), вината се носи от
страдащите от самия.
Това не е за ME' - посочи г-н Podsnap "аз" насилствено, като добавя отражение върху въпреки че
тя може да бъде много добре за вас - "това не е за мен да поставям под съмнение работата на
Провидънс.
Знам, по-добре от това, аз вярвам, и аз споменах какви са намеренията на
Провидънс са.
Освен това, "каза г-н Podsnap, зачервяване на лицето, високо сред неговите четка за коса, със силно
съзнание на личната обида, темата е много неприятен.
Аз ще отида толкова далеч, че да казват, че е от позорна.
Това не е една, да се въведе сред нашите жени и млади хора, и аз - "Той
завърши с които Разцветът на ръката му, които са добавили по-експресивно, отколкото всеки
думи, и аз го премахнете от лицето на земята.
Едновременно с това закаляване на неефективните огън на човек кротък; Джорджиана
, напуснали на Амблър до платно на дивана, в Не артерия на гърба гостна,
да намерите собствения си път, се върна на г-жа Lammle.
И кой трябва да бъде с г-жа Lammle, но г-н Lammle.
Така че се увлича по нея!
"Алфред, любов моя, тук е моят приятел. Джорджиана, скъпи момичета, вие трябва да ми харесват
съпруг следващия към мен.
Г-н Lammle е горд да бъде толкова скоро се отличава с тази специална похвала
да Мис полза Podsnap.
Но ако г-н Lammle са склонни да те ревнувам от скъпата си Sophronia, приятелства, той
ще бъде ревнува от чувството си към г-ца Podsnap.
"Кажи, Джорджиана, скъпа, посредничеща съпругата му.
"Към - I -? Джорджиана."
Г-н Lammle изрече името, с деликатната извивка на дясната си ръка, от устните му
навън.
"Никога не съм е известен Sophronia (който не е склонен да предприеме внезапни likings) така
привлечени и толкова запленен, тъй като тя е - аз още веднъж?. Джорджиана "
Целта на тази почит седеше неспокойно достатъчно получаване на него, и след това каза,
се обърна към г-жа Lammle, много смутен: "Чудя се какво ме харесва заради самия!
Сигурен съм, че не мога да мисля. "
"Скъпи Джорджиана, за себе си. За разлика от всички около вас. "
"Ами! Това може да бъде.
Защото мисля, че аз те харесвам, за разлика от всички около мен ", заяви Джорджиана с
Усмихнете на облекчение.
"Ние трябва да се случва с останалите," наблюдавана г-жа Lammle, нараства с шоу на
нежелание сред общо разпръскване. "Ние сме истински приятели, Джорджиана скъпи?
"Реално".
"Лека нощ, скъпи момиче!"
Тя е установила атракция над свиването на природата, върху която тя се усмихва
очи бяха определени, за Джорджиана проведе ръката си, докато тя отговори в тайна и
полу-изплашен тон:
"Не ме забравяй, когато са си отишли. И дойде отново скоро.
Лека нощ! "
Очарователна, за да видите, г-н и г-жа Lammle като отпуск, така грациозно, и ще
стълби с толкова любов и сладко.
Не толкова очарователен, за да видите техните усмихнати лица есен и потомство, като те са престанали да
moodily в отделни кътчета на малкото техният превоз.
Но за да бъдете сигурни, това е един поглед зад кулисите, което никой не видя, и които никой не
е трябвало да се види.
Някои големи, тежки превозни средства, построени по модела на плоча Podsnap, отне
тежки предмети на гостите тегло все така много, както и по-малко ценни предмети, получиха
след различни начини и табели Podsnap се слага в леглото.
Както г-н Podsnap стоеше с гръб към салона огън, да се изправят
shirtcollar, като един истински петел на разходка, буквално се pluming в средата
от своите притежания, нищо няма да има
чудеха него повече от един намек, че Мис Podsnap, или всеки друг млад човек.
правилно родени и отгледани, не може да бъде точно поставени като плоча, донесе
като плоча, полира като
плоча, считано претеглен и ценени като плоча.
Че такъв млад човек би могъл да има един болезнено вакантно място в сърцето на
нищо по-млад от плаката, или по-малко монотонен от табелата, или че такова
мислите на младия човек да се опитате да мащабирате
район, граничещ на север, юг, изток и запад, от чинията;
чудовищно въображение, което той би на място са процъфтявали в космоса.
Това може би в някакъв вид възникнали от свенлив млад човек на г-н Podsnap, така че
да се каже, всички бузата; като има предвид, че има възможност, че може да има млади хора
на доста по-сложна организация.
Ако г-н Podsnap, дърпа нагоре-яката на ризата си, можеше само да сте чували, нарича себе си ", че
сътрудник в определен кратък диалог, който премина между г-н и г-жа Lammle в тяхната
противоположните краища на малкото техният превоз, подвижен дом!
"Sophronia, вие сте будни?" Ли вероятност да е заспал, сър? "
"Много е вероятно, аз трябва да мисля, след като компанията, която сътрудник.
Да присъстват на това, което аз ще кажа. "" Аз присъствах на това, което имате вече
каза: не мога?
Какво друго не съм правил всичко тази вечер. "Курс, аз ви казвам" (в повдигнат глас)
"Това, което аз ще кажа. Дръжте близо до този идиот момиче.
Дръжте я под палеца.
Имате я бързо, и не сте да я пусне.
Чуваш ли? "Аз ви чувам."
"Аз, предвиждат има пари да се направи от това, освен като този човек за определяне на
колче. Ние дължим един на друг пари, нали знаете. "
Г-жа Lammle трепна малко в напомнянето, но само достатъчно, за да се разклаща нейните аромати и
есенции отново в атмосферата на малкото превоз, както самата тя се заселва
отново в собствената си тъмен ъгъл.
>
Our Mutual Friend от Чарлз Дикенс ГЛАВА 12
С пот на чело на един честен човек
Г-н на Мортимър Lightwood и г-н Евгений Wrayburn кафе-сладкарница вечеря
заедно в кабинета на г-н Lightwood. Те наскоро се споразумяха да създадат съвместен
създаването заедно.
Те бяха взети бакалавърска къща близо до Хемптън, на ръба на Темза, с
тревата, и лодка, и всички неща, монтаж, както и да плаваш с потока
през лятото и дълга ваканция.
То не беше лято все още, но през пролетта и това не беше нежна пролет ethereally лека, тъй като
в Сезони Томсън, но щипещ пролетта с източна вятър, както и в Джонсън,
Джаксън, Диксън, Смит и Джоунс Сезони.
Решетката на вятъра превърнато а не духаше, и тъй като тя превърната в дървените стърготини се завъртя около
sawpit.
Всяка улица sawpit, и там е имало топ-sawyers всеки пътник е
по-Сойър, с стърготини го замаскиране и го задавяне.
Онази тайнствена хартия валута, която циркулира в Лондон, когато духа вятър,
gyrated тук и там и навсякъде. Откъде може да дойде, къде да мина?
Тя виси на всеки храст, развява във всяко дърво, е хванат полет от електрически
жици, преследват всеки загражденията, напитки на всяка помпа, cowers при всяка решетка,
потръпва при всеки парцел на трева, има за цел
останалата напразно зад легионите на железни релси.
В Париж, където нищо не се губи, скъп и луксозен град, макар да е, но когато
прекрасни човешки мравки пълзят от дупки и вземете всеки скрап, няма такова
нещо.
Там, той издухва нищо друго освен прах. Там, остри очи и остри стомаси жънат
дори от източния вятър, и да получите нещо от него.
Вятърът превърната и дървени стърготини завъртя.
Храстите изцеди много ръце, оплаквайки, че те са били по-убедени,
от слънцето, за да пъпка; младите листа pined, врабчетата, се разкая за ранното им
бракове, като мъжете и жените; цветовете
на дъгата са разпознаваеми, не на цветя на пролетта, но в лицата на
хора, които хрупа и прищипване. Векове вятър, превърната и в дървените стърготини
се завъртя.
Когато пролетните вечери са твърде дълги и светлина, за да затвори, и такова време е
Райф, град, които г-н Podsnap така обяснявайки нарича Лондон, Londres,
Лондон е най-лошото.
Такъв черен писклив град, съчетаващ качествата на задимена къща и се скара
жена, такъв пясъчен град, такъв безнадежден град, с не под наем в оловното балдахин от
небето, такъв обсадения град, инвестирани
от великите сили Марш от Есекс и Кент.
Така двете стари schoolfellows, почувствах, че да бъде, както за вечеря, те се обърна към
огъня, за да пушат.
Young Погибелта беше изчезнал, кафе-сладкарница сервитьор беше изчезнал, плочи и ястия
отиде, виното се случва - но не в същата посока.
"Вятърът звучи тук", запита Юджийн, като се разбърква огъня, като че ли сме били водене на
фара. Иска ми се, бяхме ние. "
"Не мисля, че ще ни е родила?"
Lightwood попита. "Не повече от всяко друго място.
И би няма да има верига. Но that'sa егоистичен внимание,
лично за мен. "
"И няма клиенти, за да дойдат", допълни Lightwood. "Не че that'sa егоистичен разглеждане в
Цялата лична за мен. "
"Ако бяхме на едно изолирано рок в бурното море," каза Юджийн, пуши с очите си
огъня, "Дамски Tippins не може да отлага да ни посетят, или, още по-добре, може да отложи
и да получите блокирана.
Хората не могат да задам един сватбените закуски.
Няма да има прецеденти, чук, с изключение на обикновен ветроходство прецедент на
запазване на светлината.
Това ще бъде вълнуващо да се грижа за развалини. "
"А иначе," предложи Lightwood "може да има известна степен на еднаквост в
живот ".
"Аз мислех, че също", каза Юджийн, тъй като, ако той наистина е бил като се има предвид
предмет в различни лагери с едно око към бизнеса, но това ще бъде определена
и ограничен монотонности.
Тя няма да се простира отвъд двама души.
Сега Това е въпрос с мен, Мортимър, дали една монотонност, определени с това
прецизна изработка и лимитирани до такава степен, може да не е по-поносима в сравнение с неограничен
монотонността на един колега създания. "
Като Lightwood се засмя и премина на вино, той отбелязва: "Ние ще имаме възможност,
в нашата разходка с лодка лятото, се опитва въпрос. "
"Несъвършен" Юджийн търпял, с въздишка ", но така ние.
Надявам се, че ние не може да се окаже твърде много един за друг. "
"Сега, по отношение на вашия уважаван баща", каза Lightwood, довеждането му до обекта
са изрично назначени, за да обсъдят: винаги най-хлъзгавата змиорка на змиорки
обекти, за да се хванат.
- Да, по отношение на уважаван баща ми ", съгласи се Юджийн, се заселват в неговата
кресло.
"Бих предпочел да подхожда на моя уважаван баща на свещи, като тема
изисква малко изкуствен блясък, но ние ще го отведе от здрач, съживява
с светят Wallsend "
Той се размърда отново огъня, докато той говореше, и след като го пламъците, се възобновява.
"Уважавана баща ми е намерил в родителския квартал, жена му не
обикновено уважаван син. "
"С малко пари, разбира се?" С малко пари, разбира се, или ще
не са я намерили.
Уважаван баща ми - нека ми се съкрати услужлива тавтология, като се заменят в бъдеще
ДПС, което звучи военни, и по-скоро като херцог на Уелингтън. "
"Каква абсурдна колега и да сте, Юджийн!"
"Не, изобщо, уверявам ви.
ДПС като винаги по най-ясния начин (както той го нарича) за неговата
деца от организиране от часа на раждането на всяко, а понякога и от една
по-ранен период, какво посветили малко
призвание жертва и разбира се в живота трябва да бъде, ДПС предварително установени за себе си, че съм
беше да бъде адвокат, аз съм (с леко допълнение на огромна практика,
която все още не е натрупал), а също и женен мъж не съм. "
"Първия, който често ми каза," Първият често съм ви казал.
Имайки предвид себе си достатъчно нелепи върху правната ми Високопреосвещенство, аз имам до момента
потиснат вътрешното ми съдба. Знаеш, ДПС, но не, както и правят.
Ако го знаеше добре, както аз правя, той ще ви забавляват. "
"Filially говори, Юджийн!"
"Перфектно така, повярвайте ми, и с всяко чувство на на привързан уважение към
ДПС Но ако той ме забавлява, не може да помогне.
Когато най-големият ми брат е роден, разбира се, останалата част от нас знаят (имам предвид останалата част от нас
щеше да знае, ако сме били в съществуването), че той е наследник на семейното
Неловки - ние го наричаме, преди компанията на семейното имение.
Но когато вторият ми брат щеше да се роди по-и по "този", казва, ДПС, "е
малко стълб на църквата. "
Е роден, и става един от стълбовете на църквата, е много нестабилна.
Третият ми брат се появи, значително по-рано от ангажимента си към майка ми, но
ДПС не, изобщо от изненада, незабавно го обявява за един Circumnavigator.
Катран обвити в Военноморските сили, но не е обиколи.
Аз самият обявени и се изхвърлят с много задоволителни резултати, въплътени
пред вас.
Когато малкият ми брат е стар половин час, бе договорена от ДПС, че той
трябва да има механична гений. И така нататък.
Затова ви казвам, че ДПС ме забавлява. "
"Докосването на дама, Eugene" там ДПС престава да бъде забавен,
, тъй като моите намерения са против да докосвате дама. "
"Познаваш ли я?"
"Ни най-малко." Не е добре да я видя? "
"Драги ми Мортимър, сте учили моя характер.
Бих могъл да слизат там, етикетирани "допустими.
На мнение, и отговарят на дамата, подобно етикетирани?
Нещо за извършване на режим на ДПС, аз съм сигурен, с най-голям
удоволствие - с изключение на брака. Бих могъл да го подкрепят?
Аз, толкова скоро скучно, толкова постоянно, толкова фатално? "
"Но не сте последователен човек, Юджийн.
"В чувствителност към скуката" се върна, че достоен "Уверявам ви, аз съм най-
съответствие на човечеството. "" Защо, това беше, но сега, че сте били жилище
в предимствата на монотонността на две. "
"В морски фар. Направи ми на правосъдието, за да си спомнят за
състояние. В морски фар. "
Мортимър отново се засмя и Юджийн, след като се засмя също за първи път, като, ако той
озова на размисъл, доста забавно, рецидив в обичайния си
мрак, и сънливо каза, тъй като той се ползва
пури, "Не, не е помощ за него, един от пророческите доставки на ДПС трябва
завинаги остават неосъществени. С всяко разпореждане да го задължи, той
трябва да представи пред провал. "
Тя е потъмнели, тъй като те говори, а вятърът е рязане и дървени стърготини е
с вихрова извън блед прозорци.
Основният черковния двор е вече уреждане в дълбока помрачени сянка, и на сянка
се промъкваше до покривите на къщите, сред които те седнаха.
"Като че ли", каза Юджийн, "сякаш черковния призраци се покачват."
Той отишъл до прозореца с пурата си в устата си, да издигнат своя аромат чрез
сравняване на огнището с външната среда, когато той спря по средата на завръщането си на неговия
фотьойл, и каза:
"Очевидно една от призраците е загубил пътя си, и падна, за да бъдат насочени.
Вижте този фантом! "
Lightwood, чийто гръб към вратата, обърна главата си, и там, в тъмнината
на вписването, стоеше нещо в подобие на човек, на когото той се обърна към
без значение разследване, "Кой дявол?"
- Питам ви извинява, управителите, - отговори призракът, в дрезгав двуцевен
шепна ", но може или да ви бъдат Адвокат Lightwood?"
"Какво искаш да кажеш, като не се чука на вратата?" Поискаха Мортимър.
Питам вашите извинявам, управителите, - отговори призракът, както и преди, но вероятно е
не знаят вашата врата стоеше отворена. "
"Какво искаш?" Наслаждават призрак отново дрезгаво отговори,
в своя двуцевен начин, "аз се обърнете към извинявам, управителите, но може един от вас да бъде
Адвокат Lightwood? "
"Един от нас", каза собственикът на това име.
"Всички носители, управителите, върна призрак, внимателно затваряне на вратата на стаята;
"Деликатен бизнес"
Мортимър запали свещите.
Те показаха на посетителя да е зле изглеждащи посетител с крив Leer, който,
докато той говореше, Бръкнах в стар сварената калпак, безформена и mangey, което изглеждаше като
космато животно, куче или котка, кутре или котенце, удавен и разлагащи се.
"Сега", каза Мортимър, "какво е това?"
"Гуверньорите двете" се завръща на човека, в това, което той искаше да бъде ласкателен тон ", който на
може да бъде Lightwood адвокат? "Аз съм."
"Адвокат Lightwood", навеждайки се към него с слугинска въздух: "Аз съм човек, като получава прехраната си,
и се стреми да си жив, с пот на челото ми.
Не рискува да се прави на пот на челото ми, от всички шансове, аз трябва да желаят
горепосо ще се закле инча "," Аз не съм swearer на хората, човек. "
Посетителят, ясно всичко друго, но не разчита на това уверение, упорито промърмори
"Алфред Давид." Е, че ти е името? ", Попита Lightwood.
"My Name?" Се върна на човека.
"Не, искам да вземе Алфред Давид." (Кой Юджийн, пушене и планира
него, тълкува в смисъл, клетвена декларация.)
"Аз ви казвам, моят добър другар", каза Lightwood, с ленив му се смеят, че съм
имат нищо общо с псувни "Той може да се закълне в теб", обясни Евгений;
И така може да I.
Но не можем да направим повече за вас. "
Много смути от тази информация, посетителят се обърна удавен куче или котка,
кученце или котенце, и, и погледна от един от управителите да
друга на управителите, както докато той дълбоко в себе си.
Най-сетне той решил: "След това трябва да се свали."
"Къде?", Попита Lightwood.
"Тук", каза мъжът. "В писалка и мастило."
"Първо, нека да знаят какъв е вашият бизнес е на път."
"Става въпрос за това," каза мъжът, като стъпка напред, като пуска своя дрезгав глас, а
това засенчване с ръка, това е около 5-10000 паунд награда.
Ето за какво става дума.
Става дума за убийство. Това е, за какво става дума. "
"Ела по-близо до масата. Седни.
Ще имате чаша вино?
"Да, ще го направя", каза мъжът, - и аз не ви заблуждава, управителите. "
Беше му се даде.
Осъществяване на твърда ръка до лакътя, той изля вино в устата си, наклонена в неговата
дясната буза, като казва: "Какво мислите за него?" наклонена в лявата си буза, тъй като
казвайки: "Какво мислите за него?" дръпна
в стомаха му, като казва: "Какво ли, че от него?"
В заключение, блъсна устните му, ако и трите отговорил: "Смятаме, че добре от него."
Ще имате ли друг? "
"Да, ще го направя," повтори той, "и аз не ви заблуждава, управителите."
И също така повтори другите производства. "Сега" започва Lightwood "как ти е името?"
- Защо, там сте по-скоро бързо, Lightwood Адвокат ", отговори той, в протестиращ
начин. "Не виждаш ли, Адвокат Lightwood?
Там сте малко бързо малко.
Отивам да печелят 5-10000 паунд с пот на челото ми, и като
беден човек да справедливост с пот на челото ми, е вероятно мога да си позволя да се разделят
с толкова много като моето име, без да му свали? "
Разсрочване до чувство на човек на обвързващи правомощия писалка и мастило и хартия, Lightwood
кимна приемане на кимна предложение Юджийн да предприемат тези магии в ръка.
Юджийн, привеждането им до масата, седна като чиновник или нотариус.
"Сега", каза Lightwood, "Какво ти е името?" Но допълнителна предпазна мярка е все още дължи на
пот на челото на този честен човек.
Трябва да желаят, Lightwood Адвокат "е предвидено, той да има, че T'other управител
ми е свидетел, че това, което казах, казах.
Последователно ще управител T'other да бъде толкова добро, Чък ми името му и когато той
живота си? "Юджийн, пура в устата и писалка в ръка,
хвърли му картата си.
След като го правописа бавно, човек го прави в една малка ролка и я завързал в едно
края на шалче му още по-бавно.
"Сега", каза Lightwood, за трети път, ако сте доста завършен своя различни
препарати, моят приятел, и напълно се установи, че вашите духове са готини и
по никакъв начин не побърза, какво е вашето име? "
"Роджър Riderhood" жилище? "
"Lime'us дупка." Calling или професия? "
Не толкова нагъл с този отговор, както и при предишните две, г-н Riderhood даде в
определението "Waterside характер." нищо срещу вас? "
Юджийн тихо, както пише той.
Вместо baulked, г-н Riderhood уклончиво отбеляза, с невинен въздух, че той
вярва, че T'other управител го попитах summa't.
"Още в беда?", Каза Юджийн.
"След" (може да се случи на всеки човек, г-н Riderhood
добавя между другото) "по подозрение".
"На джоба моряк", каза г-н Riderhood.
", При който бях в действителност най-добрият приятел на мъжа, и се опитах да се грижи за него."
"С пот на челото ти?" Попита Юджийн.
"Докато я изсипа като дъжд", каза Роджър Riderhood.
Евгений се облегна назад в стола си, и пушени, с очите си по непредпазливост включили
доносник, и перото си готова да го намали до повече писане.
Lightwood пушени, с очите си небрежно се обърна на информатора.
"Сега нека да се свали отново", каза Riderhood, когато той е превърнала удавен
капак отгоре и отдолу, и са го четка по грешен начин (ако изобщо е имал правилен начин) с неговия
ръкава.
Дам информация, че човек, който прави Хармън убийството е треньорът Hexam, човекът
че тялото.
Ръката на Джеси Hexam, който често се нарича треньорът на река и покрай брега, е на
ръка, която се прави това дело. Неговата ръка и никой друг. "
Двамата приятели погледна един друг с по-сериозни лица, отколкото те са показани още.
- Кажи ни на какво основание да направите това обвинение ",, каза Мортимър Lightwood.
"Въз основа, - отговори Riderhood, избърса лицето си с ръкава си, че съм
pardner дядка, и се подозира, на него много дълъг ден и много тъмна нощ.
На основание, че аз knowed пътищата си.
На основание, че си счупих pardnership, защото виждам опасността, която ви предупреждавам
дъщеря му може да ви разкажа друга история за това, за anythink което мога да кажа, но вие
знам какво ще бъде на стойност, защото тя ще кажа
ви лъже, света кръг и небесата са широки, за да спаси баща си.
На основание, че тя е добре разбира по cause'ays и по стълбите, че той
го правили.
На основание, че той падна, защото той го направи.
На основание на това, че аз ще се кълнат, че го направи.
На основание, че може да ме вземат, ако щете, и да ме закле да го.
Аз не искам да се откаже от последствията.
Аз направих моя ум.
Ме се Вземете anywheres. "Всичко това е нищо", каза Lightwood.
"Нищо?, Повтори Riderhood, възмутено и amazedly.
"Просто нищо.
От само себе си нищо повече от това, че този човек на престъплението.
Можете да направите това с известно основание, или можете да го направите без причина, но той не може да бъде
признат за виновен по подозрение си. "
"Не съм говорил - аз апелирам към T'other управител ми е свидетел - haven't казах
първата минута, че аз отворих устата си тук в този свят без край, вечен
стол "(той очевидно се използва тази форма на
думи, като следващата е в сила декларация), че е готов да се закълне, че той прави
това? Нямам ли каза да ме вземеш и да ме закле да
това?
Не казвам, така и сега? Вие няма да го отрече, Lightwood адвокат? "
"Със сигурност не, но ви предлагат само да се закълне с вашето подозрение, и аз ви кажа, че не е
достатъчно, за да се закълне вашето подозрение. "
"Не е достатъчно, не е юрист Lightwood? Той предпазливо поиска.
"Не е положително." И аз казвам, че е достатъчно?
Сега, аз апелирам управителя на T'other.
Сега, честно! Казах ли така? "
"Той със сигурност не е казал, че той имаше не повече да се каже," Евгений наблюдава в условия на ниска
глас, без да го гледа ", каквото и да изглежда да се предполага."
"Ха!" Извика Informer, триумфално разбраха, че бележката, като цяло е в
негова полза, очевидно не макар и тясно го разбират.
"Fort'nate за мен, имах свидетел!"
"Хайде, тогава," каза Lightwood. "Кажете какво имате да казвате.
Не след мисъл. "Позволете ми да се свали след това! Извика
доносник, нетърпение и тревога.
Нека ми се свали, от Джордж и Влачене на съм да го сега!
Не прави нищо, за да задържиш от честен човек плодовете на пот на чело!
Аз давам информация, а след това, че той ми каза, че той го направи.
Това достатъчно ли е? "Обърнете грижа, това, което казвате, моят приятел"
връща Мортимър.
"Адвокат Lightwood, да се грижи, това, което казвам, защото аз съдя ще носи отговорност за
follering го! "
След това бавно и категорично бие всичко с отворен дясната си ръка на
дланта на лявата си, "Аз, Роджър Riderhood Lime'us дупка, Waterside характер, кажете
Адвокат Lightwood, че човек Джеси
Hexam, който често се нарича по реката и по протежение на брега дядка, ми каза, че той прави
на нотариалния акт. Нещо повече, той ми каза със собствените си устни
, че той е извършил деянието.
Нещо повече, той каза, че е извършил деянието. И аз ще го Кълна се! "
"Когато той ви кажа така?"
- Навън - отвърна Riderhood, винаги го бие, с главата му решително
настроите накриво, а очите му watchfully раздели вниманието си между неговите двама одитори,
"Извън вратата на шестте Jolly
Стипендии, към 1/4 след дванадесет часа в полунощ - Но аз не в моя
съвестта се задължават да се закълне, толкова добре въпрос, тъй като пет минути - в нощта, когато
Той взе на тялото.
Шест весели стипендии няма да избяга. Ако това се оказва, че той warn't на Шестте
Весели Специализации тази нощ в полунощ, аз съм лъжец. "
"Какво каза той?"
"Аз ще ви кажа (отведи ме, T'other управител, питам аз няма по-добър).
Той да дойде на първо място, аз идват от миналата.
Аз може да съм го arter минута, може да съм на половин минута, може да съм една четвърт от
минута; не мога да се закълна, че и по тази причина няма да го направя.
Това е познаването на задълженията на Алфред Дейвид, не е ли? "
"Отидете на" Открих го чака да говори с мен.
Той ми казва, "неблагонадеждни Riderhood" - за това е име, аз съм най-вече наричат с не
за някакъв смисъл в това, за което означава, има няма, а защото е подобно на
Роджър. "
"Няма значение, че"'' ме Scuse, на Адвокат Lightwood, това е част
на истината, и като такъв аз не го нищо против, и аз трябва да го нещо против и аз ще го нещо против.
"Rogue Riderhood", казва той, - премина думи между двама на река тази нощ. "
Които те са, да поиска дъщеря му!
"Аз ви заплаши", казва той, "да ви посегнат през пръстите с носилка на лодката ми,
или да се стремят към вашите мозъци с моя boathook.
Направих го по сметки на търсите твърде трудно в това, което имах в тегли, като че ли е
подозрително, и по сметките си държи на палубата към борда на лодката си. "
Аз, казва за него ", каза треньорът, аз го знам."
Той ми казва, "Rogue Riderhood, вие сте човек в дузина" - Мисля, че той се казва в
резултата, но от това аз не съм позитивен, така че най-ниската цифра, за скъпоценни
задълженията на Алфред Давид.
"И", казва той, "когато вашите колеги-мъже е, било то живота си, или било то на
часовници, Sharp е винаги словото с вас. Бяхте ли подозрения? "
Аз казвам, "чорбаджия, имах и нещо повече, което имам."
Той попада разклащане, и той казва: "От какво?" Казвам аз, "нечестна игра."
Той попада едно разклащане по-лошо, и той казва: "Имаше нечестна игра.
Аз го направили за парите си. Не ме предаде! "
Това бяха думите, както винаги е използвал. "
Имаше една тишина, нарушавана само от падането на пепелта в решетката.
Една възможност, която Informer подобрени от да размаже себе си по цял главата и
шията и лицето с удавен фуражката си, а не при всички подобряване на собствения си вид.
"Какво повече?" Попита Lightwood.
"От него d'вие означава, адвокат Lightwood?" На всичко, за целта. "
"Сега, аз съм благословии, ако ви разбирам, гуверньорите двамата", каза Informer, в
пълзящи начин:, омилостивяване така, въпреки че само един е говорил.
- Какво?
Не е ли достатъчно? "Видяхте ли го попитам как той го е направил, където той
е, когато той го направи? "," Далеч от мен, Lightwood Адвокат!
Бях толкова притеснен в съзнанието ми, че не бих knowed повече, не, не, за
сума, както аз очаквам да печелят от вас с пот на челото ми, два пъти каза!
Бях се сложи край на pardnership.
Бях нарязани връзка. Не можех да отмените това, което беше направено, и когато той
моли и се моли, "Стария pardner, на колене, не се разделя при мен!"
Аз само се прави отговор никога не "да кажа нещо друго Роджър да Riderhood, нито да го погледне в
лицето! "и аз отбягва този човек."
След тези думи една люлка, за да ги монтирате по-високо и да отидете по-нататъшното
Rogue Riderhood си наля още една чаша вино нежелано, и сякаш да дъвче
, както с половин изпразнени чаша в ръката си, той се загледа в свещите.
Мортимър погледна в Юджийн, но, Eugene седеше намръщен в неговата книга, и ще му даде
Без отзивчиви поглед.
Мортимър отново се обърна за информатора, за които той каза:
"Вие сте били обезпокоени в ума си дълго време, човекът?"
Даде своето вино окончателно дъвчат, и да я глътнете, Informer отговори
една дума: "Hages!"
"Когато всичко това раздвижване е направено, кога правителството награда бе предложена, когато
Полицията нащрек, когато цялата страна звънна с престъплението ", каза
Мортимър, нетърпеливо.
"Ха!" Г-н Riderhood много бавно и дрезгаво
chimed в, с няколко ретроспективни Nods на главата му.
"Warn't, смущавам се в съзнанието ми тогава!"
"Когато предположение се завтече дивата природа, когато най-екстравагантните съмнения са в състояние на платежоспособност, когато
половин дузина невинни хора може да са били, от петите всеки час в
ден! ", казва Мортимър, почти затопляне.
"Ха!" Г-н Riderhood chimed, както преди.
"Warn't, смущавам се в съзнанието ми през всичко това!"
"Но той не е", каза Юджийн, изготвяне на главата на една дама, по негово писмено хартия и
да го докосва на интервали, "възможност след това да изкарва толкова много пари, да видите."
"T'other управител удари нокътя, адвокат Lightwood!
Това беше, че ми се обърна.
Имах много пъти и отново се бореше да се освободи от неприятностите в ума ми,
но не можех да го получи.
Веднъж бях много близо слезе на мис Abbey Potterson, което да задържа Шест Jolly
Специализации - там е "Ouse, тя няма да избяга, - там живее жената, тя не е
вероятно да бъде постигнат за мъртъв, горепосо да стигнете там - я питам - но не можех да го направя.
Най-накрая, извън идва нов законопроект със собствения си законно име, адвокат Lightwood, отпечатани
, и след това пита въпроса за собствените си умове, аз съм да има този проблем
върху ума ми за винаги?
Съм никога да не го хвърли? Винаги съм да мислят повече от чорбаджия, отколкото на
собствената си самостоятелно? Ако той има дъщеря, не е имам
дъщеря? "
И ехото отговаря - "Юджийн предложи.
"Трябва", каза г-н Riderhood, с твърд тон.
"Между другото се споменава, в същото време, на нейната възраст?", Попита Юджийн.
"Да, управител. Две двайсет и през октомври миналата година.
И тогава аз за себе си "Що се отнася до парите.
Това е гърнето с парите. "Защото това е гърне," каза г-н Riderhood, с
откровеност, и защо го отрече? "
"Чуват!" От Юджийн, тъй като той докосна рисунките му.
"Това е гърнето с парите, но е грях за един трудещ се човек, който намокря всеки кора
хляб, той печели, със сълзите си - или, ако не с тях, с настинки, той улови в
главата му - това е грях за този човек, за да го спечелите?
Казват, че има нещо отново да печелите. "
Аз за себе си силна, както и в длъжни; "как може да се казва, без да обвинява
Адвокат Lightwood, тя предлага да бъдат спечелени? "
И това беше за мен да обвиняват Lightwood Адвокат?
Не. "Не", каза Юджийн.
"Не, разбира се, управител на" Г-н Riderhood търпял.
"Така че аз реша да си взема проблеми от ума си и да печелят с пот на моя
челото, това, което се проведе за мен.
И нещо повече, добави той, внезапно завъртане кръвожаден, ", имам предвид да го имам!
И сега аз ви кажа, след като и далеч, адвокат Lightwood, че Джеси Hexam, често
дядка, ръката му и никой друг, извършил деянието, по негова собствена изповед за мен.
И аз го до вас, и аз искам го взеха.
Тази нощ! "
След още една тишина, нарушавана само от падането на пепелта в решетката, която
привлече вниманието на Informer, както ако той беше на chinking на пари, Мортимър
Lightwood се наведе над приятеля си, и казва, шепнейки:
"Предполагам, че аз трябва да отида с този човек на невъзмутим нашия приятел в полицията
станция. "
"Предполагам," каза Юджийн, "няма помощ за това."
"Ли му повярва?" Вярвам, че той да бъде задълбочено Rascal.
Но той може да каже истината, за собствената си цел, а само за този случай. "
"Това не изглежда като него." "Той не го прави", каза Юджийн.
"Но нито му е края на партньор, с когото той денонсира, предразполагащ човек.
Фирмата са главорез овчарки и двете, във външния вид.
Бих искал да го попитам едно нещо. "
Темата на тази конференция Съб похотливи в пепелта, опитвайки се с цялата си мощ, за да
дочувам това, което се каза, но се преструва на абстракция "управителите както" погледна
към него.
", Споменахте (два пъти, мисля), дъщеря на този Hexam," каза Юджийн, на глас.
"Да не искаш да се предполага, че тя има всеки виновен знания на престъплението?
Честен човек, като има предвид - може би обмисля как неговият отговор може да засегне
плодовете на пот на челото му - отговори безрезервно, "Не, аз не правя."
"И ти замеси няма друг човек?"
"Не е това, което аз замеси, това е, което треньорът замесен" е упорито и
определя отговор. "Аз не претендирам да знам повече от това
думи за мен беше: "Аз го направи."
Онези, бяха думите му. "Трябва да видя този вън, Мортимър - прошепна
Юджийн, Rising. "Как да отидем?"
"Нека да ходи," прошепна Lightwood "и даде този човек време да мисля за него."
След като размениха въпрос и отговор, те се подготвят за излизане и
Г-н Riderhood Роуз.
Докато гасене на свещи, Lightwood, съвсем като въпрос, разбира се
стъкло, от която този честен джентълмен е пиян, и хладнокръвно го хвърли под
решетка, където тя падна, треперене на фрагменти.
"Сега, ако ще поеме водеща роля", каза Lightwood, "г-н Wrayburn и аз ще следвам.
Вие знаете къде да отидете, предполагам?
"Предполагам, че правят, Lightwood Адвокат", "да поеме водещата роля, а след това."
Характер на крайбрежната извади удавен шапка над ушите му с двете ръце, и
правейки себе си по-кръгли рамене от природата му, от мрачни и
персистираща мърляч, с който той отиде, отиде
надолу по стълбите, кръгли от Църквата на Храма, срещу храма в Whitefriars,
и така нататък от крайбрежната улица. "Погледни му цаката куче въздух, - каза Lightwood,
след.
"Това ми се струва по-скоро като делта-MAN въздух", се завръща Юджийн.
"Той има неоспорими намерения по този начин." Те казаха нищо друго, както те следват.
Той отиде пред тях като грозна съдба може да направи, и те го държат с оглед,
и щеше да е се радвам, достатъчно, за да губим от поглед от него.
Но той вървеше пред тях, винаги на същото разстояние, както и със същата скорост.
Накриво срещу твърдия на неумолим време и груб вятър, той е бил не повече да бъде
отблъснати от забърза напред, но се съхраняват като напредва Destiny.
Дойде, когато те са били по средата на пътуването си, тежък прилив на градушка, която
след няколко минути, замеряни улиците ясно, и ги намазали.
Това няма никакво значение за него.
Един човек живот е да бъдат предприети и цената му трябва, градушка, за да арестуват
целта трябва да се намират по-големи и по-дълбоки от тези.
Той се разби през тях, оставяйки марка в бързо топене киша, които са били просто
безформени дупки, човек може да стори, след това, че много модата на
човечеството се е отклонила от краката му.
Взривът отиде, и луната, се препираха с бързо летящите облаци и дивата природа
разстройство царува там прави жалки малко смутове по улиците на не
сметка.
То не беше, че вятърът помете всички скандалджии в места за подслон, както трябва
заляла градушка все още спиращ на купове, където има убежище за него, но това
изглеждаше като че ли по улиците са били абсорбирани
от небето, и нощта са били във въздуха.
"Ако той е имал време да мисля за него", каза Юджийн, той не е имал време да мисля по-добре
от него - или по различен начин от него, ако това е по-добре.
Няма признаци на изготвяне обратно в него, и като си спомня това място, ние трябва да
приключи на ъгъла, където кацна тази нощ. "
Всъщност, няколко резки завои ги изведе до реката страна, където те се подхлъзнал
между камъни, а когато сега се подхлъзна повече вятърът идва срещу тях
в полегатия и недостатъци, срещу течението и
намотките на реката, в яростна начин.
С този навик за получаване на завет под на подслон, който крайбрежната символи
придобива, на брега характер в момента въпросната доведе пътя към подветрената страна на
Шест весели Задругата на Портър, преди той да говори.
"Виж кръг тук, адвокат Lightwood, червени завеси.
Това е стипендията, "Ouse, както казах, няма да избяга.
И има избяга? "
Не себе си показва много впечатлен от този забележителен потвърждение на информатора
доказателства, Lightwood попита какъв друг бизнес има там?
"Бих искал да видите стипендии за себе си, адвокат Lightwood, че може да
съдия дали съм лъжец, и сега ще видите прозорец дядка за себе си, че можем да
знам дали той е в къщи. "
С това, той се дръпна настрана. "Той ще се върне, предполагам?" Промърмори
Lightwood. "Ау! и си отиват с него, "промърмори
Юджийн.
Той се върна след много кратък интервал.
"Дядка, като и от лодката си. На дъщеря си у дома, седнал-търси
в огъня.
Но има някои вечеря готви, така че се очаква треньорът.
Мога да намеря това, което се движат, той е по лесно достатъчно, в момента. "
Тогава той кимва и поведе отново, и те дойдоха в полицията станция, все още
чисти и хладни и стабилно, както преди, спестявайки, че пламъкът на лампата му - но
лампа пламък, а само към въоръжените сили като аутсайдер - блещукаха на вятъра.
Също така, в рамките на вратите, г-н инспектор в обучението си, както на някогашните.
Той призна приятели, в момента те се появи отново, но тяхната поява не е имал
ефект върху самообладанията.
Не е дори обстоятелството, че Riderhood им диригент го премества, в противен случай
от това, тъй като той се натопи мастило, той изглежда, от уреждане на брадичката си в неговата
състав, да излизам с тази личност,
, без да го гледа, на въпроса "Какво сте била за последно?"
Мортимър Lightwood го попитах, той е толкова добър, колкото поглед към тези бележки?
Предаването му Ойген.
Като прочетох първите няколко реда, г-н инспектор монтирани (за него)
извънредно терена на емоция, че той каза, "Има ли някой от вас двама джентълмени
се случи да има щипка на смъркане за него? "
Намиране, че нито има, той е толкова добре без него, и прочетете.
"Чували ли сте за тях?", След това той поиска на честен човек.
"Не", каза Riderhood.
"Тогава имахме по-добре да ги чуе." И така, да ги чете на глас, в официален
начин.
"Дали тези отбелязва правилно, сега, що се отнася до информацията, която ви доведе тук, както и доказателства
, което означава да се даде? ", попита той, когато свърши четене.
"Те са.
Те са като правилна, "се връща на г-н Riderhood, както съм аз.
Не мога да кажа повече от това за тях. "Ще взема този човек себе си, сър," каза г-н
Инспектор да Lightwood.
След това да Riderhood ", е той у дома? Къде е той?
Какво прави той? Вие сте го направили своя бизнес, да се знае всичко
за него, без съмнение. "
Riderhood каза това, което той знаеше, и обеща да разберете след няколко минути какво
Той не знаеше. "Стоп", каза г-н инспектор; "не, докато не кажа
вас: Ние не трябва да изглежда като бизнес.
Бихте ли двама джентълмени възразяват срещу предлог, че като чаша за нещо в
моята фирма на стипендия? Добре проведено къща, и високо
уважаван хазяйката. "
Те отговориха, че биха били щастливи да замени реалността за преструвка,
, които в по-голямата, се оказа като един по смисъла на г-н инспектор.
"Много добър", каза той, като шапката си от закотвения валутен курс, и чифт белезници в
джоба си, сякаш те са му ръкавици. "Резервен!
Резерв козирува.
"Знаеш ли къде да ме намерят? Резерв отново козирува.
"Riderhood, когато сте намерили в си дойде у дома, да се убедим
прозореца на Cosy, натиснете два пъти, и ме чакай.
Сега, господа. "
Тъй като трите излязоха заедно, и Riderhood отпуснатите изпод
треперене лампа си отделно, Lightwood зададен офицер какво мисли той за това?
Г-н инспектор отговори, с необходимото общоприложимостите и резервираност, че тя винаги е била по-
вероятно, че един човек е направил нещо лошо, отколкото, че той не е имал.
Че самият той на няколко пъти "съобразяват" дядка, но никога не са били в състояние да
го доведе до задоволително престъпна общо. Ако тази история е истина, то е само в
част вярно.
Това, че двамата мъже, много срамежлива герои, щеше да е съвместно и доста еднакво
";", Но че този човек е "забелязан" от друга страна, за да се спаси и да получите
пари.
- И аз мисля ", допълни г-н инспектор, в заключение, че ако всичко върви добре с
Него, Той е в допустимия начин да го получават.
Но тъй като това е стипендия, господа, където светлините са, аз препоръчвам отпадане
предмет.
Не можеш да направиш по-добре, отколкото да бъдат заинтересовани в някои вар работи навсякъде надолу за
Northfleet и съмнително дали част от вашата вар не попаднат в лоша компания, тъй като
идва в шлепове. "
"Ще чуете Юджийн?", Каза Lightwood над рамото му.
'Вие дълбоко се интересуват от вар. "
"Без да вар," се върна, че равнодушен адвокат на закона, "моето съществуване ще бъде
unilluminated от един лъч на надежда. "
>
Our Mutual Friend от Чарлз Дикенс ГЛАВА 13
Проследяване на хищна птица
Двете варови търговци, с техния ескорт, влезе ли властта на Miss Abbey
Potterson, на които им ескорт (представяне на тях и тяхната мнима бизнес
половин врата на бара, в поверителния
начин) предпочита фигуративната си молба, че "една хапка от пожар", може да се запали в
Cosy.
Винаги готова да помогне на законно установена власт, заръча Miss Abbey
Боб Gliddery присъстват на господата, че отстъпление, и незабавно я оживи с огън
и газова лампа.
На тази комисия с голи въоръжена Боб, начело с пламенен струйка
хартия, така че бързо се оправда, че Cosy изглежда да изскочи от тъмна сън и
да ги прегърне топло, в момента те са предавали капителите гостоприемна врата.
"Те горят шери много добре тук", каза г-н инспектор, като парче на местните
интелект.
"Може би вие, господа, може ли бутилка?"
Отговорът е с всички възможни средства, Боб Gliddery получи указания от г-н
Инспектор, и отиде в един все състояние на готовност, породена от почит към
величието на закона.
"Това е определен факт", каза г-н инспектор, че този човек сме получили нашата
информация от ", показва Riderhood с палеца си през рамо," има за
известно време минало, като се има предвид друг човек лош
назове, произтичащи от вашите варови баржи, и че друг човек е избегнато в
следствие. Аз не казвам какво означава или доказва, но
Това е определен факт.
Имах за първи път от една от противоположния пол на моя познат, "смътно се посочва
Мис на Abbey с палеца си през рамо, "надолу на разстояние над
оттука. "
Тогава вероятно г-н инспектор, не е съвсем неподготвена за тяхното посещение тази вечер?
Lightwood намекна. "Ами виждате," каза г-н инспектор, "това е
въпрос на ход.
Това е от полза, се движат, ако не знаете какво ви ход е.
По-добре би било да запази все още далеч.
По отношение на този вар, аз със сигурност са имали идеята, че може да се намират между двама двете
мъжете; Винаги съм имал тази идея. И все пак бях принуден да чака за начало и
Не бях толкова щастлив, че да се получи началото.
Този човек, че сме получили нашата информация, има начало, и ако
той не се срещне с чек, той може да надпреварата и идват в първия.
Може да има да се окаже нещо значително за онзи, който идва в секунда,
и аз не се споменава, които могат или които не могат да се опитат за това място.
Няма задължение да се направи, и аз ще го направя, при никакви обстоятелства, доколкото ми е
правосъдие и способността "Говорейки като изпращача на вар -" започна
Юджийн.
"Която никой човек не е по-добре правото да се направи от себе си, нали знаете," каза г-н инспектор.
- Не, надявам се, "каза Юджийн," баща ми е изпращача на вар пред мен,
и дядо ми преди него - в действителност ние като семейство потопен до короните
на главите ни в вар в продължение на няколко
поколения - аз се моля да отбележите, че ако това липсва вар може да се докопали без
всяка млада жена роднина на виден джентълмен, ангажирани в състава на варта
търговия (което ценя в живота ми)
В момента мисля, че може да бъде по-приятен процедура на подпомагащата
минувачи, така да се каже, варо-горелки. "
"Аз също", каза Lightwood, бутане на приятеля си настрана със смях "следва много
предпочитат. "
"Това се прави, господа, ако това може да стане удобно," каза г-н инспектор, с
прохлада. "Няма никакво желание от моя страна да причиняват
беда в това тримесечие.
Всъщност, аз съжалявам за това тримесечие. "Имаше едно момче в това тримесечие", отбеляза
Юджийн. "Той все още е там?"
"Не", каза г-н инспектор. "
Той е напуснал тези произведения. Той е по друг начин. "
Тя ще бъде оставен на мира? ", Попита Юджийн.
"Тя ще се остави", каза г-н инспектор, "сам."
Повторната поява на Боб с пара кана прекъсна разговора.
Но въпреки че кана на пара вкусно парфюм, съдържанието му не са имали
получи, че миналата щастлив докосване, което надминавайки финала на шеста Jolly
Задругата на Портър придаваше на такива изключителна важност.
Боб извършва в лявата си ръка една от тези железните модели на захар, хляб шапки, преди
споменахме, в която той изпразни каната и на острия край, на която той заби дълбоко
надолу в огъня, така че да замине за няколко
моменти, докато той изчезна и се появи отново с три ярки питейна очила.
Поставяйки ги на масата и навеждане над огъня, meritoriously разумно на
опитва естеството на задълженията си, той гледаше венци на пара, докато по време на специалното
миг на проекция, той настигна желязо
плавателния съд и го даде един деликатен завъртане, карайки го да изпрати една нежни подсвирне.
Тогава той възстанови съдържанието на кана; над пара каната, всяка от
три слънчеви очила в последователност, най-накрая пълни всички тях, както и с ясна
съвестта очакваха аплодисментите на колегите си същества.
Тя бе връчена (г-н инспектор, които са предложени като подходящо чувство "
вар търговия! ") и Боб се оттегли, да докладва похвали на гостите, за да пропуснете
Абатство в бара.
То може да бъде тук, в доверието, призна, че в стаята са близо затвори в негово отсъствие,
там не се е явил да бъде най-малката причина за сложна поддръжка на
същата липа фантастика.
Само че бе считан от г-н инспектор като нечесто задоволително, така, и така
изпълнен с мистериозни добродетели, че нито един от своите клиенти, се предполага, че
преюдициален въпрос.
Два пъти, сега се чува от външната страна на прозореца.
Г-н инспектор, набързо се подсилване с още една чаша, се разхождаше с един
безшумни крака и една незаета лицето.
Както може да отидете на изследване на атмосферните влияния и на общия аспект на небесните тела.
"Това се превръща в мрачен, Мортимър," каза Юджийн, с нисък глас.
"Не ми харесва това."
"Нито пък аз", каза Lightwood. "Да отидем?"
"Да бъдеш тук, нека да остане. Би трябвало да го видя, и аз няма да напусне
вас.
Освен това, че самотно момиче с тъмна коса, работи в главата ми.
Това е малко повече от един поглед на оная, която имахме за последен път, и все пак аз почти виждам
я чака от огъня, тази вечер.
Чувствате ли се като тъмна комбинация от предател и джебчия, когато смятате, че на
това момиче? "По-скоро," се завръща Lightwood.
"Ли ви?
"Много е така." Тяхната ескорт се разхождаше отново, и
докладвани.
Лишават от различни варо-светлини и сенки, доклада си отиде в смисъл, че
Дядка е далеч в лодката си, би трябвало да е на стария му вид, че той е бил
очакваното през миналата високо, че наличието на вода;
го пропуснат поради една или друга причина, той не е, според обичайния си навици в
нощ, за да се разчита преди следващата високо вода, или може да бъде един час, или така по-късно;
че дъщеря му, анкетираните през
прозорец, изглежда, да бъде така го очакват, за вечеря не е за готвене, но посоченият
готови да се готвят, че ще бъде висока вода при около една, и че сега е
едва десет;, че е имало какво да се
направи, но гледам и изчакайте; че Informer съхранение на вахта в момента на това
настоящия отчетен, но че две глави са по-добри от една (особено при второто
г-н инспектор) и че на репортера, предназначени да споделят часовника.
И понеже свито под Лий теглено-лодка за една нощ, когато тя духаше
студ и силен, и когато времето е разнообразен с взривовете на градушка от време на време, мощ
да бъде скучно да аматьори, репортерът
затворен с препоръката, че двама джентълмени трябва да остане за известно време по всяко
процент, в сегашните си четвърти, които бяха водоустойчивото и топло.
Те не са склонни да оспори тази препоръка, но те искаха да знаят
, където можеха да се присъединят наблюдатели, когато това се изхвърлят.
Вместо да се доверие към словесно описание на мястото, което може да заблуди, Юджийн
(С по-малко тежък смисъл на личната беда на него, отколкото той обикновено)
изляза с г-н инспектор, обърнете внимание, на място, и да се върне.
На стелажи банка на реката, сред лигавите камъни на тротоар - не
специален тротоар от шестте весели стипендии, който има място на кацане
себе си, но друга, малко отстранена, и
в непосредствена близост до стара вятърна мелница, която е денонсирана мъжа жилище - няколко
кораби, някои, акостирали и вече започва да плува; други, теглени нагоре над REACH
на хода на събитията.
Под един от последните, спътник на Ойген изчезна.
И когато Евгений наблюдава своята позиция по отношение на други лодки, и трябваше
забравяйте, че той не може да го пропуснете, той се обърна очите си върху сградата, в която, както
той е казал, самотно момиче с тъмна коса, седнали край огъня.
Той може да види светлината на огъня, което грее през прозореца.
Може би това го привлече, за да изглежда.
Може би той е дошъл с изричното намерение.
Тази част на банка, която има ранг тревното върху него, не е имало затруднения при
се приближите, без никакъв шум от стъпки: тя е, но да се катери нагоре
на окъсани лицето на доста трудно кал около три
или четири фута висок и дойде върху тревата и до прозореца.
Той дойде до прозореца по този начин,. Тя не е имал друг светлина, отколкото светлината на
огъня.
Unkindled лампа стоеше на масата. Тя седна на земята, поглеждайки към
мангал, с лицето си, подпрял на ръката си.
Имаше вид на филм или трептене на лицето си, който той взе за първи път да бъде
колеблива светлина на огъня, но на втори поглед, той видя, че тя плачеше.
Тъжен и самотен спектакъл, както го вижда от нараства и падането на огъня.
Това е малък прозорец, но четири парчета от стъкло, и не е завеси, той избра
, защото по-голям прозорец в близост до нея е бил.
Това го показа на стаята, и сметките на стената, при спазване на удавени хора
началото и отдръпването от завои. Но той погледна малко по тях, въпреки че той
погледна дълго и постоянно към нея.
Дълбок и плътен парче на цвят, с кафяв флъш на бузата си и блестящ блясък
от косата си, макар и тъжен и самотен, плачеха от засилващия се и падане на
огъня.
Тя започна. Той е бил толкова много все още, че се чувства сигурен, че
не той е, който я е нарушен, така че просто се оттегли от прозореца и застана
в близост до него, в сянката на стената.
Тя отвори вратата, и каза в разтревожен тон, "Отче, беше, че ме вика?"
И отново, "Отче!" И още веднъж, след слушане, "Отче!
Мислех, че чух, ми се обади два пъти, преди!
Никакъв отговор.
Тъй като тя отново влезе на вратата, той падна върху банката и прави пътя си обратно, сред
тиня и близо до скривалището, към Мортимър Lightwood: на когото той каза това, което той
е видял на момичето, и как това се превръща наистина много мрачна.
"Ако истински човек се чувства толкова виновен, както аз правя", каза Юджийн, "той е забележително
неудобно. "
"Влияние на секретност",, предложи Lightwood.
"Аз не съм длъжен да го за да ме Гай Фокс в трезора и се промъкнат
площ и двете едновременно ", каза Юджийн.
"Дай ми малко повече на тези неща." Lightwood му помогна до известна повече от това
неща, но са били охлаждане, и не ми отговори сега.
"Пух", каза Юджийн, го плюе сред пепелта.
"Вкус на пране на реката." Са толкова запознати с вкуса на
за пране на реката?
"Изглежда, че тази вечер. Чувствам се така, сякаш съм 1/2 удавени, и
преглъщане един галон от него. "," Влияние на местността ", предложи
Lightwood.
"Вие сте силни научили тази вечер, вие и вашите влияния," се завръща Юджийн.
"Колко дълго ще останете тук?", "Колко дълго мислите?"
"Ако можех да избирам, аз трябва да кажа една минута", отговори Юджийн, "за Jolly Fellowship
Портър не са jolliest кучета, които съм познавал.
Но предполагам, че ние сме най-добре тук, докато ни се окаже с други подозрителни
герои, в полунощ. "След това, той разбърква огъня и седна
от едната страна от него.
Тя удари единадесет, и той направи вярвам да се композира търпеливо.
Но постепенно той fidgets един крак, а след това в другия крак, а след това в
едната ръка, а след това в другата ръка, а след това в брадичката му, а след това в гърба му и
след това в челото му, а след това в косата му,
и след това в носа му, а след това той протегна се полегнал на два стола и
изпъшка, а след това той започна. "Невидимата насекоми дяволски дейност
рояк в това място.
Аз съм гъделичкаше и, присви навсякъде. Умствено, сега съм извършил кражба чрез взлом
при на Исав обстоятелства,, и myrmidons на правосъдието са по петите ми. "
"Аз съм толкова зле", каза Lightwood, седнал срещу него, с паднаха глава;
след като преминава през някои чудесни еволюции, при което главата му е била
най-ниската част от него.
"Това безпокойство започна с мен, много отдавна. През цялото време сте били, аз се чувствах като
"Гъливер" на Lilliputians изпичане върху него. "
"Той няма да направи, Мортимър.
Ние трябва да получите във въздуха, ние трябва да се присъединят към нашия скъп приятел и брат, Riderhood.
И нека се успокоявам, като един компактен.
Следващия път (с оглед на нашето спокойствие) ще извърши престъпление, вместо да
като престъпника. Ти го кълнат?
"Разбира се.
"Клетва! Нека Tippins поглед към него.
Нейният живот е в опасност. "
Мортимър позвъни, за да обърнат резултата, и Боб се появи да преговарям че бизнес
с него, Когото Юджийн, в невнимателно му екстравагантност, попита дали той би искал
ситуацията в варо-търговия?
"Thankee, сър, не сър," каза Боб. - Аз добър sitiwation тук, сър. "
"Ако промените мнението си по всяко време" се завръща Юджийн, дойде при мен в моите работи,
и винаги ще намерите отвор в състава на варта пещ. "
- Thankee, сър, - каза Боб.
"Това е моят партньор," каза Юджийн, "който пази книгите и присъства на заплатите.
Заплатите на Справедливо ден за работа справедливо ден, някога е моят партньор мото. "
"И много добър" на ООН е, господа ", заяви Боб, получават хонорара си, както и изготвяне на
оттеглят от главата си с дясната си ръка, много, тъй като той щеше да направи една пинта
бира от бира двигател.
"Юджийн" Мортимър го apostrophized,, смеейки се съвсем от сърце, когато те са били
отново сам, "как може да си толкова смешно?"
"Аз съм един смешен хумор, продумах Юджийн;" Аз съм смешна колега.
Всичко е смешно. Хайде, тръгвай! "
Той премина в съзнанието на Мортимър Lightwood, че промяната от някакъв вид, най-добре изразена
може би като засилване на всички, че е най-дивите и най-небрежност и безразсъдно
в приятеля си, са дошли при него в последния половин час, или така.
Напълно използвани за него, тъй като той е, той открил нещо ново и цедено в него, че е
за момента сложен.
Това премина в съзнанието му, и премина отново, но той си спомни по-късно.
"Там е мястото, където тя е седнала, ще видите", каза Юджийн, когато те стояха под
банка, изрева и разкъсвано чрез вятъра.
"Има светлината на своя огън." Ще взема надникнем през прозореца ", каза
Мортимър. "Не, не!"
Евгений го хвана за ръката.
"Най-добър не направи шоу на нея. Елате в честен наш приятел. "
Той го доведе до поста на часовника, и двамата падна и се промъкна на завет под
на лодката, по-добър подслон, отколкото изглеждаше преди, пряко контрастира
с духа вятър и голи нощ.
"Г-н инспектор у дома? - Прошепна Йожен. "Тук съм, сър."
И нашата приятелка на изпотени чело е най-далечния ъгъл там?
Добре.
Всичко, което се случи? "Дъщеря му е, мислеше, че
чу да я вика, освен ако не е знак за него да се пази на пътя.
Би могло да бъде. "
"Би могло да бъде правило Britannia", промърмори Юджийн, "но той не беше.
Мортимър! "Тук!"
(От другата страна на г-н инспектор.)
"Две кражби сега, и фалшификат!" С това показание на депресирани му състояние
на ума, Юджийн млъкна. Всички мълчаха за дълго време.
Както трябва да е прилив и водата дойде близо до тях, шумове на ривъра
става все по-често, и те слушат повече.
За превръщането на парни гребла, на звънтящ за желязна верига, за да скърцане на
блокове, на измерената работа на гребла, от време на време насилие лай на някои
преминаване куче на кораба, който изглеждаше аромат тях лежеше в скривалището им.
Нощта не беше толкова тъмно, но това, освен светлините в лъкове и mastheads плъзгане
насам-натам, те биха могли да различим някои сенчест приложен насипно състояние, и сега и тогава призрачна
запалка с голям тъмен платно, като
ръката предупреждение, ще започне много близо до тях, прехвърлят, и изчезват.
По това време на техния часовник, водата близо до тях често ще бъде развълнуван от
някакъв импулс, даден от разстояние.
Често смятат, че този ритъм и плясък, за да бъде лодка, причакващи, тичане
сушата и отново, и отново те ще са започнали, но за неподвижност
, с която доносник, добре се използва за реката, замълчах на негово място.
Вятърът отнесе поразително на великия множество църковни часовници града, за
тези, които определят от подветрената страна от тях, но имаше камбани, за да наветрената че им казах,
да е Един - два - три.
Без тази помощ те ще знае как на нощта, от падането на приливите и отливите,
записани в появата на все по-разширяване черен мокра ивица от брега, и
появата на павиран тротоар от реката, нога с крак.
Тъй като времето, така си отиде, това slinking бизнес става все по-несигурно
един.
Тя ще изглежда, ако човек е имал някакъв намек за това, което беше в ръка против него,
или е страх?
Неговите движения може да се планира да получат за него, в получаване извън техния
достигне, предимство на дванайсет часа?
Честен човек, който е разходват пот на челото му стана неловко, и започна да
се оплакват, с горчивината на склонност на човечеството да го мамят го инвестира с
достойнството на труда!
Тяхното отстъпление е така избран, че докато те могат да гледат на реката, те могат да гледат на
къща.
Никой не е преминал или, тъй като дъщерята стори, че чу бащата
обажда. Никой не може да премине в или без да е
виждал.
"Но това ще бъде светлина в пет", каза г-н инспектор, и тогава ще се види. "
"Виж тук", каза Riderhood, какво ще кажеш за това?
Той може да се спотайва в и извън, и просто държи на собствената си изправих между две или три
мостове, обратно в продължение на часове. "Какво да направите това?", каза г-н
Инспектор.
Стоически, но противоречиви. "Той може да бъде това в сегашно време."
"Какво искаш да направя за това?", Каза г-н инспектор.
"Моят лодки, сред тях лодки тук, в cause'ay."
"А ти какво направи на лодката?", Каза г-н инспектор.
"Какво ако сложа в нея и да погледнете кръгла?
Знам, че постъпките му, и вероятните кътчета, той предпочита.
Аз знам къде той ще е в такъв момент на прилив, и където той ще бъде такъв друг
време. Не съм бил pardner?
Никой от вас не трябва да показва.
Никой от вас да е необходимо да се разбърква. Мога да я махам се без чужда помощ, и за да се
ми се вижда, аз съм за по всяко време. "
"Може би сте по-лошо мнение", каза г-н инспектор, след кратък
внимание. Опитайте го. "
"Спрете малко.
Нека си го изработи. Ако искате, аз ще падне кръг под
Стипендии и Съвет Можете свирка. "
"Ако бих могъл досега да се предположи, че да предлагат предложение да ми почтен и галантен
приятел, чиито знания на военноморски въпроси, далеч съм от мисълта да отстрани "Eugene
удари в с голямо обсъждане "
ще бъде, че да наклони везните свирка е да се рекламира мистерия и да покани спекулации.
Моят почтен и галантен приятел, вярвам, ще ме извините, като независим член,
за хвърляне на забележката, което чувствам да се дължи на този дом и страната. "
"Е че на T'other управител, или Lightwood Адвокат? Попита Riderhood,.
Защото, те говореха, тъй като те седяха или лежеше, без да виждат един на друг лица.
"В отговор на въпрос, поставен от почтен и галантен моя приятел", каза
Юджийн, който лежеше по гръб с шапка на лицето му, като отношение високо
изразителна на бдението: "Аз не може да има
колебание в отговор (не е в противоречие с обществената услуга), че
тези акценти бяха акцентите на T'other управител. "
"Ти поносимо добри очи, не е управител?
Ти всички допустими добри очите, не е за вас? "Поиска Informer.
Всички.
"Тогава, ако аз ред по силата на стипендия и да има, няма нужда да свирка.
Ще се направи, че Тук има петънце на нещо или на друг там, и ще разберете
аз съм, и ще дойде, че cause'ay за мен.
Разбрал всички? "
Разбрал всички. "Off отива тогава!"
В един миг, с вятъра рязане остро го настрани, той бил зашеметяващ, за да
лодката си, а след няколко минути той беше ясен и пълзящи нагоре по реката под своя
брега.
Юджийн се повдигна на лакът, за да изглежда в тъмнината след него.
"Иска ми се на лодката на почтен и галантен моя приятел", промърмори той, в легнало положение
отново и говорите в шапката си, "може да бъде надарен с филантропия достатъчно, за да се превърне
"отдолу-нагоре и го гасят - Мортимър".
"Моят почетен приятел", "Три кражби, две фалшификации, и
полунощ убийството. "
Но въпреки тези тегла съвестта му, Юджийн е донякъде съживява
от края на лека промяна в обстоятелствата на нещата.
Така бяха двамата си другари.
Да е промяна беше всичко. Напрежението изглежда, че са взели нов
лизинг, и да са започнали отново от скорошна дата.
Имаше нещо допълнително, за да търсите.
Те бяха и трите по-рязко сигнала, и по-малко умъртвени от жалко
влияния на мястото и времето.
Повече от час са минали, и те дори бяха задрямал, когато една от трите - всеки
заяви, че той е бил и той не е задрямал - Riderhood в лодката си на място
уговорена.
Те скочи, излезе от техния подслон и слязоха при него.
Когато видял идването им, той пусна успоредно на тротоар, така че те,
застанал на тротоар, може да се говори с него шепнешком, под сенчестия маса на
Шест весели Портър Задругата дълбоко заспал.
"Благословии, ако мога да го направи!", Каза той, взирайки се в тях.
"Направи това, което се?
Били ли сте го виждали? "Не."
- Какво сте виждали? ", Попита Lightwood. Защото, той се взираше в тях в
странният начин.
"Аз съм виждал лодката си." "Не е празна?"
"Да, празна. И нещо повече, - течението.
И нещо повече, - с една лодка с весла, отишли.
И нещо повече - с t'other скул заклещване на thowels, и счупи кратко извън.
И нещо повече - на лодката изпъди здраво от приливите и отливите "atwixt две нива на шлепове.
И нещо повече - той е в късмета отново, от Джордж ако той не е "!
>