Tip:
Highlight text to annotate it
X
Капитан Филипс.
Антърчил, Върмонт.
28 март 2009.
Крайбрежието на Маерск.
Кораб: Маерск Алабама.
Отпътуване: 04 / 0109, Салах, Оман.
Пристигане: 04/12/09, Момбаса, Кения.
Добре.
Добре ли си?
Да.
Мисля, че тези пътувания са по-лесни
Но точно обратното.
Същото е и с живота.
Знам, че това е наша работа.
Това е нашият живот.
Но той просто изглежда като че ли.
Света работи толкова бързо!
Сега нещата.
Се променят толкова много.
Сигурно.
Ще ти кажа нещо.
Няма да е лесно за нашите деца.
Ще растат в един различен свят от
този, който е израснал теб и мен.
Знаят и двете ни деца, те ще отидат
много добре,
Но.
Притеснения, че Дани не взема училище
сериозно.
Е загубил уроци.
И тя ще изглежда, когато ние сме
готови да търсят работа.
Конкуренцията там.
Когато се започне,
Можем да го направим лесно, ако си
сложиш главата си надолу.
И просто да си свършим работата.
Младите хора, които излизат сега.
Компании, те искат нещата по-бързо и
по-евтино.
50 мъже, състезаващи се за всяко едно
работно място.
Всичко е различно, преместете прежда.
Което трябва да бъде силна, за да
оцелее.
Чувам това, което казваш.
Всичко ще бъде наред, нали?
Да.
Ще се оправи.
- И аз те обичам.
- И аз те обичам.
Да имат безопасно пътуване.
Ще ти се обадя от там.
Ale, Сомалия.
Е тук.
Побързайте Муза.
Давай, давай!
Побързайте.
Какво, по дяволите, правиш?
Защото не сме във водата ли?
Вие знаете какво да правите.
Трябва да бъде там, за да правим пари.
Но ние имахме кораб миналата седмица.
Това беше миналата седмица.
Шефът иска пари днес.
Носете в Gkarant друг кораб скоро.
В противен случай носят отговорност за
него.
Върне всичките си домакинска работа
сега.
Днес стой далеч от мен.
Шепа.
Шепа.
Те хванаха нещо голямо.
Тези, които искат да правят пари, ела.
Муза ме вземеш със себе си.
Сестра ти знае, че си тук?
Продава чаени листа там.
Това е най-доброто, качество.
Когато те хвана голям кораб, а след
това ще бъдат платени добре.
Искате ли да работите?
Знам как да карам лодка?
Давай, давай.
Аз съм готов.
Какво имаш за мен?
Пари.
И кога ще ми дадеш?
Само трябва да заплати.
Разпръсне!
Нека друга моя човек да вземе неговия
екипаж.
Следващия път ми донесе нещо, ако
искате да работите.
Хайде, Билал.
Бони.
Можете да карам лодка.
Ако решите, няма да съжалявате.
Добре дошъл. Муза.
Трябва ми някой възможно.
Някой като него?
Искам го.
Махни се от пътя ми.
Защо да го изберем?
От друго село.
Мърдай!
По-бързо, а след това по-бързо!
Вижте дали можете да получите един с
по-голяма мощност.
Добре.
Вас!
Ела тук!
Ела и ни помогни!
Пристанище Салала, Оман.
- Радвам се да те видя.
- Да направя.
- Благодаря ви.
- Благодаря ви.
Продължи.
- Шефе.
- Да.
- Кени.
- Да.
Получите Джими.
Отидете в спасителните лодки и баланс.
Премести в пет точки.
Подредени сега.
Google.
Как е семейството ви капитане?
Знам.
Аби е шампион напредва
Трябва да продължи.
Колко повече кутии.
Знаете ли, да се сложи последния
контейнер нагоре.
204 тона на първоначалното зареждане.
200 тона гориво.
И 166 тона прясна вода.
250 кубични метра резервоари с гориво.
Ме информира, разбира се.
След това.
Тук ние сме в Солола,
Пътуват по крайбрежието до Джибути.
И премахване на товар на разстояние
южно от Сокотра.
Сокотра.
Също.
Ние се по протежение на бреговата
линия на залива на Сомалия
Надолу до Момбаса.
Трикове Сомалия.
Ние трябва да приключите.
Качване на контейнери при около 08:00.
Така че нека.
Нека да организират охрана.
Ще пресичат региона на африканския рог, нали?
Клетки пирати са отворени.
Всички врати отключени, искам всичко
затворена и заключена.
Дори лъка.
Добре.
Хубаво.
Готови да отидете?
В 15:00 часа.
Разбира се имаме капитане.
Мост към Кавоведес.
Отхвърлете.
Превключвате машини.
Двигатели.
Маерск Алабама.
С пълна пара.
С пълна пара напред.
- Капитане.
- Raw.
И чакаше нещо подобно.
Но тя не го направи.
Аз ще ви покажа това място, и да
отидете там.
Трябва да вървя.
Хубави, две бири и една кофа пълна с
лайна, моля.
Да, всичко направено с нашето кафе?
Да.
Да, ние сме наред.
Деца е 15: 00.
Обратно на работа.
Започваме.
Главният път е пълно с лодки.
Но ние не може да атакува стадо.
Това е само тя.
Обединеното кралство търговски офис
maritime.
Предупреждение пирати в Сомалия
крайбрежие.
Добро утро.
Здравейте капитане.
Капитане, какво имаш?
Шейн.
Искам да стана, упражнява
безопасността, без предизвестие.
Като се започне от сега.
Какво, огън, мъжете на борда?
Всичко.
Кени, ти си офицер?
Хей, капитане.
Над 200 м и ни приближава.
Рога първи.
Сега пиратите ще знаят, че ние сме
готови да защитят кораба.
Аслав отивай.
Внимание, целия екипаж.
Всички пътници на борда.
Повтарям, всички пътници в безопасност
станции сега.
Да го направим.
Вземете тези ключове от бедрата си и
сложи на джоба ви.
Ела, ела деца.
Ако те хвана пиратите и да намерят
тези ключове,
Ще имат достъп до целия кораб.
Това минава, около.
Хайде, момчета.
Свръзката.
- Капитане, Шейн тук, чуваш ли ме.
- Да, Шейн известен.
Всичко изглежда добре тук, направи с
тръбите.
Ок, кажи ми, когато си готов там.
Разбрано.
Шейн, попаднали са на мостика.
Добре.
Какво капитане, добре ли си?
Гледам малките.
Хей, капитане.
Главен старшина, ще трябва всичките си
мъже до гарата.
Все още ние се упражняваме?
Не, това е реална ситуация,
Имаме някои марки на радара.
Разбирам.
Включете 5 градуса, нека да видим, ако
те ни следват.
Включите 5 градуса.
Донесе на екипажа обратно към
основните позиции.
Добре.
Внимание през цялото внимание екипажа
на целия екипаж.
Обратно към основните постове.
Повтарям, да се върнете
към основните мнения.
Не се упражнява, е факт.
Хей, капитане?
Хайде аз те желая.
Вторият офицер да дойде на мостика моля.
Добре, хайде сега.
Изпраща сигнали за бедствие в
американската служба морската авария.
Две лодки, не мога да видя колко носи.
Получено.
Не се случи в САЩ служба за спешна
помощ морската.
Наречен центъра на търговското
корабоплаване в Обединеното кралство.
Какво има
Имаме два съда наближават, погледнете
на радара.
Така че, тук Маерск Алабама, искате
капитанът.
Център търговското корабоплаване в
Обединеното кралство.
- Център.
- Получаване.
Маерск Алабама тук.
Нашата позиция е 2 градуса на север и
49 градуса изток.
Нашият курс е 28 и нашата скорост
е от 17 възела.
Имаме две лодки наближават на 1,5 мили
И евентуално резервно да следват
майка.
Възможна ситуация пиратство.
Получи, Алабама трябва да подготви
своя екипаж,
Следвайте процедурата.
Да, това ли е?
Карам си предаване сега, най-вероятно
да са обикновени рибари.
Не са тук, за да ловят риба.
Е наистина страхотно.
Да бъдат готови!
Да се притеснявате за себе си костелив
плъх!
И две лодки, носещи оръжие.
Разстояние?
1.25 на миля и се приближава.
Хей, капитане.
Искам да го качите на 1.25.
- Ние все още сме добри.
- 1.25.
Братята ще направят много пари!
Намалена скорост, вълните са прекалено
големи.
Е на 1 миля, сега капитане на една
миля.
Аз викам самолетоносач 237,
тук Маерск Алабама.
Те чуе.
Нашата позиция е 2 градуса на север и
49 градуса изток.
Нашият курс е 1,0 и вашата скорост е
18,5 възела.
Нашият подход два пиратски съда.
И е вероятно да следват майка.
Имаме нужда от незабавна помощ.
Ние екипаж от 20 души, ние подготвяме
нашите оръжия сега за всяка възможност.
Получавате?
Алабама получи, ние ви информирам, че
въздухоплавателните средства, Дан
Хектор,
Ще бъде на ваше място,
в рамките на 5 минути.
В 5-та минута, благодаря ти 237.
Чували ли сте?
Чуваш ли това?
Трябва да се махна от тук!
Включете отново, обърни се!
Как сте
Отиваш ли?
Хайде!
Продължи!
Да е останал.
Но другият продължава да идва.
Половин миля разстояние.
Трябва да се измъкне.
- Да
- почивка на границите, 129.
Да, аз съм само на границата, така че
само 5.
Направи го!
Повиши 5 градуса.
Водят до повишаване 5 градуса.
По-бързо, по-бързо!
Капитан е на четвърти от една миля
сега.
- Дай още пет градуса.
- Други 5 точки!
Бързо, бързо.
Отида!
Бутане на двигателя твърде трудно!
По-бързо, по-бързо!
Отиди зад тях.
Започва!
Аз нещо се е случило.
Сложете го на предната сега!
Ок ще се опитам отново.
Капитанът отидете тук.
Звучи нереално!
Тези глупаци искат да.
Момчета, да се отпуснат.
Успокой се!
Очевидно всички ние просто прекарали
опасна ситуация.
Два съда.
Както с.
Въоръжени нарушители.
Сега, ние всички знаем, че той е
опасен в тези води.
Но сте се справили добре.
Кораб с топката добре.
Органи са били информирани за какво се
е случило,
Така че аз мисля, че имаме ситуацията
под контрол.
Отсега нататък правим нашите обичайни
задачи.
Това, което си казал.
Да, ние ще направим две смени, докато
не напуснат тези води.
Добре ли си?
Шефе, можете да поддържате работещи
двигатели?
Ние ще поставим там един човек,
проверка на стр.
24.
Добре.
Насладете се на кафето си.
Капитане?
Ще се върне.
Ако се върнат.
Следвайте процедурата хванат днес, тя
се върна.
Имаме скоростта, височината, маркучи,
Не може да избяга от тези лодки.
Ще следват процедурите, дори ако
трябва да се затвори.
За да затворите, да падне мъртъв във
водата и да чакат за помощ.
Не мисля, че има някой тук, който.
Събуди се! Добре.
Аз съм инженер на 25 години нали?
И мога да ви кажа точно сега,
Че не ми плащат достатъчно, за да се
борим с пирати, нали?
Всички вие се регистрирали за пътуване
около Африканския рог.
Сте очаквали?
Не съм се за флота тук става ли?
- Не съм се съгласявал.
- Влезли сте за този маршрут.
Сте се регистрирали?
- Право за търговски кораб.
- А ти какво очакваш?
Да не ме атакуват без оръжия.
Но защо да не отидем от тук?
Ще отида.
Ние ще поставим някаква дистанция
между нас и пиратите.
Да отиде там, където?
Отиде там, където?
- 8 часа може да бъде.
- Колко 100 мили от тук?
- 150 лесно.
- Лесно.
Пет пиратски банди, работещи в тази
част на света сега.
Направи триста мили и да падне от
едната страна и 600 попадат в другата.
Вижте, нашата работа е да носим товара.
Толкова бързо, колкото е възможно,
това е бизнес.
Сега, ако някой не му харесва.
Ако някой иска да слезе от кораба.
Ако някой не харесва този маршрут
между Солола,
Джибути и Момбаса.
Ела в моя кабинет,
И ще подпишем документите за клуба.
И ще бъдете на първия полет към дома.
От Момбаса.
Насладете се на кафето си.
Нека се върнат на работа.
Здравейте скъпи.
Работя здраво,
Да дойде да се равни с нов екипаж.
Обикновени дни, вие знаете.
Аз ще ви отнеме само слез порт.
И аз те обичам
Рич.
Океанът беше развълнуван.
Наистина развълнуван.
Жуан да кажа.
Нашата лодка не може да издържи.
Нищо не беше в наша полза.
Побързаме.
Голяма нужда от този кораб.
Искам да са заварени сутринта.
До утре, нали знаеш?
Еми.
Кога ще започне да се сваля двигателя?
Трябва да се направи.
Това нещо е старо и слабо.
Е един куп скрап.
Млъкни и изграждане на ит.
За вашия екипаж, от малко жена.
Защо не ми даде един мотоциклет?
Млъкни кльощава!
Говорим твърде много!
Може и да съм кльощав, но аз не съм
страхливец.
Какво?
Кажи го отново!
Мисля, че си един?
Кажи го отново!
Страхливецът е първата, която влезе в
гробницата.
Капитан Шейн е тук.
Да, казва.
Мисля, че е по-добре да дойде тук.
Аз идвам.
Къде са те?
В 4 /4, 1,7 мили капитане.
Идва само.
Алармира.
Вземи американската служба за спешна
помощ морската.
Целият екипаж на ключови позиции, не е
така.
Упражнения, всеки в главната позиция.
Не се упражнява.
Давай, давай.
Ако капитан.
Главен старшина, да се върне отново,
аз свалям пълните ограничения на
скоростта.
Разбрано.
Отмяна на автоматично.
Започнете с 5 точки.
Започвате с 5 точки.
Да бъдат готови!
Сащ морската служба за спешна помощ.
Тук, Маерск Алабама.
Ние сме под атака от пирати, в
далечината.
- 22 на север и да се махаме от тук.
Приближават лодки, аз искам очите ти
върху тях.
- Добре, аз имам.
- 14 изток.
Нашият курс е 1-6-6, скоростта
на нашите 19 възли.
Разбрано, Алабама.
Напред във военни канали
предприятието.
Получи!
Ела бързо, капитане.
Алабама!
Алабама кораб!
Ние сме от Сомалия брегова охрана.
Е един прост тест.
Спрете кораба си сега!
Ще се качим на борда.
Ние сме тук, за да ви помогнем.
- Шейн наближава.
- Исусе Христе.
Предава.
Шефе ще трябват маркучи.
Помпи вие сте наред.
Мерките за мен, вас.
Да.
Е на 800 ярда.
И се приближава бързо.
- Спри сега!
- Очаквайте.
Алабама, това е последно
предупреждение.
Спиране на кораба.
Не спирайте.
Да им покажем кои сме Муза.
Застреляй те ги!
Стреля нас!
Отворени маркучи.
Включите!
- Шейн, ние загубихме един маркуч.
- На седемнадесет го има.
Внимателни.
Обръщам се към канал 3.
Не празнина там!
Дойде отново.
Решете стълбата!
Дайте ми факла!
Стреля там!
Давай, давай!
Бързаше, Билал!
Размърдай си задника, хлапе!
Шейн, махай се оттам!
Всички тях се събраха и отидете в
машинното отделение.
Имам нужда от теб там.
Спрете го!
Целият екипаж в машинното отделение се
сега!
По-високо, по-високо!
- Обърни 30 градуса.
- Обърни 30 градуса!
Кука го!
Имат по стълбата свърши!
Завъртане на 30 градуса!
Завъртане на 30 градуса!
Се измъкнем от пътя ми!
- Обърни 30 градуса.
- Обърни 30 градуса!
- Спира при 30 градуса!
- Ние от 30 градуса!
Хайде, човече.
Вие заедно срещу стената!
Там.
- Майк.
- Да.
- Колко време да се мотае
- пет
минути.
Четирима пирати се качили на палубата,
четири пирати.
Се опитват да останат в по-ниските
палуби.
- Заключен мост.
- Да.
Слушай, са започнали палубата
Четири въоръжени пирати.
Знаеш ли на процеса.
Остане скрит, без значение какво.
Не искам нито един заложник.
Остане скрит, докато пристигне помощ.
Никой не излиза от скривалището си,
ако не.
Чуете реплика от мен, че е време за
вечеря!
Боже!
Ако намерите пирати,
Не забравяйте, че не знаеш, че кораба.
Накарайте ги да се чувстват те са под
контрол, но ги пази.
От най-важните части
Като генератор и на контролния панел
на машината.
Останат заедно.
И ние ще бъдем добре.
Късмет.
Вземете всички надолу към дъното на
двигателя.
Искам да се скрие зад барабаните.
Опитах се да ги разделят на групи по
три и четири.
Все пак, не мърдай, не мърдай, ще
стрелям.
Добре, добре.
Добре, добре.
- Да не се спи!
- Е, добре!
- Къш далеч.
- Ела тук.
Капитане.
Успокой се, никой няма да пострада.
Ние не сме Ал Кайда.
Просто работа.
Искам парите.
Когато ти се плаща, всичко ще бъде
наред.
Кораб.
Отколкото е?
На кораба.
Америка е американски кораб.
- Америка
- Да!
Вие?
Американец?
Да направя, да.
Американец и ирландец.
От тук нататък, ще кажем ирландецо, става
ли?
Добре ирландецо.
Какво друго предам?
Какво искаш да кажеш?
Телевизори, коли?
- Телевизори просто не.
- Пари ли?
Да.
- Кени.
- Капитане.
Кени, това, което имаме в трезора?
Как ние, на около 30 000 щатски
долара в сейфа?
Можем да го организира, да има 30.
000 долара.
Е ваш.
30. 000 долара?
Какво съм аз?
Изглежда като просяк?
Какво е това?
Е наред, всичко е наред.
Успокойте се, успокойте се.
Имаме проблем, ние избута лодката
твърде трудно.
Ние сме на линия.
Това означава.
Компютрите са офлайн.
Капитане.
Корабът се развали.
Капитане.
Никой няма да пострада.
Ако не играе игри.
Корабът се счупи.
- На кораба.
- Никой няма да пострада.
Спокойно.
- Погледни ме.
- Разбира се.
- Погледни ме.
- Разбира се.
Аз съм капитан на предприятието.
Гледате aschimomouri.
Какво правиш?
Ще го оправя.
Знаете ли как?
Дръжте пистолета посочи върху него.
Имам, не се притеснявай.
Стой далеч от нещата, които не
познавате.
Хайде човече.
Какво правиш?
Просто гледам този човек.
Спрат игрите!
Че е екипажът?
Не знам, аз не знам.
Аз съм тук с теб.
- Къде ти екипаж
- Не знам, твърде.
Аз не знам, ние ги наричаме.
Аз ще ги доведа тук, нали?
Добре, вашият капитан говори.
Пирати изискват удължен.
Екипажът да дойде на мостика, всички.
Целият екипаж.
Една минута. Аз ще убия някого в
минута.
В следващия момент ще убие някой друг.
Ще те убия, всички ваши приятели.
Една минута.
Няма да се обадя отново.
Вземи това и цялата стена.
Така капитане, да играеш?
- Мисля, че ние играем
- смятате, че
cal.
Спокоен, аз ще те убия, спокойно.
- Хайде
- пиесата?
Успокойте се, успокойте се.
Да не си посмял.
Ме застреля.
Това е на екипажа, ирландецо, не играя.
Че е екипажът?
Не знам, аз съм тук с теб.
Не, това е екипажът?
Не виждам никого.
Аз съм капитан.
Аз съм капитан!
Ще го убия!
Искам да убия някого, застреляй ме!
Ти.
Ти го уби!
- Ти го уби!
- Аз съм капитан!
Аз съм капитан, не те!
Това е между нас!
Опитвам се да се намери решение на
всичко това!
Вие?
Така сте решили проблемите си?
Ти каза, че той просто искаше пари!
Каза, че е просто бизнес!
Е тази работа?
Така че не работите?
Десет секунди!
Десет секунди те останаха!
Почина точно сега!
Изчакайте!
Искам да претърсят кораба.
Искате да търсите в кораба?
Искам да изглеждам.
Всеки заключен хвърли и задръжте този
кораб се сега!
Искате да търсите в кораба?
Сега!
- Добре, добре.
- Ние ще търсим на кораба.
Ще започнем от горния етаж.
И се спускат надолу.
Но трябва да запазим, аварийна
енергия.
Отвори, защото не можем да видим нищо,
ако е затворен.
Аз ще отида, ние ще търсим кораба.
Но ще спре да заплашва хората ми.
Безплатни игри.
Не игри!
Тръгвам.
Да го оставим.
Добре.
Добре, добре.
Вземи радиото.
Wireless.
Добре, добре.
Тръгвам.
Трябва да се гасят тези светлини,
Ако го направите, така че ще ни видят
надолу.
Трябва да затвори генератор на
главната палуба.
- Мислиш ли, че може да стигнем до
там?
- Да.
Добре, аз ще отида до кухнята да взема
малко вода.
Конан отиде до всички по-ниското ниво.
Ок, аз се ангажират.
Започна.
От най-високата точка.
Това е на палубата.
И просто ще се спусне надолу един по
един.
Може да бъде в областта на стоки,
Има много места, където да се скрият
там.
И не се опитва да ви заблуди.
Искам да разбера тези момчета, тъй
като колкото и ти.
Вземат на обектива.
Трябва да отидете, вие знаете, губят
много време тук.
Както казах, на палубата на стоки е
най-доброто място да се търси.
Някой нещо против кораба.
На двигателя.
Ако отидете систематично
Започна слезе от горе и надолу.
Така че ние трябва да търсим стоките
палубата.
Ще премине от двигателя.
Отида там сега!
Машинното отделение.
Ще бъде много горещо там.
Без енергия, вие няма да имате никакви
вентилация.
Няма въздух.
Може би трябва да си вземем малко
вода.
Нали знаеш, от кухнята на палубата
След машинното отделение.
- Разходка.
- Добре.
Така че ние сме тук.
Това е кухнята.
Тук е мястото, където правят храните.
Добре.
Тук е малко вода.
Проверите тази стая.
Искате да видите тук?
Тук е поддръжката, стая за зеленчуци.
Забелязах тук с босо ходене.
Можете да премахне почти всичко.
Ето, да вземем малко от този пъпеш.
Остатъците от закуската.
Ако искаш да го развали.
Сложи обикновено първото хранене за
деня.
Вземи си напред.
Вземи си.
Хубава закуска.
И сега.
Двигател.
Конан, Конан.
- Копирай, за да получиш.
Дойда при вас.
Един е шефе.
Не е стъкло може.
Да се прекъсне и да оставите вратата
на двигателя?
Ще го направя.
Хайде, да вървим.
Това е машинното отделение.
Боже!
Нещо е счупен тук.
Внимателни.
Крачка назад.
Добре, добре!
Има аптечка тук.
Ръцете си.
Кой направи това?
Едно, че е просто един глупав
инцидент.
Трябва да гледа на това.
Има комплект за първа помощ,
Обратно към контролната зала.
Тишина, ирландецо.
Мислиш, че съм глупав?
Знам, че това, което се случва.
Ще изглежда, повече място, повече.
Сега давай.
Чух нещо.
Проверка на другата страна.
Няма никой тук.
Моля, нека се върнем!
Отида, надолу, сега!
Идват готови.
Продължава.
Движете се.
Зачака.
Спрете тук.
- Какво, какво си направил?
- Просто.
- Погледни към ирландеца.
Погледни ме.
Какво не е наред с кораба си?
Аз не знам какво се случва.
Не знам какво се обърка.
Виж, не можете да намерите на екипажа
Сега няма да има сила навсякъде на
кораба.
Няма да ги намерите, никога няма да ги
намерите.
Ирландецо.
Ще ги намерите.
Не това.
Го погледне, той ще умре от кървене.
Виж приятел, вземи ме от тук.
Отидохме до главния клон, в двигателя,
Нека погледнем към крака му.
Вземи парите от сейфа.
И нека lixoume тук.
Добре ли си?
Като магията на ирландеца.
Отидете до върха.
Не мога да мръдна!
Въпреки него и го вдигна и го
изпратете надолу.
Отиваш с него.
- Ще отида.
- Върви!
Няма да намерите никого.
Да не говорим.
Напусне.
Вашият приятел ни заблуди?
Ни накара да тече тук и там?
Ако не се движи го изпрати в гроба.
Точка.
Имаме проблем.
Гаджето ви удари много зле.
Трябва да третира раната му.
Ние имаме аптечка и този човек знае
какво да прави.
Какво се е случило?
Счупени очила, за да ги натиснете.
Донесоха ми.
Който е Муза?
Машинното отделение.
Машинното отделение.
Нантза иска да слезете надолу.
Мост копие?
Имаме съобщение за предаване.
Ние сме на екипажа на Маерск Алабама.
Имат своя капитан.
Нашите слушане копелета?
- Не.
- Имаме си лидер.
Имат своя капитан и пистолета си и
искате да го търгуват.
- Вземи го на разстояние от нея.
- Искаме да направим сделка.
Вземи това нещо от главата му.
Конан, се получи това нещо в главата
си сега.
Говори, говори с приятели, за да
слушат.
Говори, говори с приятели.
- Хайде, задник каже нещо.
- Обичам Америка.
Измъкни ме от тук!
Чуйте какво имат да кажат.
Какво се случи
Порязах ръката зле.
Ще се оправя по-късно.
Просто ми се махна от тук.
Дайте радиото на холандеца.
Ще му дам сега.
Капитане.
Ако искате да се махнем от този кораб,
Знам, че сте си лодка вече
Но можете да получите на нас
спасителната лодка.
Можете да отидете много далеч.
И можете да получите на $ 30 000,
което имаме в сейфа.
И да слезе от кораба, веднага.
Ние сме съгласни?
Се каже, че имаме споразумение.
Добре ирландецо, е съгласен.
Ние сме съгласни.
Добре тогава.
Бихме могли да слушате.
30. 000 е нищо.
Искам милиони.
Има в спасителните лодки.
Билал, проверете.
Ако човек се движи убит.
Ги уби!
Къде е нашият капитан?
Къде е нашият приятел?
Капитане, аз съм Шейн.
Аз съм невъоръжен, спокойно.
Е невъоръжена, успокой се.
Имам капитане?
Капитан?
- Е долу в машинното отделение.
- Натиснете, за да го видите.
- Не, искам да го видя.
- Ще го видя да го качите на него.
Идва капитане.
- Къде е той
- Добре, ето го.
Виж, ето го.
Как е слаб?
Направи това, което казвате и ме
отведе от тук.
Кураж, човече.
Нека да завърша, да си приятел влиза.
Означава близо, изсипете във водата и
се оставя.
Добре ли си?
Не, идваш с нас.
Не.
С нищо.
Слушай, ще дойдеш ли с нас
или да убием всеки, нали?
Не ми пука, вие решавате.
Добре.
Лейтенант наред.
Го изпрати до, всичко ще върви добре.
- Лейтенант поемете екипажа.
- Не, не отивай там.
Не влезе в него.
Трябва да бъде свален от кораба.
Не е така.
Не можеш да направиш това.
Проклет капитан.
Ок, кой ще води?
Гледайте го!
Билал го маркирате.
Много е лесно да се справя.
Тук започва и спира.
Компас, за да намерите вашия курс.
Виж пред него.
Имат микрофона.
Гориво?
Имате достатъчно гориво.
За да стигнем до Сомалия.
Капитанът трябва да изляза.
Добре, изпратете го, излизам.
Го изпрати в, да го пусне.
Отида, изпрати своя капитан.
Хубаво, сега тази дръжка,
Трябва anevokatevates горната и
долната част.
Многократно, докато спадне.
Капитане, излезе.
Капитане, да се измъкнем.
Но много пъти са ви необходими.
Спирам и просто да падне във водата
готови да отидете.
Давай, давай.
Майната ти, не.
Проклет.
Започва!
Ирландеца.
Бяха сами предприятието.
USS Бейнбридж 151 специални сили за
борба с пиратството.
Капитан на палубата.
CCF 151, тук кораб Бейнбридж говори
капитанът.
Капитане, тук адмирал Хауърд
американския търговски кораб,
Маерск Алабама, падна жертва на
пирати.
20 мили северозападно от текущата ви
позиция.
Четиримата пирати бягство от
ежедневието и държавата.
Заложник капитан в спасителна лодка.
Преследва пиратите.
Разбрано, сър, ние имаме друга
информация?
В момента не капитане.
Но най-доброто предположение е,
Които са насочени към бреговете на
Сомалия.
Вашите поръчки са, за да продължите.
Максималната скорост, която да ви
помогне.
Ние ще се свържем ccf 151 такса.
Бизнесът, насърчаване на орел за
преглед на въздуха.
Всъщност сър.
Главен старшина говори с капитана,
двигателите на пълна мощност.
- Двигатели, при пълна мощност.
Капитан на мостика, напред и наляво,
върви на път 285.
Жуан, чуваш ли ме?
Жуан, чуваш ли ме?
Къде е шефът ти, ти трябва да си тук
до сега.
Не се притеснявайте.
Идва.
Глупав ръка.
Спре да пищи.
Направя като малко момиче!
Искаш ли да дойдеш с нас.
Сам си го изпроси него.
Аз не мисля, че това ще се случи!
Аз може да загуби крака ми!
Трябва да сте готови за всичко.
Тази игра не е за слаби.
Си добре ирландецо?
Да.
Лицето ти показва уплашена!
Слушай, всичко ще върви добре.
Аз няма да те нараня.
За два дни ще се хранят в Сомалия.
Хубаво козе месо.
Ще ти хареса.
Шефът ми ще говори с платката
компания.
Пари сигурност ще дойде.
Торби с долара.
И се прибера вкъщи.
Какво е това?
Е подарък.
Ирландецо.
Излъга ирландецо.
Корабът не е повреден.
И те ще дойдат към Сомалия.
Повече пари.
Изглежда, насочена на север в
най-близката точка на сушата.
Това ще отнеме 36 часа максимум.
Остани с тях, докато те идва флота.
Дайте ми няколко чаени листа.
Защо можете да получите повече от
това, което той има право.
Кой го казва?
Дайте ми малко повече!
Млъкни!
Млъкнете и двамата!
Просто го вземи!
Това е?
Това е всичко, тъй като имам.
Къде са останалите?
Аз нямам такива.
Над всички.
Да бъдеш безполезен, трябва да
стигнем.
Ирландецо.
Това е просто бизнес.
Тези пари.
Но да те хванат.
Всички тях.
Влезе в нашите води.
Трябва да плати.
Е в международни води.
Не си води са международни води,
носейки храна.
За гладуващите хора в Африка.
Дори и за Сомалия.
Да, определено.
В богатите страни, като помага на
Сомалия.
Тези кораби влизат в нашите води.
Получите всички риби.
Което беше останало за нас, за да
отидете на риболов?
Така че, вие сте на рибарите?
Да, ние всички рибари.
Нека да почистите тази разфасовка.
Ме вземе комплекта за първа помощ.
За почистване ръчно, тя заразени.
Не.
Какво да кажем за детето?
Мога да проверя крака ми?
Не.
Ще определи скорошното завръщане.
Хайде, е шефе, вие тримата имат сандали
Той е шефе.
Отиди давай, давай.
Мога.
Само ще си кутията.
Окей. Всичко ще е наред.
Дайте ми крака си.
Хайде.
Нека видя.
Окей.
Така или иначе на колко години сте?
Как сте, 16-17?
Твърде млад, за да бъде тук и да го
направя.
Да не говорим!
Да не говорим!
Има нож.
Какво бихте направили с него?
Се върна.
Отидете там!
На скенера u-80 показва, че
спасителната лодка се намира.
126 морски мили от бреговете на
Сомалия.
Преместване на път 305, с пет възли.
С кораба-майка, все още е в процес 306
в североизточната част.
Ние нямаме представа кои са тези хора
са?
Корабът майка с тунизийски рибари,
Които заемат последната година.
Според нашата база принадлежи към
изглаждане Gkarant военачалник.
Ние не може да организира своите
похитители.
Те не са професионални пирати.
Просто искам да се срещнем.
Което означава, че за разговори и ги
накарайте да говорят,
Можем да се умориш достатъчно.
Разбираш ли?
Франк, което трябва да знаете, че
всичко това се е забавило.
И има много на налягането, развиващо се.
Белият дом се надява, че ще бъде решен
по мирен път, но каквото и да се случи,
Капитан Филипс, той трябва да
пристигне в Сомалия.
Аз разбирам, че адмирал, но това ще
отнеме известно време.
Аз вярвам, че ако се претоварват ви
постави живота на заложниците на риск.
Трябва да продължи с търпение.
Опитайте най-добрия си да убеди Франк.
Но не са много време.
Се получават и от морското разузнаване.
USS Boxter и Champourgk за подкрепа.
Ако нещата са станали лоши, докато не
пристигнат.
Флота ще предприеме.
Разбрах всичко това.
Може ли малко вода, моля?
Вода.
Карам това нещо по-внимателно.
Успокой се, ние сме в океана.
Трябва да ви хвърлят лодка в момента!
Да се успокои и да се отпуснете.
Това е достатъчно.
Въпреки!
От сега нататък, тази вода е само за
нас!
Престани да се държиш като задник.
Трябва да го контролира.
Просто шофиране и млъкни.
Жуан, чуваш ли ме?
Имаш ли проблем?
Не говори ирландски език.
Бавно skatopragma.
Да.
Плитък корпус.
С такъв прилив трябва да има
достатъчно неприятности.
Знам какво правя.
Да, разбира се знаят.
Разбира се, че си капитан.
Капитане?
Защо да не се отвори люка,
Да взема малко въздух тук?
Какво не е наред с теб?
Не говори с мен.
Малко въздух може да му направим малко
добро.
Да отвори люка.
С вашия екипаж, без трикове.
Без номера ирландецо.
Жуан, чуваш ли ме?
Жуан, чуваш ли ме?
Трябва оглави северозапад.
Трябва да достигне пристанището на
Gkarant.
Отида там, но има много въздух.
Просто да отидете!
Добре тогава, нека го направи!
Муза, там ли си?
Там ли си?
Шепа, къде си?
Имам проблем с машината.
Отправят се към къщата, ще дойда
веднага щом мога.
Ние сме самотни тук.
И ние трябва да вземем.
Трябва да излезе от тази спасителна
лодка.
Млъкни и ме слушай!
Прецакан, да вземете ферибота.
Така че Gkarant казва да го върна на
капитана.
В противен случай не се върти на
всички!
Звучи като проблем.
Имаш ли проблем?
Проблем?
Облекчи ме ирландецо.
Всичко ще бъде наред.
Оперативен център морско разузнаване,
Вирджиния.
Предадат.
Най-новата информация, която имаме,
Е, че не води преговори за доставка.
Просто предполагам, че е на борда.
Белият дом даде одобрение за
използване.
Е необходимо да се реши този.
Разбирам.
Имам нужда от въздух.
Когато се приберем в къщи?
Аз не се чувствам крака ми вече.
Е адски тук!
Може би трябва да правя с него?
Ще го понесе.
Това нещо е пълно,
Списанието има средства.
Не. Спри.
Извади списанието.
Говорим твърде много.
Също.
Очаква.
Имам нужда от малко повече вода.
Когато се приберем в къщи.
Ще има един милион барела за него.
Всичката вода, която искате.
- Вярно е.
- Миналата година.
Заловен е гръцки кораб.
Взех $6 милиона.
6 милиона щатски долара ли?
Какво правиш тук?
Млъкни ирландецо.
Много думи.
Проблемът не е, че аз говоря за вас.
Проблемът е, че не ме чува.
Мислите, че имате, сила тук?
Аштън!
Трябва да се снимат и разгадаят!
Вземете пистолета си от него!
Аз съм капитан!
Кой мислиш ли, че са?
Вземете негова страна?
Нека американците правят каквото си
искат!
Аз губя контрол!
Са американци!
Направи нещо, за да я пази.
Мъже в спасителната лодка, Франк
говори.
Кастелани, управител на USS
Бейнбридж.
Искам капитан Филипс обратно в
безопасност.
И го завърши мирно.
- Не мърдай!
- Добре.
Това е!
Мъже в спасителната лодка.
Не пистолети, никакви оръжия, ние сме
само на рибари.
Успокой се брато.
Ние сме тук, за.
Капитане, не е за вас.
Имат шпионин с тях.
Кой си ти?
Моето име е Немо.
Работа с военноморските сили на САЩ.
Ние просто искаме да поговорим.
Да сте виждали в Гърция.
Искам $ 10 милиона.
Не е толкова лесно.
Но ние ще организираме.
Междувременно, какво ще кажете, ако ви
донесе малко храна и вода?
Без номера, иначе в противен случай
нашият капитан, умира!
- Шейн Мърфи
- Да, аз съм.
Главен директор, Ерик, от USS
Бейнбридж.
Е в разгара на военна конфронтация,
сър.
Трябва да се обърнат на кораба наляво
по курс 210 веднага.
Ние сме тук, за да се свържете в
Момбаса.
И за да се уверите, че корабът е
безопасно.
Капитанът ви е в добри ръце.
Правилно.
Чух какво каза той.
Операторът държи камерата на
спасителната лодка.
Дори капитан.
Сър, целият комплект е готов.
USS е в състояние.
Аз да поискам разрешение за понижаване
на лодките.
Продължете.
Всъщност сър.
Платното на мостика, за да изпратите
лодки.
Дойде.
Билал, го гледам.
Го наблюдавам отблизо!
Ирландецо.
Вашият екипаж.
Писта.
Корабът напусна.
Е във флота, който почиства района.
Да се мисли за това, което правиш.
Navy добро.
Ни пази.
До Сомалия.
Военноморските сили не са тук,
за да ви защитят.
Дойде да преговаря с вас.
Нямам избор.
Аз, който имате.
Отвори вратата!
Дойде с доставките.
Ръцете надолу!
Американци, пистолети долу!
Успокой се брато.
Ние сме тук само за да ви помогнем.
Изтеглете пушки сега!
Имаме един човек в люка.
Слух, ние трябва да видим нашия човек.
Ние доставяме вода и храна за вас.
Но ние трябва да видим нашия капитан.
Добре.
Изчакайте.
Искам да го видя.
Донеси го навън.
Като добър капитан?
Да, добре съм.
Слушай, моето семейство знае къде съм?
Да, сър, дръжте ги постоянно
информирани.
Е важно да се знае кой съм.
Аз съм в позиция 15.
Разбираш ли?
Аз съм в позиция 15.
До всички станции получили?
Капитанът е в позиция 15.
Не се притеснявайте, господине ще им
кажа.
Сложи го обратно вътре.
Млъкни и не мърдай.
Успокойте се, ние просто искаме да
поговорим.
Ние доставяме тук, храна и вода.
- Къде са парите?
- Искам още веднъж.
Не искам вашата храна.
Искам си парите.
Имаме едно на кормилото.
Ние искаме по-добри снимки.
- Аз съм върху него, сър.
- Да не се забави.
10 милиона щатски долара.
Слушай, ти си ранен.
Ние имаме лекари на борда.
Нека се погрижат за теб.
Муза свърши.
Лечение на нас, като деца.
10 милиона щатски долара.
Добре ли си?
Не е лесно.
Когато имаме нужда от време.
Ние трябва да говорим за това.
Свърших.
Няма камери.
Кой изстрел?
Генерали, които изстрел?
Вземете лодки от там.
Вземете лодките от там.
Ти луд ли си, какво правиш?
Ще убие всички ни!
Трябва да говорим през цялото време?
Ти луд ли си?
Какво правиш?
Какво правиш през цялото това време?
Движете се!
Което трябва да бъде силна, за да
получите това, което искате!
Беше нещастен случай.
Никой не е бил наранен?
Не, че американците са прави.
Американците са добри.
Трябва да чуя от него.
Казах, че е добре.
Искам да чуя от него.
- Ела тук и говори.
- Ставай, ставай.
Хайде да го преместите.
Движете се.
Говоря.
- Да, да, аз съм.
- Добре ли си?
Губиш тук, просто изстрел в
непосредствена близост до главата ми.
- Е лидер там.
- Да и слуша.
Аз няма да го толерирам.
Като капитан, вие сте отговорни за
всяко лице на борда.
Този път рискуваш екипажа.
Искаме да решим всичко това спокойно.
Ние ще намерим решение за него заедно.
Аз ще ви води.
Спасителна лодка, Алабама.
Отговори.
Ще говоря.
Когато отида в Сомалия.
Седни.
Седни.
Останете в линия.
Сър, спасителната лодка е на 12 часа
път от бреговете на Сомалия.
Боксьори и champourgk са пристигнали.
На морското разузнаване, очаквани в 04: 00.
Ирландецо.
Не се притеснявайте.
Всичко ще бъде наред.
След това.
Отивам в Америка.
Винаги съм искал да отида в Америка.
Ще отида в Ню Йорк и си купи кола.
Ситуацията развиващата се отиде.
Има два кораба.
Една от всяка страна.
Че е огромна.
Боже.
Седнете.
Седнете. Седнете.
Седнете.
Билал, вземи въжетата!
Капитане, всичко свърши.
Други въжета.
Има причина, ти си шефът.
Няма да позволя да се върна.
Който поема военноморските сили се
губи.
Не може да продължи.
Капитанът имаше план.
Имаше план да си кораб.
Ако това не се направи, че ме разбра.
Седни ирландецо.
И сега се опитва да се движи в Сомалия
И има половин американския флот там.
Трябва да се предадат, трябва да спре.
Аз просто не мога да спра ирландецо.
ВМС не може просто да ви позволи да
спечелите толкова просто.
Не мога да те спечели.
Предпочитам по-добре да потъне
с тази лодка.
Отколкото да напусне, вземи ме обратно
към Сомалия.
Всичко свърши.
Аз си тръгнах много ирландски.
Не мога да се откажа.
Не.
Моля.
Дами, морското разузнаване, да се въртят.
Разработи три километра от мястото ни.
Получено.
Трябва да пикая.
Бързо.
Солта ще направи добро на крака ти.
Излезе!
Обръщане на лодката!
Билал, идиот такъв!
Хайде по-бързо!
Преместете го, или ще си тръгна!
Капитане, капитане.
Има двама мъже във водата.
Двама мъже във водата.
Имаме двама души във водата.
Не Филипс?
Не знам, не мога да кажа.
Може да бъде, но не знае.
Бъдете сигурни.
Трябва да видите, да вземе пристъп във
въздуха.
Го намери.
Не го убие.
Не стреляйте!
Спри! Какво правиш?
Тя се появи!
Не го убивайте!
По-добре да го убия, отколкото да го
оставим да избяга!
Ето го!
Заповядвам ти!
Не го убивайте!
Бейнбридж, пристигайки на морското разузнаване.
Очаквайте капитане.
Ние код 020 в спасителна лодка
и този път.
Има хора във водата.
Не мога да различа ясно.
Никой да не стреля, ако е налице ясна
снимка.
Къде е?
Ето го!
Ето го!
Ето го!
Другите да имат вода.
Добре!
Добре!
Хайде де!
Бързо!
Сър, морското разузнаване дъската.
Защо? Ми каже!
Да не си луд?
Капитанът, чака на мостика, сър.
Спря.
Достатъчно!
Не го убивайте!
Ако го убиеш, всички сме мъртви!
Какво искате да правите с него?
Какво прави?
Бейнбридж на спасителна лодка.
Трябва да бъде доставено.
Е хеликоптер.
Преминаване от другата страна!
Диаметър на лодката си.
По-бързо!
Отивам!
Мисля, че те играят.
Направи нещо!
Вземете правилното решение тук.
Ни изтича от време.
Разбираш ли ме?
Искам да отида в американските
затвори?
Това е, което искаш?
Знам как да се справя в Америка.
Дайте ми пушката!
Мисля, че те играят?
Капитана пусна изстрел.
Спадна изстрела.
Кой го хвърли?
Хвърли какво?
Бърникането.
Загубих.
Не ни уважават изобщо.
Не трябва да играят игри?
Дайте ми радиото.
Хеликоптерът се връща.
Американците, спри!
Аз ще убия ирландеца сега!
Ще го убия веднага.
Говоря.
- Говори.
- Трябва да опреш пистолет в шията ми.
Искат си парите обратно за гаранция.
Не сте само един рибар.
Не сте само един рибар.
Слушай, спасителната лодка.
Аз съм тук, за да говорим за парите ти.
Моля, аз съм тук, за да ви даде парите.
Кой си ти?
Аз съм преговарящ.
Аз съм този, с нея.
Упълномощен да води преговори с вас.
Парите от застраховката?
Ти си Амптонвали Муза, нали?
От gkarmpacharei.
На племената на гетото и Баку.
Приятелите ти са Абдел Билал,
Салих Емин и Нур Нантза.
Ние сме от същото село.
Така ли е?
С нас!
Говорихме със старейшините на племето ти.
И дойде да преговаря за сделка.
За обмен.
Ще ни мъж назад и ще получите парите си.
Но трябва да се прави в тайна, ние не
искаме да видим.
Обмен и така са старейшини.
Лъжат.
Трябва да бързаме, идва времето.
Така че предлагам да се срещнем на
мястото на размяната.
Но трябва някой да се качи на борда,
за да преговаря за сделката.
Ние организираха.
Добре.
Това е капан.
Оператор, искам очите на палубата, аз
искам очите на палубата.
Морското разузнаване на мостика.
Общият ред има сега морското разузнаване.
Ние поемаме оттук.
Сър, ние сме в постоянен контакт със
спасителната лодка.
На chalimpourgk и boxter, очакваме
вашите поръчки.
Нека това не стига до никакви медии.
Каквото и да стане, не спирайте.
Това е моята работа.
Всичко е наред, ирландецо.
Всичко ще бъде наред.
Аз отивам до кораба на флота.
Аз си взема долара.
И се прибирам вкъщи.
Трябва да бъде лесно.
Ще си взема акциите.
Откупа.
Никой няма да пострада.
Имаше 30 000 долара.
И начин да отиде в Сомалия.
Не беше достатъчно.
Имам шефове.
Има правила.
Всички ние имаме шефове.
Трябва да има нещо друго,
отколкото да си рибар.
И отвличане на хора.
Може в Америка, Ирландия.
Може в Америка.
Спасителна лодка, Алабама.
Тук, в американския флот.
Отвори люка.
Ръцете надолу, свалят оръжията.
Успокой се, аз искам да видя капитана.
- Ще ти покажа капитана.
- Успокойте се.
Аз ще ви покажа на капитана.
Къде е?
Се изправи.
- Капитане.
- Без номера. Без номера.
Ние просто искам да видя капитана.
И след това можем да отидем на борда
за среща със старейшините.
Ако направиш нещо, ще умреш.
Ако направиш нещо, ще умреш.
Сър имаме уши за лодката.
Добре, ето ни и нас.
Чакай, аз имам очи и на опаковката.
Капитане.
Добре ли си?
Да, грижа за него?
Ще приключи скоро.
Капитане, имам дрешки.
Чиста дрешки.
Искам да облека.
И да остане в положение на сит.
Износване на капитана, ние искаме да
го кажем.
Сър, е много важно да ви пази здрави.
Запази спокойствие.
Всичко ще бъде наред.
- Добре.
- Просто се отпусни.
Тук, въпреки това.
При 5-4.
Отиде.
- Това са парите
- старейшините идват.
Скрий пистолета, аз ще отида да видя
по-възрастните.
Каквото и да стане, той ще умре.
Давам ви думата си.
Всичко ще бъде добре.
Имам пистолет.
Оръжието.
Очаква.
Хайде де.
Просто да се отпуснете.
Хвани ръката ми.
Искам да помогна, просто да се
отпуснете.
Трябва да.
Ще бъде наред.
Той носеше.
Капитане, ще дойде скоро.
Задръжте.
Останете на безопасно място, докато не
се срещнем отново.
Добре.
Привеждане на лодката отзад.
- Къде сме се
- Е 235 метра сега.
В позиция 91 м ще бъде наред.
Сър взехме една гладка.
Сега идва на борда, на втора линия е
публикувал.
Начало маневри с висока скорост.
Всъщност сър.
Chalimpourgk и boxter, започнете
маневри с висока скорост.
Чакаше тук.
От тук.
Чакам тук.
Сър, ще мине през, нали?
Къде са най-големите?
Ще говорим за това по-късно.
- Върви.
- Чакайте тук.
Заподозрян пират качва.
Ще започне да се въвеждат другите.
- Е получен.
- Чакай.
Точно там.
Къде са най-големите?
Старейшините ще бъде тук скоро.
Разхлаби ще се грижи.
Капитанът знае какво прави.
Трябва да се обърне към него за пари
сега.
Какво се случва?
Не мога да видя.
Дай ми радиото.
Твърде светло.
Не можем да видим.
Ще започне теглене, повторете.
Ще започне теглене
Трябва да кажете на своя водач трябва.
Остане в сила и да продължи да шофира.
Алфа група, е зелен и този път.
Зелена, два червени.
Спасителната лодка, теглена, ние сме
на 5 възела, сър.
Получено.
Имаме нужда от три гола в зелено.
Държат го поправя.
Запази стабилен.
Просто носеше това, което те казаха,
това е всичко.
Ако тя се движи отново, застреляй го!
Сър пиратите що направи заплаха.
Какво е преводът?
Ако тя се движи отново, да го
застрелям!
Става, диво!
Я държи прав!
Високоскоростните маневри, създадени
основни партии,
Режисьорът на спасителна лодка сър.
По-бавно.
Ние беше близо!
Какви игри играете?
Не мога да я държи права.
Бъди мъж!
Млъкни и карай!
Америка ме?
Алфа е зелен, браво, Чарли и червено.
Има движение в спасителната лодка.
Да ме чуеш?
Колко дълго?
Спасителна лодка на Алабама.
Говорейки като преговарящ, ще дръпне в
нашето събуждане.
Ако води към нас ще бъде по-меко.
Преговарящ, най-накрая.
Ирландецо, как си?
Какво правиш?
Група алфа зелено.
Зелено, два червени.
- Какво разстояние сме
- при 220, все
още има 129.
Спри да пишеш ирландецо.
Ако видите, вие ще искате да ви убие.
Американски кораб.
Отговори ми.
Да ме чуете?
Искам да говоря с Муза.
Искам да говоря с него.
Алфа и Чарли е зелено.
Палци все още червено.
Спасителна лодка Алабама.
Тук преговарящ.
Ръководителят е в болница и чака
по-възрастните.
Къде са най-големите?
Къде са най-големите?
Американски кораб.
Отговори.
Това, което пишете?
Сър нещо се случи там, направи
скандал.
Близо звук.
Оператор, дай ми три екрана в ляво.
Убие него.
Убит.
Билал го спря.
Привеждане на въжето.
Алфа и Чарли са червени.
Те имат две червени и този път.
Спасителна лодка Алабама.
Тук преговарящ навредят на заложник
няма да прилага споразумението.
Ето го!
Ако вредят на заложници не е сделка,
разбра ли?
Какво правиш?
Капитан Филипс ли да ме чуеш?
- Капитан Филипс чуваш ли ме
- Ще
чуете сър.
- 4225 копия
- 4225 вижте тук.
Увеличи скоростта на теглене.
Млъкни!
Носете нещо, което да му даде очите!
Можеш ли да видиш това?
Можете ли да го видя?
Направи каквото е необходимо.
Колко далеч сме все още?
Е 135 метра е 44 метра.
Алфа е зелен.
Браво и Чарли все още червено.
- Хвани го.
- Копчета за очите!
Слушате, не.
Ти си просто дете.
Не разбирам, вдигнете ръце нагоре.
Просто вдигна ръце нагоре.
Не го правете.
Да ми помогне с моя бог.
Помогне.
Помогне.
Андрея съжалявам.
Съжалявам, че съм тук и аз съм там с
вас.
- 20 м и затваряне.
- Две червени, ние сме застрелян.
Имаме две червени.
Имам нужда от доказателства за
постигането на целите, искам три
зелени цели.
Не го убивайте!
Дойде старейшините!
Ние ще вземем нашите пари!
И двамата сте идиоти.
Никой не идва!
Алфа е зелен, палците са зелени.
Две зелени един червен.
Добре съм!
Че е.
Ние всички ще умрем, за да го убие.
Че каза, че си е лъжа.
Ще убие всички ни.
И той се крие зад всичко това!
- Ние сме на 17 метра.
- Две зелено едно червено.
Червена може да стреля.
Е със завързани очи.
Сър ще го застрелям!
- Спрете теглене.
- Роджър, спрете тегленето.
Изпълнение!
Какво е това?
Боже.
Арестуват.
- Долу.
- Слизай.
- Стой там.
- Какво?
И трите гола бяха унищожени.
Капитан Филипс е безопасно и да се
премести към Бейнбридж.
Добре ли си?
Си добре?
Забелязах.
Добре дошли на борда.
Тези момчета ще ви отведат директно до
клиниката, за да ви прегледат.
Има някои наранявания и е в
състояние на шок.
Можете да се разхождате, сър?
Отново добре, какво каза?
Ричард Филипс, проверете.
Ще достави на министерството
правосъдието.
Ще отида в Америка да се прецени.
Убил си приятелите ми?
Капитан Филипс е свободен.
Всичките ми приятели са мъртви.
Приключи.
Сега ще отида в Америка.
За съмнения за пиратски мисии.
И сега ще ви прочета правата.
Имат право да мълчите и да не правят
изявления, каквато.
Направи изявление може да бъде
използвано срещу вас в съда.
Капитан Филипс моля, елате вътре.
Седне.
Ножица.
Аз съм Брайън Файвъл
и съм вашият лекар днес.
Може ли да ми каже какво се случва?
Може да ви говори?
Може ли да ми каже какво се случва?
Добре съм.
Добре ли си?
Не изглеждате добре.
Сега се чувствам болка на всички?
Ви боли?
Къде точно на гърба ли?
Добре, нека да видя ваша страна можете
да вдигнете ръката си малко?
Боли, нали?
- Малко по-малко.
- Добре.
- Е чувствително.
Свали си ръката.
Искам да ме гледаш, успокоиш и да дишаш.
Така че, да вземе дълбоко дъх.
Така добре направено, много добре.
Всичко е наред, сега искам да
отпуснете ръката си.
Ще го сложа на пръста ти, за измерване
на импулси.
И нивото на кислород да се уверите, че
дишате правилно.
Добре.
Искам да продължа да правя това, нали?
Какво е станало с главата ти?
Капитане можеш да ми кажеш какво е
станало с главата ти?
Тях.
Да не говорим да си време.
Има нарязани по два см
от левия лоб.
Всичко е наред.
- Добре.
- Добре.
Искам да ме погледнеш и аз искам да
дишам.
- Разберете ме.
- Да.
Добре.
И на четири сантиметра от тук.
И веднъж в лявото слепоочие.
Добре, много добре.
Добре съм нали?
Всичката кръв идва от веждите до
главата ви?
Какво?
Всичката кръв идва от веждите точно
тук, в главата ти?
- Не ми е известно.
- От тук.
Добре.
Не мой.
Добре.
Погледни ме.
- Аз ще лежат, нали?
- Да.
- Добре.
- Да.
Защо не легне хубаво и в насипно
състояние.
?
Добре, ще го получиш.
Така добре направено, много добре.
Капитанът е в безопасност, нали?
- Благодаря ви.
- Моля те.
Вие сте добре.
- Благодаря ви.
- Моля те.
Моето семейство знае?
Семейството си, че сте в безопасност.
И че сте в офиса и се грижат за вас.
Сър аз искам да дишам.
Да бъдат безопасни и да е добре.
Всичко ще бъде наред.
Всичко ще бъде наред.
Всичко ще бъде наред.
Ричард Филипс се връща във Върмонт
на 17 април, 2009.
И отново обединени със семейството си.
Муза Амптонвали е осъден за
пиратство.
И сега излежава присъда от 33 години
лишаване от свобода.
Във федерален затвор комплекс
Терачаунт в Индиана.
25 юли, 2010 капитан Филипс се връща
в морето.