Tip:
Highlight text to annotate it
X
Приключението на GOLDEN пенсне
Когато погледна в три масивни обеми ръкописа, които съдържат работата ни за годината
1894 г., признава, че е много трудно за мен, от такъв богат материал,
за избор на случаи, които са най-
интересни сами по себе си, и в същото време най-резултатен за показване на тези
специфични правомощия, за който приятелят ми е известен.
Що се включа в страниците, не виждам моите бележки по отблъскваща история на червени пиявиците
и ужасна смърт на Кросби, банкерът.
Тук също така да намеря сметка на трагедията Addleton и единствено съдържанието на
древните британски количка.
Известната поредица Смит-Мортимър случай идва и в рамките на този период, и така се
локализирането и арестуването на Huret, убиеца булевард - един използване която спечели
за Холмс автограф благодарствено писмо
от френския президент и Орденът на Почетния легион.
Всяка от тях ще представя разказ, но като цяло аз съм на мнение, че нито един
от тях обединява толкова много единствено число точки на интерес, както на епизода на Стария Yoxley
Място, което включва не само
плачевен смъртта на младите Уилоуби Смит, но и тези, последващото развитие
които хвърляха толкова любопитен една светлина върху причините за престъпността.
Това беше див, бурен вечер, към края на ноември.
Холмс и седяха заедно в мълчание всички вечерта, той ангажирани с мощен
обектив дешифриране на останките на оригиналния надпис на един палимпсест, аз
дълбоко в последните трактат по хирургия.
Вятърът виеше надолу Бейкър Стрийт, докато дъждът бие яростно срещу
прозорци.
Беше странно, там, в дълбините на града, с десет мили от дело на човека
от всяка страна от нас, да усетят желязната хватка на природата, и да бъдат наясно, че на
огромни природни сили, които всички в Лондон е била не
повече от къртичини, че точка на полета.
Вървях до прозореца и погледнете в празната улица.
Случайните лампи блестяха на простора на мръсния и блестящи настилка.
Един кабината е пръски пътя си от края на Oxford Street.
"Е, Уотсън, това е, както ние не трябва да се окаже, тази вечер", заяви Холмс, за
настрана неговия обектив и навиване на палимпсест.
"Аз съм направил достатъчно за едно заседание.
Той се опитва работи за очите. Доколкото мога да направя, то не е нищо
по-вълнуващо от отчета на Abbey датира от втората половина на
петнадесети век.
Halloa! halloa! halloa! Какво е това? "
На фона на монотонен на вятъра там е дошъл за поставяне на печати на копитата на коня, и
дълго мелене на колело, тъй като rasped срещу бордюра.
В кабината, която бях видял беше спря на вратата ни.
"Какво може да иска?" Аз възкликна, като човек, излязъл от нея.
"Искате ли?
Той иска от нас. А ние, бедните ми Уотсън, искам и палта
шалчета и goloshes и всяка помощ, която човек някога измислени, за да се бори с времето.
Чакай малко, все пак!
Има кабината отново! Има надежда още.
Той ще го запази, ако той е искал от нас да дойде.
Тичам надолу, скъпи колеги, и отвори вратата, за всички добродетелни народни отдавна са
в леглото. "
Когато светлината на залата светлина падна върху нашия полунощ посетител, нямах затруднения
в Го не познаят.
Той е млад Стенли Хопкинс, обещаващ детектив, в чиято кариера Холмс е
няколко пъти показва един много практичен интерес.
"Той ли е в?" Попита той, с нетърпение.
"Ела, Драги ми господине", заяви Холмс на глас отгоре.
"Надявам се, че не проектира върху нас такава нощ като тази."
В детектив монтирани по стълбите, а нашите лампа блестеше върху неговата блестящ водоустойчив.
Аз му помогна на него, докато Холмс почука един пожар от трупите в
решетка.
"Сега, скъпи мои Хопкинс, да изготви и приятна пръстите на краката си", каза той.
"Here'sa пура, и лекарят е с рецепта, съдържащи гореща вода и
лимон, което е добро лекарство за една нощ по този начин.
Тя трябва да е нещо важно, което ви е подадена по такъв буря. "
"Това е наистина, г-н Холмс. Аз съм имал оживен следобед, обещавам
вас.
Видя ли нещо по случая Yoxley в последните издания?
"Аз съм виждал нищо по-късно от петнадесетия век до днес."
"Е, това е само една точка, и напълно погрешно в този, така че не са пропуснали
нищо. Аз не съм нека трева растат под краката ми.
Това е в Кент, седем мили от Чатъм и три от железопътната линия.
Бях окабелен за в 3:15, постигнато Yoxley Стария Място на 5, проведено разследване ми е
назад към Charing кръст от последния влак, и към теб от кабината. "
"Което означава, предполагам, че не сте съвсем наясно с твоя случай?"
"Това означава, че мога да направя нито глава, нито опашка от него.
Доколкото виждам, тя е също толкова заплетени бизнес, както винаги съм работи, и въпреки това,
първо се струваше толкова просто, че човек не може да се обърка.
Няма по-мотив, г-н Холмс.
Това е, което ме притеснява - аз не мога да си сложа ръката на един мотив.
Here'sa човек мъртъв - няма съмнение, че-но, доколкото виждам, няма причина за
Земята защо някой трябва да желаят да му навреди. "
Холмс свети си пура и се облегна на стола си.
"Нека чуем за него", каза той. "Аз имам факти доста ясно", заяви
Стенли Хопкинс.
"Всичко, което искам в момента е да знаеш какво те означават.
Историята, доколкото мога да го правят се, е така.
Преди няколко години тази къща, Yoxley Стария Място, е била взета от възрастен мъж, който
дала името на проф. Coram.
Той е невалиден, водене леглото си половината от времето, а другата половина спъват около
къща с пръчка или е изтласкана на основанията от градинар в Баня
стол.
Той е харесван от няколко съседи, които наречен на него, и той има репутацията
там, че е много учен човек.
Неговата домакинство използва да се състои от една възрастна икономка, г-жа Маркер, и на мома,
Сюзън Tarlton.
Те и двете са с него, тъй като неговото пристигане, и те като че ли се жени
отличен характер.
Професорът е научил за написването на книгата, и той счете за необходимо, за една година
Преди да се ангажира секретар.
Първите две, че той се опита да не са успехи, но на трето място, г-н Willoughby
Смит, един много млад човек направо от университета, изглежда, е точно това, което
работодателя си иска.
Неговата работа се състоеше в писмен вид всички сутринта, за да диктовката на професора, и
той обикновено прекарва вечерта в лов или източници, както и пасажи в което се посочва върху
следващия ден работа.
Това Уилоуби Смит няма нищо против него, или като момче в Ъпингам или като
Млад мъж в Кеймбридж.
Видях му признания, и от първия той е достоен, спокоен, трудолюбиви
колеги, без слабо място в него на всички.
И все пак това е момчето, което е срещал смъртта му тази сутрин в проучване на професора
при обстоятелства, които могат да посочат само за убийство. "
Вятърът виеше и крещеше по прозорците.
Холмс и дръпнах по-близо до огъня, докато младият инспектор бавно и точка от
точка развива своя единствен разказ.
"Ако ви се налага да търси във всички Англия", каза той, "Аз не предполагам, че може да намери
домакинствата по-самостоятелни или по-свободни от външни влияния.
Цяла седмица ще мине, и нито един от тях излизат последните градината порта.
Професорът е бил погребан в работата си и съществува нищо друго.
Млади Смит знаел никой в квартала, където живее голяма степен като му
Работодателят е. Двете жени са нищо, за да ги вземе от
Къщата.
Мортимър, градинар, който колела, баня стол, е армия пенсионер - една стара Кримската
човек с отличен характер.
Той не живее в къщата, но в един тристаен къща в другия край на
градината.
Това са единствените хора, които ще намерите в двора на стара Yoxley
Място.
В същото време, на входа на градината е на стотина метра от главния Лондон, за да
Чатъм пътя. То започва с капаче, и няма нищо
за да предотвратите от ходене инча
"Сега аз ще ви дам данни за Сюзън Tarlton, който е единственият човек, който може да се каже
нещо положително по въпроса. Той е в предобед, между единадесет и
дванадесет.
Тя се занимава в момента в някои висящи завеси в горния етаж пред
спалня.
Професор Coram е все още в леглото, за когато времето е лошо, той рядко се издига пред
обяд. В икономка е занимаваха с някаква работа
в задната част на къщата.
Уилоуби Смит е бил в спалнята му, което той използва като дневна, но
слугинята го чух в този момент да премине по преминаване и слизат на проучване
непосредствено под нея.
Тя не го видя, но тя казва, че не би се заблудил в бърза, неговата фирма
протектора.
Тя не е чул внимателно проучване вратата, но една минута или така по-късно имаше ужасен
плача в стаята по-долу.
Това беше див, дрезгав вик, толкова странно и неестествено, че може да са дошли
или от мъж или жена.
В същия момент имаше тежък тъп звук, който разтърси стара къща, а след това всичко беше
тишина.
Прислужницата стояха вкаменени за момент, след което възстановява нейната смелост, тя се завтече
на долния етаж. Проучването вратата се затвори и тя го отвори.
Вътре, млади г-н Willoughby Смит е опъната на пода.
Отначало тя може да не виждат вреда, но тъй като тя се опита да го възкреся видя, че кръвта
се изливаше от долната страна на врата му.
Това беше пробита от много малък, но много дълбока рана, която е разделена на каротидната
артерия.
Инструментът, с който на вредата е причинена легна върху килим до
него.
Той беше един от тези малки ножове запечатване восък да бъдат намерени на старомоден
масички-писалища, с дръжка от слонова кост и твърда острие.
Той е част от елементите на собствените часа на професора.
"В началото на слугинята мисълта, че младите Смит е вече мъртъв, но се налива малко вода
от гарафа над челото си той отвори очи за миг.
"Професорът", промърмори той -'it тя е ".
Прислужницата е готов да се закълне, че това са точните думи.
Той се опитва отчаяно да се каже нещо друго, и той се правеше на дясната ръка във въздуха.
Тогава той падна мъртъв.
"В същото време икономката също пристигнали на мястото, но тя е само
твърде късно за улов на умиране на младия мъж думи.
Оставянето на Сюзън с тялото, тя побърза да професорите стая.
Той бе седнал в леглото, ужасно развълнуван, защото бе чул достатъчно, за да
го убеди, че нещо ужасно е случило.
Г-жа Marker е готов да се закълне, че професорът е все още в неговата нощни дрехи,
и наистина е било невъзможно за него да се облича без помощта на Мортимър, чиито
поръчки щяха да постъпят по пладне.
Професорът заяви, че той чу далечен вик, но че той не знае нищо
повече.
Той не може да даде обяснение на последните думи на младия мъж, "Професорът - това е
тя, "но си представя, че те бяха резултат от делириум.
Той смята, че Уилоуби Смит не е враг на света, и не може да даде
Причината за престъплението. Първото му действие е да се изпрати Мортимър,
градинар, за местната полиция.
Малко по-късно на главен полицай изпратен за мен.
Нищо не е преместен преди да имам там, и строги заповеди са дадени, никой не трябва да
разходка по трасета до къщата.
Тя е прекрасна възможност да поставите теории на практика, г-н Шерлок
Холмс. Имаше наистина нищо не искат. "
"Ако г-н Шерлок Холмс", каза колегата ми, с малко горчива усмивка.
"Ами, нека да чуем за него. Що за работа са си го направиш? "
"Аз трябва да ви попитам първо, г-н Холмс, за да поглед към този груб план, който ще даде
Вие обща представа за позицията на проучване на професора и на различните точки от
по случая.
Тя ще ви помогне в следните ми разследването. "
Той разгъната на груба графика, която съм тук, възпроизвежда,
ГРАФИЧЕН и той я сложи в коляното Холмс е.
Станах и, стоящи зад Холмс, той учи през рамо.
"Това е много грубо, разбира се, и той се занимава само с въпроси, които според мен
бъде от съществено значение. Всички останали ще видим по-късно за
себе си.
Сега, на първо място, се предполага, че убиецът влезе в къщата, как е било извършено или
тя да вляза?
Без съмнение от градина пътя и задната врата, от която има директен достъп до
на проучването. Всеки друг начин би било изключително
сложно.
Бягството трябва да са станали по тази линия, защото на другите два изхода от
стаята беше блокиран от Сюзън като тя се завтече долу, а другият води направо
в спалнята на професора.
Ето защо, насочени вниманието ми веднага в градината път, който е наситен
с последните дъжд, и със сигурност ще показват footmarks.
"Моята проверка ми показа, че се занимава с предпазливи и експертни
престъпник. Не footmarks да бъдат намерени на пътя.
Би могло да има никакво съмнение обаче, че някой мина по тревата границата
кои редове на пътя, и че той е направил това с цел да се избегне да се остави една песен.
Аз не можах да намеря нищо в природата на силно впечатление, но на трева
затъпка се, и някой е несъмнено изтекъл.
Тя може да се счита за убиец, тъй като нито градинар, нито някой друг е
е там, че сутрин, и дъждът беше започнал само през нощта. "
"Един момент", каза Холмс.
"Къде е този път да доведе до?" На път ".
"Колко време е това?" "На стотина метра, или така."
"На мястото, където пътят минава през портата, ти със сигурност може да вземете
песни? "" За съжаление, пътят е теракота по това
точка. "
"Ами, на същия път?" "Не, всичко беше тъпкан в калта."
"Цъкам! Е, тогава, тези песни на тревата,
те са следващите, или отиваш? "
"Беше невъзможно да се каже. Никога не е имало всяка структура. "
"Голяма пеша или малък?" "Не могат да разпознаят."
Холмс даде еякулация от нетърпение.
"Това е проливния дъжд и разпенващ ураган след това," каза той.
"Ще бъде трудно да се чете сега, отколкото, че палимпсест.
Е, добре, че не може да се помогне.
Какво направихте, Хопкинс, след като бе направил някои, които е направил някои от
нищо? "Мисля, че направих някои от добра сделка,
Г-н Холмс.
Знаех, че някой е влязъл в къщата внимателно отвън.
Аз следващата разгледани в коридора. Тя е облицована с рогозки и кокосов орех е
вземат никакво впечатление от всякакъв вид.
Това ме доведе в самото проучване. Това е оскъдно обзаведена стая.
Основната статия е голям написването на таблицата с фиксиран бюро.
Това бюро се състои от двойна колона с чекмеджета, с централно малък шкаф
между тях. Чекмеджетата бяха отворени, шкафа заключена.
Чекмеджетата, изглежда, са били винаги отворени, и нищо от стойност се съхранява в тях.
Имаше някои документи от значение в шкафа, но не е имало признаци, че това
е бил подправен и професорът ме уверява, че нищо не липсва.
Сигурно е, че не грабеж е било извършено.
"Аз съм сега, за да тялото на млад мъж. Установено е, в близост до бюрото, и само за да
в ляво от него, както е обозначено върху тая схема.
На хладно оръжие е от дясната страна на врата и отзад напред, така че да е
почти невъзможно, че е можело да е самостоятелно причинена. "
"Ако той падна на ножа", заяви Холмс.
"Точно така. Идеята ми е минавало през ума.
Но ние открихме, че някои нож метра от тялото, така че изглежда невъзможно.
След това, разбира се, има на мъжа умира собствени думи.
И, накрая, не е тази много важна част от доказателствата, които беше установено, сложил
в дясната ръка на мъртвеца. "От джоба си Стенли Хопкинс нарисува
малки хартиени пакети.
Той е разгърната и разкрива златен пенсне, с две счупени краища на черно
коприна кабел висящи от края на това. "Уилоуби Смит е отличен поглед," той
добавя.
"Не може да има никакво съмнение, че това е измъкната от лицето или от лицето, на
убиец. "
Шерлок Холмс взе чашата в ръката му, и ги разгледа с най-голяма
внимание и интерес.
Той ги проведе на носа си, полага усилия да се чете през тях, отиде до прозореца и
гледаше нагоре по улицата с тях, ги погледна най-подробно в пълния светлината на
лампа, както и най-накрая с усмивка, със седалище
себе си на масата и е написал няколко реда на един лист хартия, на който той хвърли
в на Стенли Хопкинс. "Това е най-добре мога да направя за вас", каза
той.
"Това може да се окаже от полза." The учуди детектив чете докладната записка
на глас. Той избяга, както следва:
"Wanted, една жена с добро адрес, облечени като дама.
Тя е с изключително дебели носа, с очи, които са в близост на двете страни на него.
Тя има puckered челото, надничащи израз, а може би и заоблени рамене.
Има признаци, че тя е прибягнала до оптик най-малко два пъти
През последните няколко месеца.
Както си очила са от забележителна сила, и като оптиката не са многобройни,
не трябва да има затруднения при нея проследяване. "
Холмс се усмихна на удивлението на Хопкинс, които трябва да са отразени
при моите функции. "Със сигурност ми удръжките простота
себе си ", каза той.
"Ще бъде трудно да се посочат нито един предмет, които позволяват по-фини условия за извод
от един чифт очила, особено толкова забележителна двойка, тъй като тези.
Това, че принадлежат към една жена, която направи извод си деликатес, а също и, разбира се, от
последните думи на умиращия.
Що се отнася до нея като лице на изтънченост и добре облечени, те са, както вие разбирате,
красиво, монтирани в чисто злато и е немислимо, че всеки, който се носеше като
очилата може да бъде развлечен в други отношения.
Ще откриете, че клиповете са прекалено широки за носа, показвайки, че дамата на носа
е много широк в основата.
Този вид на носа обикновено е кратък и груб, но има достатъчно
редица изключения да ми попречи да се догматични или от които настояват това
точка в моето описание.
Моето собствено лице е тясна, и все пак аз намирам, че не мога да се очите ми в центъра,
, нито в близост до центъра, на тези очила. Поради това, дамски очи са разположени много
в близост до стените на носа.
Ще видите, Уотсън, че очилата са вдлъбнати и необичайни сили.
Една дама, чието зрение е било толкова изключително подизпълнители целия си живот със сигурност ще има
физическите характеристики на такова виждане, които се разглеждат в челото,
клепачите, и на раменете. "
"Да, аз казах:" Не мога да следвам всеки един от вашите аргументи.
Признавам обаче, че аз съм в състояние да разбере как се стигне до двойно
посещение на оптик. "
Холмс взе чашата в ръка. "Ще видите", каза той, "че
Клиповете са покрити с малки групи от корк да смекчи натиска върху носа.
Една от тях е променен цвят и износени до известна степен леко, но другият е нов.
Очевидно едно е паднал и са били заменени.
Аз трябва да съдим, че по-старите от тях не е бил там повече от няколко месеца.
Те съответстват точно, така че аз се съберат, че дамата се върна към една и съща
предприятие за секунда. "
"С Джордж, това е чудесно!" Извика Хопкинс, в екстаз от възхищение.
"Да мисля, че имах всички тези доказателства в ръката ми и никога не го разбра!
I е имал намерение, обаче, за да отидат на кръг от оптици Лондон. "
"Разбира се, че би. В същото време, да не си нищо повече да кажа
за нас е така? "
"Нищо, г-н Холмс. Мисля, че знаете толкова, колкото да направя сега -
може би и повече.
Имахме запитвания за някой чужденец види на селски пътища или в
гарата. Чухме за никой.
Това, което бие мен е краен липса на всички обекти в престъплението.
Не е духът на мотив може ли някой да предложи. "
"О! там съм и не съм в състояние да ви помогне.
Но аз предполагам, че искат от нас да излезе и утре? "
"Ако не искаме прекалено много, г-н Холмс.
Тук има влак от Charing кръст да Чатъм в шест часа сутринта, а ние
трябва да бъде най Yoxley Стария между осем и девет. "
"Тогава ще го взема.
Вашият случай е със сигурност някои от функциите на голям интерес, и ще бъде удоволствие да
поглед в него. Е, това е почти една страна, и най-добре е да се
няколко часа сън.
Смея да кажа можете да управлявате добре на дивана пред огъня.
Ще светлината си светилник дух, и ще ви даде една чаша кафе преди да започнем. "
В буря се е издухан следващия ден, но това беше горчив сутрин, когато започнахме
на нашето пътуване.
Видяхме студена вода зимно слънце над мрачната блата на Темза и дълго,
мрачни течение на реката, която аз винаги свързват с стремежа си на
Andaman Islander в по-ранните дни на нашата кариера.
След дълго и уморен пътуване, кацна на малка гара на няколко километра от Chatham.
Докато конят е да бъдат пуснати в капан в местния хан, ние грабна един побърза
закуска, така и всички ние бяхме готови за бизнеса, когато най-после пристигна в Yoxley
Стара Place.
А полицай ни посрещна в градината порта. "Е, Уилсън, някакви новини?"
"Не, сър -. Нищо"? "Няма съобщения за някой чужденец вижда"
"Не, сър.
Долу на гарата не са сигурни, че не е чужд или дойде или отиде вчера. "
"Имали ли сте извършените проучвания при ханове и квартира?"
"Да, господине: не е този, който ние не можем да представляват."
"Е, това е само един разумен пеша Чатъм.
Всеки, който може да остане там или да вземе влака, без да се спазват.
Това е градината на пътя, които ви говорих, г-н Холмс.
Ще залог думата ми не е имало знак на това вчера. "
"На коя страна са марките на тревата?"
"Това, сър.
Тази малка разлика от тревата между пътя и цветна леха.
Не мога да видя следите сега, но те са ясни за мен тогава. "
"Да, да: някой е преминал заедно", заяви Холмс, навеждайки се по тревата границата.
"Нашата дама трябва да се качват си стъпки внимателно, не трябва тя, тъй като от една
страна, че ще оставим следа по пътя, а от друга една още по-ясно един на
меки леглото? "
"Да, сър, тя трябва да е на хладно ръка." Видях намерение гледам премине Холмс е
лицето. "Вие казвате, че тя трябва да се върне този
начин? "
"Да, сър, няма друг." "На тази лента на трева?"
"Разбира се, г-н Холмс." "Хм!
Това беше много забележителни резултати - много забележително.
Ами, аз мисля, че е изчерпана път. Нека отидем по-далеч.
Тази градина вратата обикновено се държат отворени, предполагам?
След този посетител няма нищо общо, но да ходят инча
Идеята за убийство не е било в ума си, или тя би си условия с някои
вид оръжие, вместо да се налага да взема този нож на разстояние от написването на таблицата.
Тя напреднали по този коридор, без да остави следи върху кокосов орех рогозки.
Тогава тя се намира в това проучване. Колко време тя е била там?
Ние нямаме средства за съдийството. "
"Не повече от няколко минути, сър. Забравих да ви кажа, че г-жа маркер,
икономка, е била там не изчистването много дълго преди - около една четвърт от
час, казва тя. "
"Е, това ни дава срок. Нашата дама влиза в тази стая, и какво прави
тя? Тя преминава към писане на таблицата.
За какво?
Не за нищо на чекмеджета. Ако е имало нещо струва си
като това със сигурност би била заключена.
Не, това е за нещо в тази дървени бюро.
Halloa! това, което е, че нулата по лицето на него?
Просто задръжте един мач, Уотсън.
Защо не ми каза това, Хопкинс? "
Марката, която той е разглеждането започна при медта работа от дясната страна на
ключалката, но е допълнена за около четири инча, при която да одраска лака
от повърхността.
"Аз го забелязах, г-н Холмс, но винаги можеш да намериш драскотини около една ключалка."
"Това е нова, съвсем наскоро. Вижте как месинг блести, където е прекъснато.
Един стар нулата ще бъде със същия цвят като на повърхността.
Погледни го през моя обектив. Има на лак, също като земята на
всяка страна на бразда.
Е г-жа Marker там? "А тъжна покритие, възрастна жена влезе в
стая. "Хареса ли прах това бюро вчера
сутрин? "
"Да, сър". "Забелязала ли си тази нулата?"
"Не, сър, не съм." "Сигурен съм, че не е, за чистач ще
са пометени тези дребни парченца от лак.
Кой е ключът на това бюро? "Професорът го поддържа на часовника си-
верига. "" Дали това е обикновен ключ? "
"Не, господине, това е Chubb на ключ."
"Много добре. Г-жа Маркер, можете да отидете.
Сега правим малък напредък.
Нашата дама влиза в стаята, аванси на бюрото, и или тя се отваря или се опитва да направи
така. Докато тя е по този начин ангажирани, млади Willoughby
Смит влиза в стаята.
В своята бърза да се оттегли ключ, тя прави това нулата при вратата.
Той използва случая нея, и тя, захващащи се с точност до обекта, който се случва да бъде това
нож, удари го, за да го пусне да си отиде по задържане.
Ударът е фатален един.
Той пада и тя избяга, със или без предмета, за който тя е дошла.
Има Сюзън, на слугинята, там?
Може ли някой да се е измъкнал през тази врата, след като път, когато чу вика,
Сюзън? "" Не, господине, това е невъзможно.
Преди да слезе по стълбите, щях да съм виждал някой в коридора.
Освен това, на вратата никога не отваряше, или щях да го чуят. "
"Това урежда този изход.
Тогава без съмнение дама излезе начина, по който тя дойде.
Аз разбирам, че този друг пасаж води само в стаята на професора.
Няма изход по този начин? "
"Не, сър." "Ние трябва да се понижат, и направи
познат на професора. Halloa, Хопкинс! това е много важно,
много важно наистина.
Професорът на коридора е облицован с кокосов орех рогозки. "
"Е, господине, какво от това?" "Не виждаш ли някаква връзка по случая?
Е, добре.
Аз не държат на него. Няма съмнение, не съм прав.
И все пак ми се струва да се предполагащи. Ела с мен и ме представи. "
Минахме по коридора, който е със същата дължина, като това, което е довело до
градина. В края е кратък полет от стъпки
завършваща на вратата.
Нашият водач почука, и след това ни въведе в спалнята на професора.
Това беше много голяма камера, покрити с безброй обеми, което е преляла
от рафтовете и да им на купчини в ъглите, или са подредени всички кръг на
база от случаите.
Леглото е в центъра на стаята, и в нея, подпрян с възглавници, е
Собственикът на къщата. Аз рядко се виждал по-забележителни-
човек, който изглежда.
Това беше мрачен, гърба лицето, който се обърна към нас, с пиърсинг тъмни очи,
който се крие дълбоко в кухините под надвиснали вежди и пискюли.
Неговата коса и брада бяха бели, освен, че последната е любопитно оцветени с
жълто около устата си.
А цигари светеха на фона на плетеница от бяла коса, а въздухът на стаята е зловонен
с остаряла тютюнев дим.
Тъй като той протегна ръката си към Холмс, Познах че също са покрити с
жълт никотина.
"А пушач, г-н Холмс?", Каза той, когато говори в добре подбрани английски език, с една любопитна
малка брадвичка акцент. "Молете се вземе цигара.
А ти, господине?
Не мога да ги препоръчвам, защото съм ги най-вече, изготвен от Ionides, на
Александрия.
Той ми изпраща хиляди в даден момент, и аз скърбят да кажа, че аз трябва да организира
запас от прясна всеки две седмици. Bad, сър, много лошо, но един стар човек има няколко
удоволствия.
"Тютюн" и работата ми -. Това е всичко, което остава за мен "
Холмс беше запалил цигара и е стрелба малко стрелкащи погледи из цялата стая.
"Тютюн" и работата си, но сега само тютюн, "старецът възкликна.
"Уви! какво е фатален прекъсване! Кой би могъл да предвиди такъв ужасен
катастрофа?
Така оценимо млад мъж! Уверявам ви, че след няколко месеца "
обучение, той е прекрасно асистент. Какво мислите по въпроса, г-н
Холмс? "
"Все още не съм си ума." "Аз ще бъде наистина ви задължен, ако
може да хвърли светлина, където всичко е толкова тъмно за нас.
В по-бедните книжен червей и невалидни себе си като такъв удар парализира.
Аз като че ли са загубили способността за мислене. Но ти си човек на действието - вие сте човек,
на нещата.
Тя е част от ежедневието на живота си.
Можете да запазите равновесие във всяка ситуация.
Ние сме щастливи, наистина, в теб като на наша страна. "
Холмс крачеше нагоре-надолу от едната страна на стаята, докато стария професор
говори.
Ми направи впечатление, че той е пушенето с изключителна бързина.
То е ясно, че той споделя хареса нашият домакин е за пресни Александрийските
цигари.
"Да, сър, това е съкрушителен удар", казва старецът.
"Това е моят MAGNUM опус - купчината документи за там страничната маса.
Това е моят анализ на документите, намерени в коптски манастири на Сирия и Египет,
произведение, което ще намали дълбоко в основата на преподаваната религия.
С отслабва здравето ми не знам дали аз винаги ще бъда в състояние да завърши
това, сега, че помощникът ми е било взето от мен.
Уважаеми мен!
Г-н Холмс, защо, вие сте още по-бърз пушач, отколкото аз самият съм. "
Холмс се усмихна.
"Аз съм ценител", каза той, като поредната цигара от кутията - четвъртата си-
-И осветление от кочан от това, което той свърши.
"Аз няма да ви смущават с дълги кръстосан разпит, професор Coram, тъй като аз
се съберат, че сте били в леглото по време на престъплението, и може да не знаят нищо за него.
Аз само ще попитам: Какво си представяте, че този беден човек разбира под последната си
думите: "Професор - това е тя" Професорът поклати глава?.
"Сюзън е селско момиче," каза той, "и вие знаете, невероятната глупост от това
клас.
Представям си, че бедните колеги роптаеха някои несвързани думи на себе си, и че тя
усукана тях в този смисъл съобщение. "
"За мен.
Вие нямате обяснение себе си за трагедията? "
"Възможно е инцидент, може би - аз само да диша сред себе си - за самоубийство.
Млади мъже имат скрити проблеми - някои афера на сърцето, може би, с които разполагаме
Никога не са известни. Това е по-вероятно предположение от
убийство. "
"Но очила?" "О!
Аз съм само един студент - мъж на мечтите. Не мога да обясня на практически неща
живот.
Но все пак, ние сме наясно, приятелю, че любовта-ипотеки могат да вземат странни форми.
С всички средства, вземете друга цигара. За мен е удоволствие да се види всеки, който цени
да ги направят.
А феновете, ръкавица, очила - кой знае какво член, може да се извършва в знак или
ценните когато човек слага край на живота си?
Този джентълмен говори за стъпките в тревата, но в крайна сметка, че е лесно да се
объркани в такъв момент. Що се отнася до ножа, той би могъл да се хвърли
далеч от нещастен човек, като той падна.
Възможно е да говоря като дете, но за мен това изглежда, че Уилоуби Смит
среща своята съдба със собствената си ръка. "
Холмс изглеждаше поразен от теория по този начин да предложи, и той продължава да се изкачват и
определени за известно време, потънал в мисли и потребителки на цигара след цигара.
"Кажи ми, професор Coram", каза той, най-сетне, "това, което е в същия шкаф, в
бюрото? "" Нищо, което би помогнало на крадеца.
Семейство документи, писма от моите бедни жени, дипломи от университетите, които да ме направи
чест. Тук е разковничето.
Можете да търсите за себе си. "
Холмс взе ключа и го погледна за миг, след това той ми го върна.
"Не, аз не мисля, че това ще ми помогне", каза той.
"Аз трябва да предпочитат да отидат спокойно до градината си и да обърнем цялото дело, по отношение на
главата ми.
Има какво да се каже за теорията на самоубийство, което сте поставили
напред.
Ние трябва да се извини за това, че внедрени върху вас, професор Coram, а аз обещавам, че ние
няма да ви безпокоят, докато след обяд.
В два часа ще дойде отново, и да докладват за вас всичко, което може да има
е станало в интервала. "
Холмс беше необичайно разсеян, и се разхождахме нагоре-надолу по пътя градина за някои
време в мълчание. "Имате ли представа?
Попитах аз, най-сетне.
"Това зависи от тези цигари, които пушеха," каза той.
"Възможно е, че аз съм напълно погрешно. Цигарите ще ми покаже. "
"Скъпи мои Холмс," Аз, възкликна: "Как по дяволите ----"
"Е, добре, може да видите за себе си. Ако не, няма вредата.
Разбира се, ние винаги да има представа оптик да отстъпят при, но да е пряк път
, когато мога да го получи. А, тук е добра г-жа маркер!
Нека се насладим на пет минути от поучителен разговор с нея. "
Аз може да отбележи, че преди Холмс е, когато пожелае, необикновено привлекателен
начин с жени, и че той много лесно установени от гледна точка на доверието с тях.
В половината от времето, което беше обявено, че е заловен репутацията на икономка и е
Чат с нея, като че ли я познавам от години.
"Да, г-н Холмс, е, както вие казвате, сър.
Той прави дим нещо ужасно. През целия ден, а понякога и цяла нощ, сър.
Виждал съм тази стая, на сутринта - добре, господине, ще трябва помислих, че е в Лондон
мъгла.
Лош млади г-н Смит, той е бил пушач също, но не толкова зле, колкото на професора.
Здравето му - е, не знам, че е по-добре, нито по-зле за пушенето ".
"О!", Заяви Холмс ", но го убива апетита."
"Е, аз не знам за това, сър." "Предполагам, че професор яде едва ли
нещо? "
"Е, той е променлив. Аз ще кажа, че за него. "
"Ще заложим той не взеха закуска тази сутрин, и няма да има обяд си в края на краищата
на цигари, видях го консумират. "
"Ами, ти си там, сър, тъй като това се случи, защото той яде забележително голям
закуска тази сутрин.
Аз не знам, когато съм известен го направи по-добър, и той е поръчал доброто ястие от
котлети за обяда си.
Аз съм себе си изненада, защото от влязох в тази стая вчера и видях млад г-н
Смит лежи на пода, не можех да понеса да гледам на храната.
Е, това е взел всички видове да направи света и професорът не е нека да си
апетит далеч. "Ние loitered сутрин далеч в градината.
Стенли Хопкинс отишъл до селото, за да разгледа някои слухове на
странна жена, която е била видяна от някои деца на път "Чатъм предходната
сутринта.
Що се отнася до моя приятел, всички обичайната си енергия като че ли са го изоставен.
Никога не съм имал известни му се справи с случай по такъв половинчат начин.
Дори и новината, донесени от Хопкинс, че е намерил на децата, и че те
несъмнено виждал жена точно съответстващи на описанието на Холмс,
и носенето на очила или или
очила, не успя да събуди никакви признаци на силен интерес.
Той беше по-внимателни, когато Сюзън, които чакаха ни на обяд, доброволец на
информация, която тя смята, че г-н Смит е бил извън за сутрешна разходка вчера,
и че той е само след половин час преди трагедията.
Аз не можах да се види на лагер на този инцидент, но аз ясно разбраха, че
Холмс беше тъкане в общата схема, която беше създал в мозъка му.
Изведнъж той скочи от стола си и погледна часовника си.
"Два часа, господа", каза той. "Ние трябва да вървим напред и ще го има на с нашите
приятел, професор. "
Старецът току-що завърши обяда си, и със сигурност си празния съд роди доказателства
на добър апетит, с която има икономка го кредитира.
Той беше наистина странен фигура като той се обърна бялата му грива и си светещи очи към
нас. Вечните цигара smouldered му
устата.
Той е бил облечен и беше седнал в кресло до огъня.
"Е, г-н Холмс, имате ли решен тази тайна все още?"
Той пъхна голяма кутия цигари, която стоеше на масата до него към моя
спътник.
Холмс протегна ръка в същия момент, както и между тях, те наклони
кутия от ръба.
За една минута или две, всички бяхме на колене извличане на бездомните цигари от
невъзможно места.
Когато стана отново ми направи впечатление, очите Холмс бяха блестящи и бузите му примесено
с цвят. Само в криза съм виждал такива битки
сигнали летенето.
"Да", каза той, "Аз го реши." Стенли Хопкинс и аз се загледа с учудване.
Нещо като сарказъм трепереше над грозни черти на стария професор.
"Наистина!
В градината? "" Не, тук. "
"Тук! Кога? "
"Този миг."
"Ти сигурно се шегува, г-н Шерлок Холмс.
Ти ме принуди да ви кажа, че това е твърде сериозен проблем, който се обработва по такъв
мода. "
"Имам подправени и изпитва всяка брънка от веригата ми, професор Coram, и аз съм сигурен, че
той е здравословен.
Какво ви мотиви са, или какво точно частта, която играе в този странен бизнес, аз не съм
още не може да се каже. След няколко минути ще вероятно го чуя
от вашия собствен устни.
В същото време ще възстанови това, което е с изтекла във ваша полза, така че да можете да узнаете
информация, която аз все още се нуждаят. "Една жена вчера въведете проучване.
Тя пристига с намерението да си притежаване на определени документи, които са били в
си бюро. Тя имаше ключ на собствената си.
Имах възможност за разглеждане на твоя, и аз не намирам, че леко
промяна в цвета който отначало се поставят пред лак би могъл да направи.
Не са аксесоар, прочее, и тя дойде, доколкото мога да прочета
доказателства, без да знаете да ви ограби. "
Професорът взривиха облак от устните му.
"Това е най-интересно и поучително," каза той.
"Нямаш ли повече да се добави? Със сигурност, като се проследи тази жена до момента, можете
може да се каже какво е станало с нея. "
"Аз ще се постарае да направи това. На първо място тя е иззета от Вашия
секретар и го намушкали с цел да се избяга.
Тази катастрофа Склонен съм да се разглежда като нещастен инцидент, защото съм убеден,
че дамата не е имал намерение нанасяне така тежка контузия.
Наемен убиец не идва без оръжие.
Ужасен от това, което тя направи, тя се втурнаха бясно далече от мястото на трагедията.
За съжаление за нея, тя е загубил очилата си в сбиване, и тъй като тя е
изключително недалновидната тя беше наистина безпомощни без тях.
Тя изтича по коридора, които тя си представяли, е, че, с което бе дошла - и двете са
облицована с рогозки кокосов орех - и едва когато вече е твърде късно, че тя
разбира, че тя е взела погрешно
преминаване, и че си отстъпление е отрязан зад нея.
Какво е тя да се направи? Тя не можеше да се върне назад.
Тя не можеше да остане там, където е тя.
Тя трябва да продължи. Тя продължи.
Тя монтирани стълбите, бутна вратата, и се оказа в стаята си. "
Старецът седеше с отворена уста, гледайки бясно на Холмс.
Учудване и страх са ликвидирани при неговата изразна функции.
Сега, с опит, той вдигна рамене и избухна в неискрен
смях. "Всички много добре, г-н Холмс," каза той.
"Но има една малка пукнатина в прекрасна си теория.
Самият аз бях в стаята ми, и аз никога не го остави през деня. "
"Аз съм наясно с това, професор Coram".
"И вие да кажете, че мога да лъжа на леглото, а не да са наясно, че една жена е
влезе в стаята ми? "" Никога не съм казвал това.
Можете са знаели за него.
Говорих с нея. Ти си признава.
Ти си подпомаганите да избягат. "Отново на професора избухна в високо изнервящ
смях.
Той се е повишила до краката му, а очите му светеха като въглени.
"Ти си луд!" Той плачеше. "Вие говорите безумно.
Аз помогнал да избяга?
Къде е тя сега? "Тя е тук", каза Холмс, и той посочи
до голяма библиотека в ъгъла на стаята.
Видях старец повърна ръцете си, ужасна конвулсия премина му мрачен
лицето и той падна обратно на стола си.
В същия миг в библиотеката, в който посочи Холмс обърна кръг при един шарнир,
и една жена се втурнаха в стаята. "Вие сте прав!" Извика той, в един странен
чуждестранни глас.
"Вие сте прав! Аз съм тук. "
Тя е кафява с прах и драпирани с паяжини, които бяха дошли от стените
от своето скривалище.
Лицето също е на ивици с мръсотия, и на най-добрата тя никога не би могла да бъде
хубав, защото беше точно физически характеристики, които Холмс е divined,
с, освен това, дълъг и упорит брадичката.
С какво си природни слепота, и това, което с промяна от тъмно към светло, тя
стоеше като замаян една миг за нея, за да видите къде и кои сме.
И все пак, въпреки всички тези недостатъци, имаше един благородство
в лагер на жената - една любовна история в предизвикателно брадичката и в upraised главата,
, която принуди нещо, за уважение и възхищение.
Стенли Хопкинс положи ръката си върху ръката си и я твърди, че е негов пленник, но
тя го махна леко настрана, и все пак с по-усвояване достойнство, която принуди
подчинение.
Старецът се обратно на стола си с потрепване на лицето, и се загледа в нея с
мрачен очите. "Да, господине, аз съм ваш затворник", каза тя.
"От където стоях аз можех да чуя всичко, и знам, че имате
научих истината. Признавам всичко.
То аз бях този, който уби млад мъж.
Но ти си прав - вас, които казват, че това е нещастен случай.
Аз дори не знаех, че това е нож, който държах в ръката ми, защото в моя отчаяние
Аз грабна нещо от масата и удари по него да го накара да ме пусна.
Това е истината, че аз кажа. "
"Г-жо", заяви Холмс, "Аз съм сигурен, че това е истината.
Боя се, че сте далеч от добре. "
Тя се обърна ужасен цвят, толкова по-ужасно по-тъмен прах ивици по
лицето си. Самата тя седи на страна на леглото;
След това тя бе възобновено.
"Имам само малко време тук", каза тя, "но ще трябва да знаеш цялата
истината. Аз съм жена на този човек.
Той не е англичанин.
Той е руски. Неговото име няма да кажа. "
За първи път старецът се размърда. "Бог да ви благослови, Ана!" Той плачеше.
"Бог да ви благослови!"
Тя хвърли един поглед на най-дълбокото презрение в неговата посока.
"Защо трябва да се придържат толкова трудно в този окаян живот на вашите, Сергей?", Каза тя.
"Той е направил вреда на много и добре да няма-дори и за себе си.
Въпреки това, той не е за мен да подтикне крехка нишка да се скъса преди Бог
време.
Имам достатъчно вече върху душата ми, тъй като аз прекрачих прага на тази проклета къща.
Но трябва да се говори или ще бъде твърде късно. "Казах, господа, че аз съм тази
мъж.
Той беше петдесет и аз едно глупаво момиче от двадесет когато женен.
Той беше в града на Русия, университетски - Аз няма да име на мястото ".
"Бог да ви благослови, Ана!" Промърмори старецът отново.
"Ние бяхме реформатори - революционери - нихилисти, вие разбирате.
Той и аз и много други.
След това дойде време на страдание, един полицай бе убит, много са били арестувани,
доказателства са искали, и за да спаси собствения си живот и да спечелят голяма награда, ми
съпруг предаде своя си жена и другарите му.
Да, всички ние бяхме арестувани при неговата изповед.
Някои от нас намерили нашия път към бесилото, както и някои в Сибир.
Аз бях сред тези последните, но моят план не е за цял живот.
Съпругът ми отиде в Англия със своите добити нечестно печалби и е живял в тих всякога
тъй, знаейки добре, че ако на Братството знаеше, където той не е една седмица ще мине
пред правосъдието ще бъде направено. "
Старецът протегна трепереща ръка и да се допринесе за една цигара.
"Аз съм в ръцете си, Анна", каза той. "Винаги си бил добър с мен."
"Аз все още не са ви казах високия му подлост", каза тя.
"Сред нашите другари от" Ред, имаше един, който е приятел на сърцето ми.
Той е благородно, безкористно, любов - всичко, което съпругът ми не беше.
Той мразеше насилие. Всички бяхме виновни - ако това е вина - но
той не е бил.
Автор е завинаги ни разубеди от такъв разбира се.
Тези писма ще го спаси.
Така че ще си дневник, в който от ден на ден, са влезли и двете ми чувства към
него и становището, което всеки от нас е взела.
Съпругът ми открити и се съхраняват дневник, така и писма.
Той ги скрил, и той се опита трудно да се закълне, далеч живота на младия мъж.
В това той не е успял, но Алексис е изпратен един затворник в Сибир, където е сега, в този
момента той работи в солна мина.
Помислете за това, вие престъпник, ти престъпник -! Сега, сега, в този момент, Алексис, един
Човекът, чието име не си заслужава да се говори, работи и живее като роб, и все пак
са живота си в ръцете ми, а аз да те пусна. "
"Вие винаги са били една благородна жена, Анна", каза на стареца, които обичат в цигарата си.
Тя е увеличил, но тя падна отново с малко вика от болка.
"Аз трябва да приключи", каза тя.
"Когато моят план е над съм си поставил, за да получите дневници и писма, които, ако са изпратени на
Руското правителство, ще доставят съобщение на моя приятел.
Знаех, че съпругът ми е дошъл в Англия.
След месеци на търсене открих къде се намира.
Знаех, че той все още е на дневник, защото когато бях в Сибир имах писмо от
го веднъж, ме укорява и цитира някои пасажи от неговите страници.
Но аз бях сигурен, че с отмъстителен си характер, той никога няма да го даде на мен си
собствена свободна воля. Аз трябва да го получи за себе си.
С тази цел аз ангажирани агент от частна фирма детектив, който влезе ми
къща на съпруга като секретарка - той е твоят втори секретар, Сергей, този, който е напуснал
толкова бързо.
Той открива, че документи са били държани в шкаф, и той има представа за
ключ. Той няма да отиде по-далеч.
Той ми обзаведени с план на къщата, и той ми каза, че в предобед на
Изследването е винаги празна, тъй като секретар е работил тук.
Така че най-после взеха кураж и в двете ръце, и слязох, за да получите документ за
себе си. Успях, но на каква цена!
"Аз току-що беше на хартия, и е заключване на шкаф, когато млад мъж
иззети мен. Съм го виждал вече тази сутрин.
Той ме срещна на пътя, и го е помолил да ми кажете, когато проф. Coram живял,
без да знае, че той е в своята работа. "" Точно така!
Точно така! ", Каза Холмс.
"Секретарят се върна и каза неговия работодател на жената се е срещал.
След това, в последния си дъх, той се опита да изпрати съобщение, че тя е - на когото тя
току-що беше обсъден с него. "
"Трябва аз да говоря", казва жената, в императив глас и лицето си
подизпълнители, сякаш в болка.
"Когато той е паднал Втурнах се от стая, избра грешния вратата и се озовах в
на съпруга ми стая. Той говори за мен, се отказвам.
Аз му показах, че ако той направи така, животът му е в ръцете ми.
Ако той ми даде на закона, мога да го даде на Братството.
Не че искам да живея заради Себе Си, но това е, че поисках да
постигне целта ми. Той знаеше, че аз ще направя това, което казах - че
собствената си съдба е участвал в мината.
Поради тази причина, и за никой друг, той ме екранирани.
Той ме хвърли в това тъмно крие място - реликва от миналото, известен само за самия него.
Той взе да се храни в стаята си, и така успя да ми даде част от храната си.
Беше договорено, че когато полицията напусна къщата че трябва да се изплъзне през нощта и се
връщай повече.
Но по някакъв начин сте прочели нашите планове. "Тя разкъсаха от лоното на роклята си една
малки пакети. "Това са моите последни думи", каза тя, "тук
е пакет, който ще спаси Алексис.
Аз го повярвам да си чест и за любовта си към правосъдието.
Вземи го! Вие ще го предаде на руското посолство.
Сега съм направил мой дълг, и ---- "
"Спрете я!" Извика Холмс. Той е обграден другия край на стаята и е
изтръгна малък флакон от ръката си. "Твърде късно!", Каза тя, потъвайки отново на
легло.
"Твърде късно! Взех отрова преди да си тръгна ми крие-
място. Главата ми плува!
Аз отивам!
Заклевам ви, господине, за да се запомнят пакет. "" Един прост случай, и все пак, в някои отношения, един
поучително едно ", отбеляза Холмс, като пътувахме обратно към града.
"Това панти от самото начало при пенсне.
Но за щастие шанс на умиращия като се възползваха от тези, аз не съм сигурен, че
ние и да е било нашето решение.
Това беше ясно за мен, от съдържанието на чашите, че който го носи трябва да е
много слепи и безпомощни, когато лишени от тях.
Когато ме помоли да се смята, че тя тръгна по тясна ивица трева
без веднъж подаването на неверни стъпка, забелязах аз, както си спомняте, че това е
забележително представяне.
В съзнанието си да я тури като невъзможно изпълнението, освен в малко вероятния случай, че
тя е втори чифт очила.
Бях принуден, следователно, да се разгледа сериозно хипотезата, че тя е
остава в къщата.
От възприемането на сходството на два коридора, стана ясно, че тя може да
много лесно са направили такава грешка, и в този случай е ясно, че тя трябва да
са влезли стаята на професора.
Бях силно на сигнала, следователно, за каквото и да потвърждават това предположение,
и аз разгледа стая тясно за нищо на формата на скривалището.
Килимът сякаш постоянно и твърдо заковани, така че отхвърля идеята за капан-
вратата. Може да има и да е ваканция зад
книги.
Както знаете, тези устройства са често срещани в стари библиотеки.
Ми направи впечатление, че книгите са натрупани на пода на всички други въпроси, но че една
библиотеката остана ясно.
Това, тогава, може да е на вратата. Можех да видя, не марка да ме води, но
килим е с по-сивокафяв цвят, който се поддава много добре на изпита.
Ето защо пушени голям брой от тези отлични цигарите, и аз се отказа от пепел
в цяла пространство в предната част на съмнение библиотеката.
Той е прост трик, но изключително ефективно.
След това отиде на долния етаж, а аз определено, във ваше присъствие, Уотсън, без да си
възприемането на плаващите от моите забележки, че потреблението на проф. Coram на храни е
се увеличава - както можеше да се очаква, когато той е предоставяне на втори човек.
След това се издига до стаята отново, кога, от нарушава цигари кутия, аз се сдобих
много прекрасен изглед на пода, и е в състояние да се види съвсем ясно, от следи
по цигара пепел, че на затворника
е в нашето отсъствие излезе от нея отстъпление.
Е, Хопкинс, тук ние сме на Charing кръст, и аз ви поздравя като
подадена вашия случай до успешен край.
Ще щаб, без съмнение.
Мисля, Уотсън, ти и аз ще карам заедно с посолството на Русия. "
вв проза ccprose класическата литература без аудиокнига videobook аудио-видео книга четене Либривокс надписи филм ESL Английски език за чуждестранни