Tip:
Highlight text to annotate it
X
Английски приказки, събрани от Джоузеф Джейкъбс
Глава 26: г-н Фокс
Лейди Мери е бил млад, и лейди Мери беше честно.
Тя има двама братя, и други любители, отколкото тя може да разчита.
Но от всички тях, най-смелите и най-галантен, е г-н Фокс, когото тя се запознала, когато
тя е била в къщата на баща си страна.
Никой не знаеше кой е г-н Фокс, но той определено беше смел, и със сигурност богати, и на
всичките си любовници, лейди Мери се грижеше за него сам.
Най-накрая бе постигнато съгласие между тях, че те трябва да се омъжи.
Лейди Мери попита г-н Фокс, където те трябва да живеят, и той описва я си замък,
а когато е, но, колкото и странно да се каже, не я питам, или братята си да дойдат и да
Вижте го.
Така че един ден, в близост до деня на сватбата, когато братята си, и г-н Фокс е далеч за
един ден или два за бизнеса, тъй като той каза, лейди Мери, за замъка на г-н Фокс.
И след много търсения, тя дойде най-после до него, както и глоба силен къща, с
високи стени и дълбок ров. И когато тя дойде до шлюза видяла
, изписана върху него:
Бъдете смели, Бъдете смели. Но тъй като вратата е отворена, тя премина през
, и е установено, никой там. Така тя отиде до вратата, а над него
тя намери писано:
Бъдете смели, Бъди смел, но не прекалено BOLD. Все пак тя продължи, докато тя влезе в
зала, и се изкачи по широки стълби, докато тя дойде до вратата в галерията, върху които
беше написано:
Бъдете смели, Бъдете смели, но не прекалено BOLD, да не би това, че кръвта на сърцето си би трябвало да работи на студено.
Но лейди Мери е смел, тя е, и тя отвори вратата и какво мислите
видял?
Защо, органи и скелети на красиви млади дами, всички са покрити с кръв.
Така че лейди Мери, мислех, че е крайно време да се измъкне от този ужасен място, и тя
затвори вратата, премина през галерията, и просто ще надолу по стълбите, и навън
на залата, който щеше ли да видите
през прозореца, но г-н Фокс плъзгане на красива млада дама заедно от шлюза
към вратата.
Лейди Мери се втурна по стълбите, и се скри зад една бъчва, точно навреме, тъй като г-н
Фокс дойде с бедните млада дама, която изглежда, че припадна.
Точно както той се близо до лейди Мери, г-н Фокс видя диамантен пръстен, блестяща на пръста на
младата дама да плъзгате, и той се опита да го издърпайте.
Но тя е плътно фиксиран и няма да излизам, така че г-н Фокс прокълнат и се закле, и
извадил меча си, той вдигна и я сложи върху ръката на бедните дама.
Мечът отсече ръката, който скочи във въздуха и падна на всички места в
света в скута на лейди Мери.
Г-н Фокс огледа малко, но не мисля поглед зад бурето, така че в
последно отиде плъзгане на младата дама нагоре по стълбите към кървавото камара.
Веднага след като тя го чу да минава през галерията, лейди Мери, изпълзели от вратата,
надолу през шлюза, и изтича към дома си толкова бързо, колкото можеше.
Сега това се случи, че още на следващия ден брачен договор на лейди Мери и г-н Фокс
беше да се подписва, а преди това имаше прекрасна закуска.
И когато г-н Фокс беше седнал на масата заедно с лейди Мери, той погледна към нея.
"Колко е бледа тази сутрин, мила моя." "Да," каза тя, "Имах лоша нощ почивка
снощи.
Имах ужасни сънища "," Мечти от противоположности ", каза г-н Фокс;
", Но ни казват, мечтата ти, и си сладък глас ще направи проход време до
Happy Hour идва. "
"Сънувах", каза лейди Мери ", че съм, отиде yestermorn вашия замък, и аз го намерих
в гората, с високи стени, и дълбок ров, а над шлюза е написано:
Бъдете смели, Бъдете смели.
"Но това не е така, нито не е било така", каза г-н Фокс.
"И когато стигнах до вратата над нея е написано:
Бъдете смели, Бъди смел, но не прекалено BOLD.
"Това не е така, нито не е било така", каза г-н Фокс.
"И тогава аз отидох на горния етаж, и дойде в галерията, в края на която е вратата, на
която е написано:
Бъдете смели, Бъдете смели, но не прекалено BOLD, да не би това, че кръвта на сърцето си би трябвало да работи на студено.
"Това не е така, нито не е било така", каза г-н Фокс.
"И след това - и след това аз отворих вратата, и стаята се напълни с органите и
скелети на на бедни мъртви жени, всички изцапани с кръвта им. "
"Това не е така, нито не е било така.
И дай боже тя трябва да бъде така ", каза г-н Фокс.
"След това Сънувах, че съм се спусна галерията, както и аз ще
стълбите, аз ви видя, г-н Фокс, идва до вратата на залата, влачейки след като сте беден
млада дама, богата и красива. "
"Това не е така, нито не е било така. И дай боже тя трябва да бъде така ", каза г-н
Fox.
"Аз се втурнах на долния етаж, точно навреме, за да се скрие зад една бъчва, когато вие, г-н Фокс,
дойде в плъзгане на млада дама под ръка.
И, както ти ми подаде, г-н Фокс, аз мислех, че съм видял да се опитате и Махни се от нея пръстен с диамант,
и когато не може да, г-н Фокс, тя ми се струваше в съня ми, вие, които с вашия
меч и отсечена ръка на бедните дамски пръстен. "
"Това не е така, нито не е било така.
И дай боже тя трябва да бъде така ", каза г-н Фокс, и се канеше да каже нещо друго
той стана от мястото си, когато лейди Мери извика:
"Но това е така, и стана така.
Ето ръка и пръстен, аз трябва да покажа, "и извади ръката на дама от нея рокля,
и го насочил право към господин Фокс.
Веднага я братя и нейните приятели извадили сабите си и Cut г-н Фокс в
хиляди парчета.