Tip:
Highlight text to annotate it
X
Глава 55
Няколко дни след това посещение, г-н Бингли повикан отново, и сам.
Приятелят му го е напуснала тази сутрин за Лондон, но беше да се завърнат у дома до десет дни
време.
Той седеше с над един час, и е в изключително добро настроение.
Г-жа Бенет го кани да обядва с тях, но с много изразяване на загриженост, той
призна самият ангажирани другаде.
"Следващия път, ти се обадя", казва тя, "Надявам се, че ще бъде по-късметлия."
Той трябва да бъде особено щастлив по всяко време, и т.н. и т.н., и ако тя щеше да го даде
отпуск, ще вземе ранна възможност да чакат върху тях.
"Можеш ли да дойдеш утре?"
Да, той не е имал ангажимент за утре, и бе приета поканата си
с пъргавина. Той дойде и в много добро време, че
дамите бяха облечени никой от тях не.
В завтече г-жа Бенет в стаята на дъщеря си, в гримьорната си рокля, и с косата си
недовършен, вика: "Скъпи мои Джейн, побързай и бърза.
Той е дошъл - г-н. Bingley е дошъл.
Той е наистина. Побързай, побързай.
Тук, Сара, ела да Мис Бенет този момент, и да си помогне с нея рокля.
Нищо коса Miss Lizzy. "
"Ние ще се колкото можем по-скоро", каза Джейн, "но смея да кажа, Кити е спедитор
, от нито един от нас отиде до стълбите преди половин час. "
"О! виси Кити! какво е тя да правим с нея?
Елате да се бърза, да се бърза! Къде ти е крилото, мила моя? "
Но когато майка си е отишъл, Джейн не би било надделя, за да слезе без един
на сестрите си. Същото безпокойство, за да ги получите от само себе си
се вижда отново вечерта.
След чай, г-н Бенет се оттегля в библиотеката, както му беше обичай, и Мария отидоха
нагоре по стълбите, за да си инструмент.
Две препятствия от петте премахва, г-жа Бенет седна да търсите и
намигване на Елизабет и Катрин за значителен период от време, без да се правят
отпечатък върху тях.
Елизабет няма да я наблюдава, и когато най-накрая Кити е, тя много невинно
каза: "Какво е мама въпрос? Какво ви държи намигване в мен?
Какво да правя? "
"Нищо не дете, нищо. Аз не намигване към вас. "
След това тя седеше пет минути по-дълго, но не може да отпадъците, такава скъпоценност повод,
тя изведнъж се изправи и казва Кити, "Ела тук, любов моя, аз искам да говоря
"я извади от стаята.
Джейн незабавно даде поглед към Елизабет, която говори бедствие си в такива
преднамереност, и си настоятелна молба, че тя няма да даде, за да го.
След няколко минути, г-жа Бенет половина отвори вратата и извика:
"Лизи, мила моя, искам да говоря с вас." Елизабет е принуден да отиде.
"Ние може да както и да ги остави сами знаете", казва майка си, веднага след като тя
е бил в залата. "Кити и аз ще се горе, за да седне в
съблекалнята. "
Елизабет не направи опит да разисквам с майка си, но остана тихо в
зала, докато тя и Кити са далеч от очите, след това се върна в гостната.
Схеми на г-жа Бенет за този ден са били неефективни.
Bingley е всяко нещо, което е очарователен, с изключение на изповядващите любовник на дъщеря си.
Неговата лекота и бодрост, той се оказва най-приятното допълнение към тяхната вечер
страна, и той роди с необмислен официозност на майката, и чуха всички
нейните глупави забележки с търпение и
команда на изражението, особено благодарен на дъщеря.
Той едва ли се нуждае от покана да остане на вечеря, и преди той да си отиде,
ангажимент се формира главно чрез собствените си средства на г-жа Бенет, за неговото идване
следващата сутрин, за да стреля със съпруга си.
След този ден, Джейн каза, че не повече от безразличието си.
Нито дума не минаха между сестрите относно Bingley, но Елизабет отиде
легло в щастливите убеждение, че всички трябва бързо да се заключи, освен ако г-н Дарси
върнати в рамките на установения срок.
Сериозно, обаче, тя се е почувствала доста убеден, че всичко това трябва да е предприел
място с съвпадението, че джентълмен.
Bingley беше точен за назначаването му, и той и г-н Бенет прекарва сутрин
заедно, като бяха договорени на. Последният е много по-приятен, отколкото си
спътник очаква.
Нямаше нищо на презумпцията или безумие в Bingley, че биха могли да провокират му подигравки,
или отвращение го в мълчание, и той е по-комуникативни и по-малко ексцентричен,
от други, никога не го беше виждал.
Bingley разбира се върна с него на вечеря, а вечер г-жа Бенет
изобретение е отново на работа, за да получавате всеки тялото далеч от него и дъщеря си.
Елизабет, които бяха писмо да пише, отиде в залата за закуска за тази цел
скоро след чая за като другите всички ще седнем да карти, тя не може да
да се искаше да се противодейства на схемите за майка си.
Но за завръщането си в гостната, когато е завършена писмото си, тя видя, да я
безкрайна изненада, е имало причина да се страхува, че майка му е прекалено изобретателен за
нея.
При отваряне на вратата, тя разбра сестра си и Bingley заедно над
огнището, ако се занимава сериозно разговор и това е довело до не
подозрение, лицата на двете страни, тъй като те
набързо се обърна и се отдалечи един от друг, би казал всичко.
Тяхното положение е достатъчно неудобна, но нейните тя смятала, че е още по-лошо.
Не е била изказана от някоя сричка; и Елизабет е на точка от отива
отново, когато Bingley, който, както и на други седна, изведнъж се изправи, и
шепнеше няколко думи към сестра си, избяга от стаята.
Джейн не може да има резерви от Елизабет, където доверие би доставил удоволствие;
незабавно възприемане си призна, с най-оживените емоция, че тя е
щастливият създание в света.
"Тис твърде много!", Добавя тя, "най твърде много.
Аз не го заслужават. Oh! защо да не е всеки толкова щастлив? "
Поздравления на Елизабет са дадени с искреност, топлота, наслада, която
думи можеха, но слабо изразяване. Всяко изречение на доброта е прясно
източник на щастие на Джейн.
Но тя не би позволил си да остане със сестра си, или да кажем половината от това, остава
да се каже за настоящето. "Аз трябва да отидат незабавно на майка ми", тя
разплака.
"Аз не бих по никакъв начин да дреболия с привързан си загриженост, или оставете я да
чуе от никого, освен себе си. Той е отишъл вече на баща ми.
Oh! Лизи, да знаете, че това, което аз трябва да са свързани, ще даде такова удоволствие на всичките си
Уважаеми семейство! как да носи толкова много щастие! "
Тя след това побърза майка си, който е нарочно разбити карта страна, и
седеше на стълбите с Кити.
Елизабет, който беше оставен от себе си, сега се усмихна на бързина и лекота, с която
любовна връзка е окончателно решен, че ги е дал толкова много предходните месеци на
напрежение и досада.
"И това", каза тя, "е краят на всички тревожни предпазливо на приятеля си! на всички
на сестра си лъжа и хитрост! най-щастливите, най-мъдрият, най-разумно края! "
След няколко минути тя се присъедини от Bingley, чиито конференция с баща си е бил
краткосрочен и на неговото предназначение. "Къде е сестра ти?", Каза той набързо, тъй като
той отвори вратата.
"С моя майка до стълбите. Тя ще бъде в момента, смея да кажа. "
След това той затвори вратата, и до нея, заяви добри пожелания и привързаност
сестра.
Елизабет честно и от сърце изрази удоволствие си в перспективата за тяхното
взаимоотношения.
Те се ръкуваха с голяма сърдечност; и след това, докато сестра си слезе, тя трябваше да
да слушате всичко, което той трябваше да каже на собственото си щастие, и съвършенства Джейн;
Въпреки му любовник, Елизабет
наистина смята, че всичките му очаквания на щастие, да бъде рационално обоснован, защото
те имали за основа отлично разбиране, както и супер-отличен
разпореждане на Джейн, както и общо
сходството на усещане и вкус между нея и себе си.
Това беше една вечер няма обща наслада за всички тях; задоволяване на Мис Бенет
ум даде блясък на тези сладки анимация с лице към нея, като я накара да изглежда по-хубав от
всякога.
Kitty simpered и се усмихна, и се надява свой ред идва скоро.
Г-жа Бенет не може да даде съгласие или не говори апробиране си в условия, достатъчно топло
да отговарят на чувствата си, че тя говореше Bingley за нищо друго за половин
час, и когато г-н Бенет се присъединява към тях
вечеря, с гласа си и начин ясно показа, колко наистина щастлив, той е.
Нито дума, обаче, премина устните си в алюзия към него, до тяхното посетител взеха
оставете за през нощта, но веднага след като той си отиде, той се обърна към дъщеря си и каза:
"Джейн, аз ви поздравя.
Вие ще бъдете много щастлива жена. "Джейн отидох да го незабавно, целуна го и
му благодари за неговата добрина.
"Ти си добро момиче", отговори той, "и е огромно удоволствие да си мислиш, че ще бъде
така щастливо уреден. Не съм съмнение на вашия прави много добре
заедно.
Темперамента ви са по никакъв начин не разлика.
Вие сте един от вас да отговаря, че нищо няма да бъде решен на толкова лесно,
, че всеки служител ще се опитваш да мамиш, и толкова щедра, че вие винаги ще надхвърлят
доход. "
"Аз не се надявам. Неблагоразумие или безмислие в пари
въпроси би било непростима в мен. "надхвърля доходите си!
Мои скъпи г-н Бенет ", извика жена си:" какво говориш?
Защо, той е четири или пет хиляди души годишно, и най-вероятно повече. "
След това на дъщеря си: "О! мила моя, скъпи Джейн, аз съм толкова щастлив!
Аз съм сигурен, че не се получи намигване на сън през цялата нощ.
Знаех как ще бъде.
Винаги съм казвал, тя трябва да бъде така, най-сетне. Бях сигурен, че не може да бъде толкова красива
за нищо!
Спомням си, както скоро както винаги, когато го видях, когато дойде за първи път миналата година в Хертфордшир,
Мислех, колко вероятно е, че трябва да се съберат.
Oh! той е най-красивият млад мъж, който някога е виждал! "
Wickham, Лидия, бяха забравени. Джейн е без конкуренция любимите си
дете.
В този момент, тя се грижеше за никой друг. По-малкия си сестри скоро започва да прави
интерес с нея, за обекти на щастието, което тя би могъл в бъдеще да бъде в състояние да
освободи.
Мария петиция за използването на библиотеката Netherfield; и Кити помоли много трудно
за няколко топки там всяка зима.
Bingley, от това време, разбира се ежедневно посетител в Longbourn; следващите
често преди закуска и винаги остават до след вечеря, освен когато
някои варварски съсед, който не може да бъде
достатъчно ненавиждаше, му е дал покана за вечеря, която си мислеше
се задължава да приеме.
Елизабет сега, но малко време за разговор със сестра си, защото докато той
е присъствал, Джейн никакво внимание, да се дава на някой друг, но тя намери
себе си значително по-полезно и за двете от тях
в тези часове на раздяла, че понякога трябва да се случи.
При липса на Джейн, той винаги се прикрепени към Елизабет, за удоволствието на
говори за нея, и когато изчезна Bingley, Джейн постоянно търси същите средства за
облекчение.
"Той ме направи толкова щастлива", каза тя една вечер, "от мен, казва, че той е напълно
невежи по отношение на моето същество в града миналата пролет! Аз не повярваха на това възможно. "
"Подозирах, като много", отвърна Елизабет.
"Но как е сметка за това?" "Трябва да има сестра му прави.
Те, разбира се, са не приятели, за да му познанство с мен, което не мога да се чудя
, тъй като той може да е избрал толкова по-изгодно в много отношения.
Но когато те виждат, както аз вярвам, те ще бъдат, че брат им е щастлив с мен, те
ще се научим да бъдем доволни, и ние ще бъдем в добри отношения отново, макар че ние никога не може да бъде
това, което някога са били една до друга. "
"Това е най-непримирим реч", каза Елизабет, - че някога съм чувал, които произнасяш.
Добро момиче!
То ще ми правите зло, наистина, да те видя отново будала на мнимата Мис Бингли
отношение. "
"Искаш да повярвам, Лизи, че когато отишъл в града през ноември миналата година, той наистина обичаше
мен, и нищо друго освен убеждаване на моето същество безразличен би попречило си
слиза отново! "
"Той направи малка грешка, за да бъдете сигурни, но е на кредит на неговата скромност."
Това естествено въведе панегирик от Jane на неговата неувереност, и малко
стойност той постави на собствената си добри качества.
Елизабет е удоволствие да откриете, че той не е предал намесата на неговия
приятел, защото, макар и Джейн са най-щедрите и прощава сърце в света,
знаеше, че е обстоятелство, което трябва да я накърнява срещу него.
"Аз със сигурност съм най-големият късметлия същество, което някога са съществували!", Извика Джейн.
"О! Лизи, защо съм аз по този начин са нарочени от моето семейство, и благословен повече от всички тях!
Ако бих могъл да Ви възприемат като щастливи! Ако имаше, но друг мъж
вас! "
"Ако сте били да ми даде четиредесет такива мъже, аз никога не биха могли да бъдат толкова щастливи, колкото вас.
До Имам си настроение, твоята добрина, никога не мога да имам щастието ви.
Не, не, нека промяна за себе си, и, може би, ако имам много късмет, може да
да се срещне с друг г-н Колинс във времето. "положението на нещата в Longbourn
семейството не може да бъде дълго в тайна.
Г-жа Бенет е привилегията да го шепот на г-жа Филипс, и тя се осмели, без да
всяко разрешение, да направят същото, от всичките си съседи в Meryton.
Bennets бързо бяха силно изразено, за да бъде най-щастливия семейство в света, въпреки че
само преди няколко седмици, когато Лидия първия манш, те са били като цяло
оказа да бъдат маркирани, за нещастие.