Tip:
Highlight text to annotate it
X
Разум и чувства
от Джейн Остин (1811)
Глава 6
Първата част от пътуването си е
извършват в много меланхолия разпореждане
да бъде по друг начин от досаден и
неприятно.
Но тъй като те привлече към края на това,
интерес във външния вид на
страна, която те трябва да живеят преодоля
им униние, и изглед към Бартън
Вали като влязоха той им даде
бодрост.
Той е приятен плодородна място, и
залесена и богата на пасища.
След прекратяване по него повече от
миля, стигнаха в собствен дом.
Малка зелена съд е цялостната му
владение в предната и чист порта вратичка
допуснати от тях в него.
В къщата, Бартън ВИЛА, макар и малки,
е удобен и компактен, но като
къща е дефектна, за изграждане на
е редовно, на покрива е керемиди, на прозореца
капаците не бяха боядисани зелени, нито са
стените, покрити с honeysuckles.
А тесен проход води директно чрез
къща в градинката зад.
От всяка страна на входа е кът
стая, за шестнайсетфута кв.; и след това
тях са офиси и по стълбите.
Четири спални и две мансарди формира
останалата част от къщата.
Той не е бил построен много години и е в
добро състояние.
В сравнение на северна област, тя е лоша и
малък наистина -! но сълзите, които
спомен предизвикаха като влязоха
Къщата скоро изсъхнали.
Те приветстваха от радостта на
служители при пристигането им, и всеки за
името на други решения да се появи
щастливи.
Той е много рано през септември; сезона
е добре, и на първо виждане на мястото
в полза на хубаво време, те
получи впечатление в негова полза, които
е на служба в нея материал препоръчва
да и траен апробиране.
Разположението на къщата е добро.
Високите хълмове стана непосредствено зад и на
няма голямо разстояние от всяка страна, някои от
които бяха отворени падения, а другите
отглеждани и дървесни.
Село Бартън бе главно за една от
тези хълмове, и формира приятна гледка
от къща прозорци.
Перспективата пред бе по-широко;
той заповяда на цялата долина, и
бръкна в страната след това.
Хълмовете, които обкръжили къща
прекратено в долината в тази посока;
под друго име, и в друг курс,
тя разклонена отново между два от
стръмните от тях.
С размери и обзавеждане на дома
Г-жа Dashwood беше върху цялата добре
доволен, защото макар и бившия си стил на
живот извършени много допълнения към последната
незаменим, но да се добави и да се подобри е
наслада за нея, и тя е в този момент
готови пари, достатъчно за захранването на всичко, което беше
искаше по-голяма елегантност на
апартаменти.
"Що се отнася до самата къща, за да сте сигурни", каза
тя, "той е твърде малък за семейството ни, но
ние ще станем допустимо
удобна за настоящето, тъй като е твърде
в края на годината за подобрения.
Може би през пролетта, ако имам много
пари, като смея да кажа, че ще можем да мисля
около сградата.
Тези салони са едновременно твърде малка за такива
страна на нашите приятели, както аз се надявам да видя
често се събират тук, и аз имам някои
мисли за хвърляне на преминаване в едно
от тях може би е част от друга,
и по този начин до края на тази друга
за вход, това, с нова рисунка
стая, която може лесно да се добавят и нощувка
камера и таванска стая-горе, ще го превърне в
много плътно къщурка.
Бих желал по стълбите са красиви.
Но човек не трябва да очакваме всичко, макар
Предполагам, че това няма да е трудно въпрос
да ги разшири.
Ще видите колко много съм преди за ръка с
света през пролетта, и ние ще плана
ни подобрения по съответния начин. "
В същото време, докато всички тези
промени могат да бъдат направени от икономии
на доходите от пет сто години от
жена никога, който е спасил през живота си, те
бяха мъдри достатъчно, за да се задоволи с
Къщата, тъй като беше, и всеки от тях е зает
при уреждането на техните специфични проблеми, и
полагане на усилия, като се поставят около тях книги
и други вещи, за да образуват само една
у дома.
пианофорте Мариан беше разопакован и
изхвърлят правилно, и Елинор на чертежи
са били поставени върху стените на заседание
стая.
В такива Професиите, тъй като те са били
прекъснато малко след закуска на следващата
от ден на входа на наемодателя, който
призовани да ги приветства с добре дошли Бартън, както и да
им предлагат настаняване на всеки от собствените си
къща и градина, в която техни може при
момента да бъдат недостатъчни.
Сър Джон Мидълтън беше добре изглеждащ човек
около четиридесет.
Той е бивш посещава най-Stanhill, но
е твърде дълъг за младата му братовчеди да
Спомням си го.
Изгледът му беше напълно добре
весел и обноски бяха приятелски
като стил на неговото писмо.
Появата им като че ли да си позволят истински го
удовлетворение, и техния комфорт да бъде
обект на недвижими грижа за него.
Той каза, че голяма част от сериозно желанието на техните
живеем в най-общителен с условията му
семейството, и ги притиска така любезен да
обядвам в Бартън Парк всеки ден, докато не
са по-добре уреден дом, че, въпреки че
умолявания му са извършени до точка на
постоянство извън учтивост, те могат да
Не давайте престъпление.
Неговата благост не се ограничава до думите, защото
рамките на един час, след като ги остави, голяма
кошница, пълна с цветя и плодове
пристигна от парка, която бе последвана
преди края на деня от настоящето на
игра.
Той настоя, че освен това, за предаване на всички
писмата си до и от този пост
тях, и няма да бъде лишен от
удовлетвореността от тях прати свои вестници
всеки ден.
Мария Мидълтън е изпратила много граждански
съобщение от него, обозначаващ намерението си на
изчакване на г-жа Dashwood, веднага след като тя
може да се увери, че нейната визита ще бъде не
неудобство, и тъй като това съобщение е
отговори с покана еднакво любезни,
си положение на лейди се запознава с тях
следващия ден.
Те бяха, разбира се, много искаше да види
лицето, за което толкова много от техния комфорт в
Бартън трябва да зависи и елегантността на нейната
изява е благоприятно за техните желания.
Мария Мидълтън не е повече от шест или
седем и двадесет, лицето си е красив,
снага високи и впечатляващи, и я
адрес доброто.
Нейният тон, ако всички хотели, които я
съпруг иска.
Но те ще са подобрени с около
Делът на неговата откровеност и топлина, и я
посещение достатъчно дълго, за да отвличат нещо
от първия си възхищение, като показва
че, макар много добре порода, тя е
запазени, студ, и нямаше какво да каже за
извън себе си най-често място
разследване или забележка.
Разговор обаче не е искал, за
Сър Джон е много словоохотлив, и Мария
Мидълтън е взела предпазни мерки от разумно
носейки със себе си най-големият им дете,
глоба момченце около шест години, от
което означава, че е един при всички случаи при
се появиха на от дамите в случай на
крайниците, защото те трябваше да проучи неговото име
и възраст, възхищавам му красота, и да го помоли
въпроси, които майка му отговори за
него, докато той висеше за нея и задържан
главата му, за голяма изненада за нея
благородие, които се чудеха му е толкова срамежлива
преди компанията, тъй като той може да направи шум
достатъчно в домашни условия.
На всеки официално посещение дете трябва да бъде
на партията, чрез предоставяне на
дискурс.
В конкретния случай тя пое десетминута
да се определи дали момчето са били най-като
баща си или майка си и по какъв
специално той приличаше нито за на
Разбира всяко тяло се различават, и на всеки орган
се чудеше на становището на
другите.
Възможност скоро щеше да се обърне внимание на
Dashwoods на обсъждане на останалата част от
деца, тъй като сър Джон не можеше да остави
къща без осигуряване на обещанието си от
трапезария в парка на следващия ден.
вв проза ccprose аудио книги аудио книга безплатно цялата пълен пълен четене чете Либривокс класическата литература надпис надписи филм ESL филм чужд език превежда превод