Tip:
Highlight text to annotate it
X
Английски приказки, събрани от Джоузеф Джейкъбс
Глава 2: Три Sillies
Имало едно време е бил фермер и неговата съпруга, която има една дъщеря, а тя е
ухажван от джентълмен.
Всяка вечер той да дойде и да я види, и да спре да вечеря в чифлика, и
дъщерята да се изпращат за определяне в избата, за да привлече бира за вечеря.
Така че една вечер тя слезе да привлече бира, и тя се случи да погледна към
тавана, докато тя е рисуване, и тя видя един чук, забито в една от гредите.
Трябва да е било там дълго, дълго време, но един или друг начин тя никога не е забелязал
и преди, и тя започва да мислене.
И тя си помислих, че е много опасно да имат този чук там, защото тя каза:
себе си: "да го предположим, че и мен беше да се омъжи и да има син, и той
е да порасне, за да бъде човек и слез
в мазето, за да привлече бира, например, както правим сега и чук е да падне
на главата му и го убия, какво ужасно нещо, че ще бъде! "
И тя постави свещ и каната, и себе си седна и започна а-плач.
Е, те започнаха да се чудят на горния етаж, как е било, че тя е толкова дълго черпи бира,
и майка си, слезе, за да видите след нея, и тя намери заседание на уреди
плач, и бира по пода.
"Защо, какъвто и да е въпрос", каза на майка си.
"О, мамо!", Казва тя, "Виж, че ужасен чук!
Да предположим, че ние да се омъжи и да има син, и той е да пораснат, и е
да слезе до мазето, за да привлече бира, и чук е да се падне на негово
главата му и го убива, какво ужасно нещо ще бъде! "
"Скъпи, скъпи! какво ужасно нещо, че ще бъде! ", казва майката, а тя я седна
отмяната на дъщеря и започва да плаче прекалено.
Тогава, след малко бащата започнах да се чудя, че те не се върна, и той отиде
надолу в мазето, да се грижат за тях себе си, и там седеше с плач,
и бира цял етаж.
"Каквото се е случило?", Казва той. "Защо", казва майката ", погледнете този
ужасен чук.
Просто предполагам, ако нашата дъщеря и нейната любима да се омъжи, и е трябвало да
има син и той е да пораснат и да слезе в мазето, за да се привлече
бира и чук е да падне от негово
главата му и го убива, какво ужасно нещо ще бъде! "
"Скъпи, скъпи, скъпи! така че ще бъде! ", каза бащата, а самият той седна настрана от
другите две, и започна а-плач.
Сега господинът се умори да спре в кухнята от себе си, и най-сетне
слезе в мазето, за да видим това, което те са били, и там три седна
а плаче рамо до рамо, и бира по пода.
И той се затичал и се обърна на чешмата.
Тогава той каза: "Каквото и да са три прави, седи там плаче, и отдаване под наем
бирата, всички тичат по пода? "" О! ", казва бащата", изглежда в този ужасен
дървен чук!
Да предположим, че вие и дъщеря ни е да се омъжи, и да има син, и той е бил
да расте и е да слезе в мазето, за да привлече бира, и чук
да падне върху главата му и да го убие! "
И тогава всичко започна, а плаче лошо, отколкото преди.
Но господинът избухна в-смях, и достигна и извади дървения чук,
и тогава той каза: "Аз съм пътувал много мили, и аз никога не е срещал три такива големи
sillies като ви три, преди и сега
На моите пътувания трябва да започне отново, и когато мога да намеря три-големите sillies от
три, тогава аз ще се върна и да се ожени за дъщеря си. "
И така, той им пожела довиждане, и започна пътуванията си, и ги остави да плаче
защото момичето е загубил любимата си.
Е, той постави, и той изминал дълъг път, и най-накрая дойде една жена
вила, които са имали малко трева, която расте върху покрива.
И жената се опитва да я получи крава, за да възлязат стълба на тревата, и на бедните
нещо Дърст не отида. Така че господин запита жената това, което тя
прави.
"Защо, lookye", каза тя, "погледнете тази красива трева.
Отивам да получите крава на покрива, да го ядат.
Тя ще бъде напълно безопасно, защото аз вържеш въжето около шията, и да го давате
комина, и го връзвам на китката ми, отивам за къщата, така че тя не може да падне
без да ми го знаят. "
"О, бедни глупаво!", Каза господинът ", трябва да се намали тревата и я съборят
с крава! "
Но жената, че е по-лесно, за да получите крава нагоре по стълбата, отколкото да се тревата
надолу, така че тя я е бутнал и я съблазнила и я имам, и да се завържат низ около нея
врата, а тя премина през комина, и го прикрепи към собствената си китка.
И господинът отиде по пътя си, но той не е отишъл далеч, когато крава се срина
на покрива, и обесен от низа вързани около шията, и той я удушена.
А теглото на кравата, обвързани с китката си извади жената през комина, а тя
се заби половината път и се задушават в саждите.
Е, това беше един голям глупаво.
И господинът продължаваше все така, и той отиде в една гостилница, за да спре през нощта, и те
в кръчмата бяха толкова пълни, че те трябва да го сложи в двойна стая и
друг пътник, беше да спя в другата легло.
Другият мъж е много приятен човек, и те много приятелски заедно, но в
сутринта, когато двамата са били ставане, джентълмен е бил изненадан да види
Други мотае панталоните си върху копчетата на
скрин с чекмеджета и тичам през стаята и се опита да скочи в тях, и той се опита
отново и отново, и не може да го управляват, и господинът се чудеха, което той
е да го прави.
Най-сетне той се спря и избърса лицето си с кърпичка.
"О, боже", казва той, "Аз мисля, че панталоните са най-awkwardest вид на дрехи
, които някога са били.
Не мога да мисля, които биха могли да са измислили такива неща.
Това ми отнема най-добрата част на един час, за да влязат в мината всяка сутрин, а аз получавам толкова горещо!
Как твой управлява? "
Така че господинът избухна в-смях и му показа как да ги пуснат, и той е бил
много задължен към него, и каза, че никога не трябва да мисли за правене на нещата по този начин.
Така че това е друг голям глупаво.
Тогава господинът продължи пътуванията си отново и той дойде в едно село, и
извън селото има езерце, а около езерото е тълпа от хора.
И те бяха гребла и метли, както и вили, достигайки в езерцето, и на
джентълмен попита какво се е случило. "Защо", казват те, "значение, достатъчно!
Луната се срина в езерото, и ние не можем да я рейк така или иначе! "
Така че господинът, избухна в едно смях, и им казал да погледнат нагоре в небето, и че
тя е само сянка във водата.
Но те не го слушат, и го злоупотребява срамно, и той се е измъкнал толкова бързо, колкото
можеше. Така че има един куп на sillies голям
, отколкото да ги на три sillies у дома.
Така че господинът се върне у дома отново и се оженва за дъщерята на земеделския стопанин, и, ако те
не живеят щастливо завинаги след това, това е нищо общо с вас или мен.