Tip:
Highlight text to annotate it
X
ЛАУРЕЛ и ХАРДИ В ЧУЖДЕСТРАННИЯ ЛЕГИОН - 1931 -
BEAU HUNKS
Защо си се разнежил толкова?
Радвам се, че ме питаш.
Не мога вече да го крия от теб.
- Какво? - Най-важният момент в живота ми!
Ще се женя!
Не мога да повярвам.
Да, аз не ...
Не ми ли вярваш?
Нали току-що ти казах, че ще се женя?
- За коя? - С една жена, разбира се!
Чувал ли си някога някой да сключи брак с мъж?
- Разбира се. - Кой?
Сестра ми.
Не се прави на будала!
Тя е най-сладкото момиче, което някога съм виждал.
Образована е, пътувала е по целия свят ...
Всички я обичат.
И тя е моя. Само моя!
Е, какво мислиш?
Какво означава "будала"?
"Будала" е синоним на ..."levity"
Знаеш ли какво синоним!
синоним е ... синоним!
Ало?
- Какво правиш? - Някой чука по телефона.
Ето това се казва будала!
- Ало, г-н Будала ли е?
Отвори вратата де!
Ти си г-н. Будала!
Писмо до г-н. Харди!
- Благодаря ви, г-н Будала. - Да, сър!
Писмото е от нея!
Чакай да си намеря очилата.
Не мога да ги намеря. Прочети ми го ти!
Скъпи мой, мили, възлюбени Оли ...
Пиша ти това писмо, а снимката ти е пред мен ...
Вече реших....
че между нас вече всичко е свършено!
Аз обичам друг.
Винаги ще си ми скъп! Джийн.
Какво не е наред?
Че нали го прочете!
Да, ама не слушах.
Дай ми това писмо!
Чакай малко, има още писано.
Къде са ми очилата?
PS
PS. Най-добре е да не се виждаме повече.
Джини Уини
Какво значи "PS"?
"Прости същества", предполагам.
Вече всичко е ясно.
Ти си вампир! Унищожител на човешкото щастие!
От теб разбрах какво представляват жените!
Ела, Стенли!
- Къде отиваме?
Отиваме там, където ще можем да забравим.
Как мислиш да забравим?
Не е твоя работа! Да вървим!
- Но аз нямам нищо общо с ...
Мирно!
За по-чест!
При но-о-зе!
Мирно!
Затворете вратите!
- Господине, новите попълнения. - Преброй се!
- Първи! - Втори!
- Трети! - Четвърти!
- Пети! - Шести!
- Седми! - Осми!
- Девети! - Десети!
- 11 - 12
- 13 - 14
- 15 - 16
- 17 - 18
- 19 - 20
- 21
- 21
Какво каза, кой е твоят номер?
Холивуд - 4368
- Тишина!
Тук не е място за шеги!
- Как ти е името? - Това е моят приятел Лаурел, адмирале.
Моето име е Харди. Оливер Норвил Харди.
Заедно се записахте, нали?
- Да, господине. Ние сме приятели.
Много тъжен дует сте.
- Не сме тъжни господине! Просто сме обезкуражени.
Какво, за Бога, ви накара да дойдете в легиона?
- Е, полковник, това стана така ... - Искам да му помогна да забрави.
Да забрави? Какво да забрави?
Е? Е?
Забравил съм.
Забравил си какво трябва да забравиш?
Е, ние ще се погрижим да не забравяте защо сте тук!
Утре ще започнете да ги привеждате в ред!
Да, сър!
Внимание! Надес-но!
Ходом марш! Едно - две, едно - две!
Какво не е наред?
Ще ни дадат ли отделна стая?
Разбира се. Ще ти взема стая с баня!
Моето малко момиченце. Единствената ми любов.
Не трябваше да постъпиш така, душичке!
...Пътувала е по целия свят.
Всички я обичат...
...И е само моя. Моя собствена...
- Стига толкова! - Какво?
- Хайде. - Къде?
Не е твоя работа! Хайде тръгвай!
Е?
Моля Ви, господине, бихме искали да поправим една малка грешка.
- Грешка? - Да, сър.
След като постъпихме във вашата армия, осъзнахме, че сме разочаровани.
- Разочаровани? - Да, сър, разочаровани.
Виждате ли, сър, работата е такава: Ние дойдохме тук заради една жена.
Хм! 99 процента от нас също! И какво от това?
Е, за щастие, сър, ние разбрахме навреме, че тази жена не заслужава.
Не, сър! Знаете ли какво е направила ...?
Затова решихме да си отидем, преди да е станало твърде късно.
Решихте да си отидете, така ли?
Да, сър. Ако дойде писмо за нас, моля изпратете го на този адрес.
Вие да не мислите, че сте на екскурзия?
Тук сте и тук ще останете!
Това е армията на забравените души. Хората идват ...
...на това забравено от Бога място за да забравят и да бъдат забравени!
Хората идват тук, за да научат поуките на пустинята!
Може да няма храна, да няма вода! А вие ще се надсмивате на това!
Ваши приятели ще падат, кървят и умират пред вас!
Но всички ще останете тук, докато смъртта ви освободи!
Върнете се в стаята си!
Да, сър. Благодаря ви, сър!
Върнете се в стаята си!
Довиждане.
Капитан Шулц!
Вземи тези новобранци и ги накарай да тичат!
- Веднага ли, сър? - Веднага, не ме ли чуваш? Веднага!
Да, сър!
Осем часа по-късно. Всички са едно голямо, щастливо семейство.
Отвори вратата! Отвори вратата!
Стой!
Добре, добре. Е, другари, вече изглеждате по-добре!
Да лягат по-рано. Утре, в четвъртък, ще започнат истинския марш!- Да, сър!
- Г-н генерал!
Не може ли в петък? Не мога да ставам сутрин ...
Тишина! Надяс-но!
Ох ...
Толкова съм уморен! Краката ме болят.
Така е по-добре!
О ...
Ооо ...
Почеши ми и гърба.
Почеши си го сам. Имам достатъчно проблеми с моя.
О ...
Портата! Портата! Портата!
Влизайте!
Какви са новините?
Лоши новини, сахиб. Рифи се готви да атакува Форт Арид.
- Колко са на брой? - Повече са от космите
от косата на Мохамед!
Трябва да получим подкрепления или загиваме!
Свободен си.
- Заповед за марша, капитане! - Да, сър.
Съберете всички хора - и марш към Форт Арид.
- И новобранците ли, сър? - Нека придобият опит!
- Но те са уморени ... - Точно това е времето за тренировка!
Да им покажем какво значат изкушенията на пустинята!
- Не жали никого и бързо се връщайте. - Да, полковник.
- Оли. - Какво?
Чувствам се точно като Джини Уини.
Какво искаш да кажеш?
Имам чувството, че съм пътувал по целия свят.
Веднага заспивай!
Тревога! Пълен боен екип!
В строя! Бързо!
Ако ще маршируваме ...
- Мирно!
На ра-а-мо!
Надяс - но!
Напред - ходом - марш!
- Какъв е проблемът? - Не можах да си намеря панталона!
Стига си хленчил!
На следващата сутрин. Абсолютно мълчание в колоната.
Хей! Защо си обърнал така шапката си?
Пази ми очите от слънцето. Опитай, добре е.
Това е умна идея.
Стой!
Стой!
Върнете се на мястото си!
Върнете се!
В строя! Чухте ли?
- Къде ти е багажа?
Къде ти е екипа?
- Увих го в твоя. - О.
- Ей, как така! - В строя! Ходом, марш!
Но той е ...!
Влезте в строя! Не изоставайте!
- Ти ...! - Вие там! Стройте се!
Движение!
Внимание! Приближава пясъчна буря!
- Всички в една колона! - Всички в една колона!
Форт Арид. Нещастно пустинно място. Изтощени от 20 дни обсада от Рифиан...
Пусни ги!
Аз съм командирът. Какво искаш?
Желае ли командирът да се предаде сега или не?
Да се предам? Хм!
Не, докато имам хора!
Хм!
С благодатта на Аллах, това е последният ти шанс!
Това е моят отговор. Върви си!
Тогава костите на вашите любими легионери
ще белеят по пясъците на пустинята.
- Мирно, хора!
Той носи бяло знаме.
А сега ... връщай се при твоите!
Може да ни очаквате по всяко време!
Другари, изглежда, че това е краят.
Загубени сме, ако не пристигне помощ.
Хванати сме като ... като мишки в капан.
О, защо не идва помощ!
Защо не дойде!
.. Стъпка, стъпка, стъпка, стъпка.
Едно, две, три, четири! Стъпка, стъпка, стъпка!
Едно, две, три, четири, стъпка, стъпка, ...
Стой!
Не отваряй! Може да е трик!
- Кой е? - Легионери!
- Те са тук. Те са тук! Най-после!
Отвори вратата! Отвори вратата!
Извинете, това ли е Форт Арид?
Нара-мо!
Ходом - марш!
Стой!
Къде са другите?
Ами, виждате ли, комодоре, това стана така ...
Ние сме изпратени тук с войската, ни повечето изчезнаха
Аз поех командването на онези, които останаха.
Стрляйте!
Всички да се върнат на постовете си!
Още двама загинаха.
- Можете да заемете техните места! - Да, сър.
Боеприпасите им са почти изчерпани!
Иди, прекачи стената, отвори портата ни дай знак!
Тръгвай!
- Аллах Акбар! - Аллах да бъде с вас!
Не ходи след мен!
Ти насам, аз нататък!
Отивай нататък!
Сигналът! Слава на Аллах, порта е отворена!
Напред! Напред!
Портата! Портата!
- Те влизат!
По стените, хора! Хвърляйте гранати, това е единственият ни шанс!
Вземете гранати и пазете вратата.
На стената, хора!
Хвърли я! Хвърли я! Хвърли я бързо!
Не! Хвърли я през портата!
Хвърли я!
А! А! Къде е?
Задръжте позицията!
Предай се! Ох! Ах!
Кабарчета thumbtacks
- Атака!
Хванахме шефа!
Да, сър, той искаше да избяга с неговата крава.
Не крава - камила!
О, да, нещо, което яде детелина.
Претърсете го и го отведете!
Не, сахиб, не вземайте това! Това е само ...
Чакай малко!
- Водете го! - Слушам! Но мислех, че най-после съм забравил!
Превод Митко и Баджо