Tip:
Highlight text to annotate it
X
Том I
ГЛАВА Х
Въпреки че сега средата на декември, все още не са за времето за предотвратяване на
млади дами от доста редовни физически упражнения, а на следния ден, Ема имаше
благотворителни посещение, за да плати на бедните болни
семейството, който е живял малко по начин, от "Хайбъри".
Пътя им към този самостоятелна вила Vicarage Lane, алея, водеща в дясно
ъгли от широк, макар и нередовно, главната улица на място, и както може да се
заключи, съдържащи благословена жилището на г-н Елтън.
Няколко-ниско жилища са първо да бъде приет, и след това, около една четвърт миля
по алеята роза Vicarage, стари и не много добра къща, почти толкова близо до
път, тъй като може да бъде.
Това не се възползват от ситуацията, но е бил много smartened от настоящето
търговец; и, като го е, не може да има възможност на двама приятели
преминаване без забави темпото и спазване на очите .-- забележката на Ема -
"Ето, това е. Има отиват вас и ви загадка книга един от
тези дни "- Хариет е -
"О, какво сладко къща - Колко много красива! Жълтите завеси
Наш че мис възхищава толкова много. "
"Често не Walk This Way", каза Ема, като те продължили, но след това има
ще бъде стимул, и аз постепенно се тясно запознаят с
всички живи плетове, порти, басейни и pollards на тази част на "Хайбъри". "
Хариет, тя открила, никога не са имали в живота си е бил в страната на Vicarage, и я
любопитство да го види толкова екстремни, че, като се има предвид, екстериори и вероятности,
Ема може само класа, като доказателство за
любов, с гледане на готови с г-н Елтън в нея.
"Иска ми се да можеше да го измислям,", каза тя, "но не мога да мисля за всякакви поносими
предлог за отиване - без слуга, че искам да се допитаме за на неговата икономка -
не е съобщение от баща ми. "
Тя се замисли, но може да мисли за нищо. След взаимното мълчание от няколко минути,
Хариет по този начин започна отново -
"Аз така се чудя, мис Уудхаус, че не трябва да се омъжи, или които ще бъдат
омъжена! толкова очарователен като вас "- Ема се засмя и отговори,
"Моят е очарователен, Хариет, не е съвсем достатъчно, за да ме предизвика да се ожени, аз трябва да намери
други хора очарователен - един друг човек най-малко.
И аз съм не само не ще да се оженят, в момента, но имат много малко намерение
някога се ожени на всички "." Ah - така че вие казвате, но не мога да го повярвам. "
"Аз трябва да видите някой много добри от всеки, който съм виждал още, за да бъде изкушаван, г-н
Елтън, знаете ли, (сама си припомня,) е на въпроса: и аз не желая да
виж всяко такова лице.
Бих предпочел да не би да се изкушат. Аз наистина не може да се промени към по-добро.
Ако мога да се ожени, трябва да се очаква да се покаят. "
"Боже мой! Е толкова странно да чуеш жена да говори така!"
"Нямам нито един от обичайните стимулиране от жените, за да се ожени за.
Ако аз да се влюбя, наистина, тя ще бъде нещо различно! , но никога не съм са били в
любов, не е моя начин, или природата ми и не мисля, че някога съм.
И без любов, аз съм сигурен, че трябва да бъде глупак, за да се промени тази ситуация, като мина.
Fortune аз не искам; заетост Аз не искам; последствие Аз не искам: Вярвам, че
няколко омъжени жени са наполовина толкова господарка на дома на съпруга си, тъй като аз съм от
Хартфийлд; и никога, никога не мога да очаквам
да бъде толкова истински-обичаните и важни, така че винаги първата и винаги е прав във всеки човек
очите, тъй като аз съм в баща ми. "Но след това, да бъде стара мома, най-сетне, като
Мис Бейтс! "
"Това е страхотен образ, тъй като може да представи, Хариет, и ако аз мислех, че съм
трябва да бъде като мис Бейтс! толкова глупави - толкова доволни - така се усмихва - така скучно писане - така
undistinguishing и unfastidious - и така
склонни да се каже по отношение на всеки орган, за мен всяко нещо, аз ще се ожени утре.
Но между нас, аз съм убеден, че никога не може да бъде всяко подобие, освен в е
женени. "
"Но все пак, ще бъде стара мома! и това е толкова ужасно! "
- Нищо, Хариет, аз не трябва да бъде бедна стара мома и е бедността, която
прави безбрачие презрени щедра публика!
Една жена, с много тесен доходи, трябва да бъде смешно, неприятен стари
прислужница! правилното спорт на момчетата и момичетата, но една жена, на добър късмет, е
винаги почтени, и може да бъде толкова разумен и приятен, както всеки орган друг.
И разграничението не е чак толкова много срещу откровеност и здравия разум на
свят, както изглежда на пръв, а за много тесен доход има тенденция да се свие
ума, и кисел нрав.
Тези, които почти не може да живее, и които живеят по необходимост в много малки, и като цяло
много ниско, общество, може да бъде тесногръд и кръст.
Това не важи, обаче, да мис Бейтс, тя е само твърде добри наивен и твърде
глупаво да ме костюм, но като цяло, тя е много много по вкуса на всеки орган,
макар и единични и макар и беден.
Бедността със сигурност не се е свила ума си: Аз наистина вярвам, ако тя е само
шилинг в света, тя ще бъде много вероятно да раздаде шест пенса от него;
никой не се страхува от нея: това е страхотен чар ".
- Скъпи ми! но какво ще правиш? как да се наемат, когато остареят? "
"Ако аз се познаваме, Хариет, мина е активен, зает ум, с много
независими ресурси, и аз не се възприемат, защо трябва да бъде по-искат от
заетостта на четиридесет или петдесет, отколкото една двадесет и.
Обичайни професии Жена на ръката и ума ще бъде отворена за мен, тъй като те са сега;
или с нито една важна промяна.
Ако правя по-малко, аз се чете повече, ако дам музика, аз се предприемат, за да килим работа.
И както за обекти на интерес, обекти за привързаност, която е в истината на голямо
точка за малоценност, което наистина е голямо зло, което трябва да се избягват
не се ожени, ще бъда много добре,
с всички деца на сестра обичам толкова много, за да се грижи за.
Ще има достатъчно количество от тях, по всяка вероятност, за доставка на всеки вид
усещане, че спад на живот може да се наложи.
Ще има достатъчно за всеки надежда и всеки страх, и въпреки че ми привързаност да
никой не може да е равно с това на родител, тя отговаря на моите идеи на комфорт по-добро, отколкото това, което е
топъл и Blinder.
Моите племенници и племеннички - аз често имат племенница с мен! ".
"Знаеш ли племенница Мис Бейтс? Това е, знам, че трябва да са видели я
сто пъти - но Запознати ли сте "?
"О! Да, ние винаги са принудени да се запознаят всеки път, когато тя идва да Хайбъри.
До чао, че е почти достатъчно, за да постави на самонадеяност с племенница.
Небето забрани! най-малко, че бих могъл някога да роди и наполовина толкова много за всички хора
Knightleys заедно, тъй като тя прави за Джейн Феърфакс.
Един от тях е болен от самото име на Джейн Феърфакс.
Всеки писмо от нея се чете четиридесет пъти над комплименти към всички приятели отиват
кръгли и кръгли отново, и ако тя прави, но леля си модел на хомогенизатора,
или плетени чифт жартиери за нея
баба, се чува нищо друго за един месец.
Желая Джейн Феърфакс много добре, но тя ми се уморява до смърт ".
Те бяха вече наближава къщичка, и всички празен теми са заменени.
Ема е много състрадателен и притеснения на бедните са толкова сигурни
освобождаване от личната си внимание и доброта, нейният адвокат и нейното търпение, тъй като
от чантата си.
Тя разбра, техните начини, може да позволи за тяхното невежество и техните изкушения,
не романтични очаквания на извънредни силата, от тези, за които образованието
направили толкова малко, вписани в техните проблеми
с готови симпатия, и винаги се даде помощ с толкова интелигентност
добра воля.
В настоящия случай, това е болест и бедност заедно, което тя дойде да
посещение; и след като е останало там толкова дълго, колкото тя може да даде комфорт или съвет, тя
напуснали на вила с подобно впечатление
на сцена, като направи я казвам Хариет, тъй като те си тръгна,
"Това са забележителности, Хариет, да направим едно добро.
Как подигравала те правят всеки нещо друго се появи - сега се чувствам като че ли можех да се сетя!
нищо, но тези бедни същества всички останалата част от деня и все пак, кой може да каже как
скоро тя може да изчезне от съзнанието ми? "
"Много е вярно", каза Хариет. "Бедните същества! може да се мисли за нищо
друго. "
"И наистина, аз не мисля, че впечатлението, скоро ще свърши", каза Ема, като тя
пресече ниска хедж, и залитащ стъпка, която приключи тесните, хлъзгави
пътя чрез вила градина, и ги донесе в платното отново.
"Аз не мисля, че ще" спрат да разгледаме още веднъж на всички навън окаяност
на мястото, и си спомнят още по-голямо в рамките на.
"О! скъпа, не ", каза нейният спътник.
Те продължиха да вървят. Платно направи лек завой, и когато това
завой е приет, г-н Елтън е непосредствено в очите, и толкова близо, за да даде време на Ема
само да кажа, по-далеч,
"Ах! Хариет, тук идва много внезапно изпитание на нашата стабилност в добри мисли.
Е, усмихнати, аз се надявам, че може да се разреши, ако състрадание е произведена усилие
и облекчаване на страдащите, той е направил всичко, което е наистина важно.
Ако смятаме, за нещастниците, достатъчно, за да направим всичко възможно, за тях, а останалата част е празна
съчувствие, изтощително само на себе си. "Хариет може просто да отговори," О! скъпи, да, "
преди господинът се присъединява към тях.
Иска и страданията на бедно семейство, обаче, бяха първите предмет на
заседание. Той продължава да се обадя на тях.
Посещението му, сега той щеше да отложи, но те са имали много интересно да разискваме за това какво може
да се направи и трябва да се направи. Г-н Елтън след това се върна да придружава
тях.
"За да попадне в един с друг на такава поръчка, тъй като това", помислих Ема ", да се срещнат в
благотворителна схема, това ще доведе до голямо увеличение на любовта от всяка страна.
Не трябва да се чудя дали това да донесе на декларацията.
Тя трябва, ако не бях тук. Иска ми се да са някъде другаде. "
Нетърпелива да се отделят от тях, доколкото тя може, тя скоро след това се
притежание на тясна пътека, малко повдигнати от едната страна на платното, оставяйки
заедно в главния път.
Но тя не е била там две минути, когато разбра, че Хариет, навици на
зависимост и имитация я отглеждането също и, че по-кратко, и двамата щели да
скоро след нея.
Това не би го направил, тя веднага спря, под предлог, че някои изменения към
в шев на половин зареждане, и се наклонил надолу в пълна окупация на
пешеходна пътека, да ги помоли да има доброта
да ходят, и тя ще последва по половин минута.
Те направиха, тъй като те са желания, и от време тя прецени, че е разумно да са направили
с багажника си, тя комфорта на по-далеч забавяне по силите си,, да не бъдат заловени
от дете от вилата, настройка,
по нареждане, с нейните стомна, да донесе бульон от Хартфийлд.
За разходка от страна на това дете, и да си говорят и да я въпрос, е най-естественото
нещо на света, или щеше да е най-естественото, е тя действа точно тогава
без проект и това означава, че
други все още са в състояние да водят напред, без каквото и да е задължение на я чака.
Тя натрупан върху тях, обаче, неволно: темпо на детето бързо и техни
доста бавни, и тя е по-загрижен от тяхното, очевидно в
разговор, който ги интересува.
Г-н Елтън говори с анимация, Хариет слушане с много доволен
внимание, и Ема, като изпрати детето, започва да мисли как тя може да
дърпат назад малко повече, когато двамата
огледа, и тя е задължена да се присъединят към тях.
Г-н Елтън е все още говори, все още се занимава с някои интересни подробности; и Ема
опитен някои разочарование, когато тя установи, че той само да даде своето справедливо
спътник сметка на вчерашното
парти в своя приятел Коул, и че тя дойде в себе си за сирене Стилтън,
на север Уилтшир, на масло, целина, цвекло корен, и всички десерт.
"Това скоро ще доведе до нещо по-добро, разбира се", беше нейният утешително
размисъл, "всяко нещо, което интереси между тези, които обичат, и всяко нещо ще послужи като
въведение към това, което е близо до сърцето.
Ако можех, но имат съхраняват по-дълго разстояние! "
Сега те ходи заедно тихо, докато в рамките на оглед на жилище на свещеник бледнее, когато
внезапно резолюция, на най-малко да се Хариет в къщата, отново намери
нещо много нередно в багажника си, и да изостанат още веднъж да го организира.
След това тя счупи дантела изключите кратките и сръчно го хвърля в канавката, е
в момента длъжни да ги умолявам да спре, и призна, нейната невъзможност да се постави
си права, така че да бъде в състояние да се прибирам у дома в поносими комфорт.
"Част от моя дантела е отишъл", казва тя, "и аз не знам как съм да планират.
Аз наистина съм най-неприятен спътник за вас, но се надявам, аз често не съм толкова зле
оборудвани.
Г-н Елтън, аз трябва да просят се оставя да се спре на къщата си и помолете за малко икономка
на връзка при корабостроене или низ, или с нещо, само за да поддържат ми обувка. "
Г-н Елтън погледна всички щастие по това предложение и нищо не може да превишава си
бдителност и внимание при които ги реализират в къщата му и полагането на усилия, за да се направи
всяко нещо се появяват на предимство.
Стая, в която те са взети под е един, той най-вече заета, и търсите напред;
зад него е друг, с която то незабавно се съобщава, врата между
тях беше отворен, и Ема премина в нея с
икономка, за да получи своята помощ в най-удобния начин.
Тя е длъжен да остави вратата открехната, както тя го намери, но тя напълно предназначени, че
Г-н Елтън трябва да го затворите.
Това не е затворен, но тя все още остава открехната, но чрез ангажиране на
икономка в непрестанни разговори, тя се надява да направи възможно за него да
chuse собствения си предмет в съседната стая.
За десет минути тя можеше да чуе нищо друго освен себе си.
Тя може да бъде продължителен вече не.
След това е длъжен да бъде завършен и да направи външния си вид.
Любителите стояха заедно на един от прозорците.
Тя е най-благоприятен аспект, и в продължение на половин минута, Ема усети славата на
като план: успешно. Но това не би го направил, той не е дошъл да
точка.
Той беше най-приятният, най-възхитителните, той е казал на Хариет, че той е
ги пуснеш, и нарочно ги последваха други малки gallantries и
алюзии са били dropt, но нищо сериозно.
"Предпазлив, много внимателни", помислих Ема ", той напредък, сантиметър по сантиметър, и ще опасност
нищо, докато той вярва, че сам сигурен. "
Все още, обаче, въпреки че всяко нещо не е било постигнато чрез гениални си устройство,
тя не може да не се ласкаят, че тя е била повод на много
удоволствие и за двете, и трябва да ги водят напред за голямото събитие.
>
Том I
ГЛАВА XI
Г-н Елтън сега трябва да се остави за себе си. То не беше вече в сила на Ема
надзиравам неговото щастие или съживи си мерки.
Идването на семейството на сестра си, беше толкова близо под ръка, че на първо място в
очакване, и след това в действителност, става отсега нататък разцвета на силите си обект на
интерес и по време на десет дни от тяхното
отседнете в Хартфийлд, тя не можеше да се очаква - тя не е сама очаквате - че
нещо отвъд случайни, случайни помощ може да бъде предоставена от нея на
любовници.
Те може предварително бързо, ако те биха, обаче, те трябва предварително по един или друг начин
дали те биха или не. Тя едва ли искат да имат повече свободно време за
тях.
Има хора, който повече да направи за тях, толкова по-малко те ще направят за себе си.
Г-н и г-жа Джон Найтли, като са били повече от обичайното време отсъства от Surry
вълнуващо разбира се е доста повече от обичайните интерес.
До тази година всеки дълга ваканция, тъй като бракът им е бил разделен между
Хартфийлд и Donwell абатство, но всички празници през есента на тази година са били дадени, за да
морското къпане за децата, и това беше
следователно много месеци, тъй като те са били виждали по редовен начин от техните Surry
ConneXions, или въобще от г-н Уудхаус, които не могат да бъдат подтикнати да се получат
досега като Лондон, дори за бедните Изабела
заради, и които следователно сега е най-нервно и уплаха щастлив в
изпреварва този твърде кратко посещение.
Той мислеше много за злините на пътуването за нея, а не малко на униформа
на неговите собствени коне и кочияш, които да се въвеждат някои от партията на последната половина на
начин, но си аларми са ненужен;
шестнадесет мили щастливо е свършено, и г-н и г-жа Джон Найтли, петте им
деца, както и компетентните брой на разсадник-камериерки, всички постигане на Хартфийлд в
безопасност.
Суматохата и радост на такива пристигането, много да се говори за добре дошли, насърчава,
и разнообразно разпръснати и унищожени, шум и объркване, което му
нерви не биха могли да поемат по всяко друго
кауза, нито да понесе много по-дълго, дори за това, но начините на Хартфийлд и
бяха толкова уважавани от г-жа Джон Найтли, че независимо от чувствата на баща си
майчина грижа за незабавното
наслада от малките си, и като незабавно всички свобода и
обслужване, хранене и пиене и спане и игра, които те биха могли
евентуално желание, без най-малките
забавяне, децата никога не е било позволено да бъде дълъг смущение него, или в
себе си или във всеки неспокоен посещаемост върху тях.
Г-жа Джон Найтли е красива, елегантна малка жена, нежна, тиха маниери, и
разпореждане изключително симпатичен и любящи; wrapt в семейството си;
преданата съпруга, doating майка, и т.н.
нежно, прикрепена към баща си и сестра си, че, но за тези по-високи връзки, по-топъл
Любовта може да има изглеждаше невъзможно. Тя никога не можеше да види вина в някой от тях.
Тя не е жена на силна разбиране или бързина, и с тази прилика
на баща си, тя наследява голяма част от неговата конституция, е деликатен в собствените си
здраве, по-внимателен с това на нейния
деца, да имат много страхове и много нерви, както и любители на собствения си г-н Wingfield
град като баща си, може да бъде на г-н Пери.
Те са сходни, в общ благоволението на нрав, и силен навик
на отношение за всеки стар познат.
Г-н Джон Найтли бе висок, джентълмен, и много умен човек, нараства в неговата
професия, битови, и уважаван в частния му характер, но със запазени
маниери, които да възпрепятстват неговата като цяло
приятен и може да се понякога от хумор.
Той не е зъл човек, не толкова често неоснователно кръста като заслужават такива
за укор, но си нрав не е голямата му съвършенство, и, наистина, с такава
покланят жена, тя е едва ли е възможно
че всяко физическо дефекти в него не трябва да се увеличи.
В крайна сладостта на самообладание трябва да боли.
Той имаше яснота и бързина на ума, която тя искаше, и той може да
понякога действа нелюбезен, или да кажа тежко нещо.
Той не е голям фаворит с полагащия му сестра-в-закон.
Няма нищо лошо в него я избави.
Тя бързо в чувство на малки наранявания на Изабела, Изабела никога
се почувства.
Може би тя може да са преминали през повече му маниери са ласкателни за Изабела
сестра, но те са само тези на спокойно вид брат и приятел, без да
похвала и без слепота, но едва ли
каквато и да е степен на личен комплимент би могъл да я независимо от това, че големите
вина на всички в нейните очи, които той понякога изпада в, липсата на уважение
търпение към баща си.
Там той не винаги е търпението, че може да са искали.
Особености на г-н Уудхаус и fidgetiness понякога го провокира да
рационално протест или остри реторта еднакво зле връчена.
Това не се случва често, за г-н Джон Найтли е наистина голямо внимание неговата
свекър, и като цяло силно чувство за това, което се дължи за него, но то е твърде
често за благотворителност Ема, особено като
там е цялата болка на задържане, често, за да бъде понесено, въпреки че
престъплението не дойде.
Начало, обаче, на всяко посещение показва няма, но properest чувства,
и това същество на необходимост, така кратко може да се надяваше да премине в неопетнен
сърдечност.
Те не са били дълго време седнал и съставен, когато г-н Уудхаус, с меланхолия шейк
на главата и въздишка, обръща внимание на дъщеря си, за да тъжната промяна в
Хартфийлд, тъй като тя е била там миналата.
"Ах, мила моя", каза той, "бедните мис Тейлър - Това е тежък бизнес."
"О, да, сър", извика тя с готови съчувствие, "как трябва да я пропускате!
И скъпи Ема, - Каква ужасна загуба за вас двете! Съм бил толкова опечален
ви .-- Аз не можех да си представя как би могъл да направи, без да я .-- Това е една тъжна
промяна наистина .-- Но аз се надявам, тя е доста добре, сър. "
"Доста добре, мила моя - Надявам се, че доста добре .-- Не знам, но че мястото
съгласен с нея доста. "
Г-н Джон Найтли тук е тихо попита Ема дали има някакви съмнения на въздуха
Randalls. "О! - няма ни най-малко.
Никога не съм виждал г-жа Уестън по-добре в живота ми - никога не изглежда толкова добре.
Папа е казано само собствените си съжаление. "Много честта на двете", е
красив отговор.
"А смятате ли да я види, сър, доста често? - Попита Изабела в жален тон, които
просто подходяща за баща си. Г-н Уудхаус поколеба .-- "Не е близо, така че
често, мила моя, бих могъл да желаят. "
"О! татко, ние пропускаме като ги видя, но един цял ден, тъй като те се оженили.
Всяка сутрин или вечер всеки ден, с изключение на един, сме видели нито г-н
Уестън или госпожа Уестън, и като цяло и двете, или в Randalls или тук - и тъй като може да
Предполагам, Изабела, най-често тук.
Те са много, много добър в техните посещения. Г-н Уестън е наистина нещо като себе си.
Папа, ако говорите в тази меланхолия начин, ще се дава Изабела фалшива идея на
всички нас.
Всеки орган трябва да бъде наясно, че мис Тейлър трябва да се пропуска, но всеки орган трябва също така да
да се сигурни, че г-н и г-жа Уестън наистина да предпазим нашите изчезналия си по какъвто и да е начин
до степента, до самите ние очакваното, което е точната истина ".
"Точно както трябва да бъде", каза г-н Джон Найтли, "и точно както се надявах, че е от
вашите писма.
Нейното желание показвам вашето внимание, не може да се съмнява, и му е изключен и
социален човек прави всичко лесно.
Аз винаги съм бил ви казвам, любов моя, че нямах представа на промяната е толкова
много материал в Хартфийлд, както задържани, а сега имате на Ема
сметка, надявам се, ще бъдат удовлетворени. "
"Защо, за да сте сигурни", каза г-н Уудхаус - "Да, разбира се - не мога да отрека, че г-жа
Уестън, лоша госпожа Уестън, не дойде и да ни виждат доста често, но след това - тя винаги е
длъжен да си отиде отново. "
"Това би било много трудно, при г-н Уестън, ако тя не, татко .-- Вие съвсем забравят бедните
Г-н Уестън. "
"Мисля, че наистина", каза Джон Найтли приятно ", че г-н Уестън има някои
малко иск. Ти и аз, Ема, ще се осмеля да се предприемат
част от бедните съпруг.
I, като съпруг, и не е жена, претенциите на човека може много вероятно
стачка нас с еднаква сила.
Що се отнася до Изабела, тя е била омъжена, достатъчно дълго, за да видите удобство за поставяне на
г-н Westons настрана толкова, колкото тя може. "
"Аз, моя любов", извика жена си, изслушване и разбиране само в част .-- "ли сте
говорим за мен - аз съм сигурен, че никой не би трябвало да бъде, или може да бъде по-голям застъпник за
брак, отколкото съм аз, и ако тя не е била
за мизерията на оставяйки я Хартфийлд, аз никога не трябва да да смята, че на мис Тейлър
но като най-големият късметлия жена в света, както и да се пренебрежително г-н Уестън, че
отличен г-н Уестън, аз мисля, че няма нищо, той не заслужава.
Вярвам, че той е един от най-добрите-закалено мъже, които някога са съществували.
С изключение на себе си и своя брат, не знам си равен за нрав.
Никога няма да забравя летене Хенри хвърчило за онзи, който много ветровит ден на миналата
Великден - и оттогава за него доброта миналия септември дванадесетмесеца в
писмено, че бележка, в дванайсет часа
нощ, нарочно да ме уверя, че не е имало скарлатина в Кобъм, че са били
убедени, че не може да бъде по-чувство на сърцето, нито по-добър човек в съществуването .-- Ако
всеки орган, може да го заслужават, трябва да се мис Тейлър. "
"Къде е млад мъж?", Каза Джон Найтли.
"Той е тук по този повод - или не е той?"
"Той все още не е тук", отговори Ема.
"Имаше силен очакване на идването си, скоро след брака, но тя
завършва в нищо и не съм го чул да споменава напоследък ".
"Но вие трябва да ги кажа на писмото, мила моя", каза баща й.
"Той написа писмо до г-жа Уестън бедните, за да я поздравя, и много правилно,
е красив писмо.
Тя го показа към мен. Мислех, че е много добре свършената от него наистина.
Дали това е собствената си идея, нали знаете, човек не може да каже.
Той е, но младите, и чичо му, може би "
"Мои скъпи татко, той е три и двайсет. Можете да забравя как минава времето. "
"Три и двайсет - той е наистина? - Ами, аз не можеше да го мисъл - и той е, но
две години, когато той загуби бедната му майка!
Е, време отнема летят наистина - и паметта ми е много лошо.
Въпреки това беше една много добра, доста писмо, и даде г-н и г-жа Weston
Голяма част от удоволствие.
Спомням си, той е бил написан от Weymouth, и от Септември
28 - и започва: "Скъпи мои госпожо", но съм забравил как тя беше там, и то бе подписано
"ФК Уестън Чърчил." Спомням си, че перфектно ".
"Колко много приятен и подходящ за него!", Извика с добро сърце г-жа Джон Найтли.
"Нямам никакво съмнение, на това му е най-симпатичен млад мъж.
Но колко тъжно е, че той не трябва да живеят у дома с баща си!
Има нещо толкова шокиращо в едно дете е отнето от родителите му и
естествената у дома!
Аз никога не можеха да проумеят как г-н Уестън част с него.
За да се даде на детето!
Аз никога не можех да мисля и на всеки орган, който предлага такова нещо на всеки орган,
друго. "
"Никой никога не мислех, че и на Churchills аз фантазия", отбеляза г-н Джон
Найтли хладно.
"Но ти не трябва да си представите г-н Уестън да са усетили какво бихте се чувствали в даването
Хенри или Джон.
Г-н Уестън е доста лесен, весели закалено човек, отколкото човек с остър
чувства, той приема нещата, както той ги намери, и прави удоволствие от тях по един или
други, в зависимост, аз подозирам, много повече върху
това, което се нарича обществото, за неговите удобства, че е по силата на хранене и
пиене, и игра на вист със съседите си пет пъти седмично, отколкото при
семейна обич, или всяко нещо, което дава начало. "
Ема не може да обича това, което граничи на отражение на г-н Уестън, и е половин
ум да го вземе, но тя се бори, и нека да го давате.
Тя ще запази мира, ако е възможно, и там е нещо, почтен и ценен
в силното вътрешно навици, всички достатъчността на дома за себе си, откъдето
резултат разпореждане на брат си да погледне
надолу върху общия процент на социално общуване, и тези, на които е
важно .-- Тя има високи претенции към търпение.
>
Том I
ГЛАВА XII
Г-н Найтли е да обядва с тях, а срещу склонността на г-н Уудхаус,
, които не харесва, че някой трябва да споделят с него в първия ден на Изабела.
Смисъл на Ема право обаче той реши, и освен разглеждане на това, което
се дължи на всеки брат, тя е особено удоволствие, от обстоятелството, на края на
разногласие между г-н Найтли и
себе си, при придобиването му правилното покана.
Тя се надява, те биха могли да станат приятели отново.
Тя смяташе, че е време, за да компенсирате.
На наистина не би направил. Тя със сигурност не са били в грешната,
и той никога няма да притежават, що имаше.
Концесия трябва да бъдат изложени на въпроса, но че е време да изглежда, че забравят, че те
някога са се карали и тя се надяваше, че може по-скоро да подпомага възстановяването на
приятелство, че когато той влезе в стаята
тя е едно от децата с нея - най-младият, едно хубаво малко момиченце около осем
месеца, сега прави първото си посещение в Хартфийлд, и много щастлив да бъде
кръжаха в ръцете на леля си.
Тя се подпомага, за, че той започва с тежки погледи и кратко въпроси, той е
не след дълго да се говори на всички тях по обичайния начин, и да вземат детето от нея
оръжие с всички unceremoniousness на перфектно разбирателство.
Ема смятат, че са приятели отново, както и убеждението си, което съдържа най-първата голяма
удовлетворение, и след това малко нахалство, тя не може да помогне казва, тъй като той е
се възхищавах на бебето,
"Каква утеха е, че ние мислим еднакво за нашите племенници и племеннички.
Що се отнася до мъжете и жените, нашите становища са понякога много различни, но по отношение
за тези деца, аз наблюдаваме, ние никога не са съгласни. "
"Ако бяха толкова много се ръководи от природата в оценката на мъжете и жените, и като
малко под властта на фантазия и каприз във взаимоотношенията си с тях, като са там, където
тези деца са засегнати, ние винаги мислим еднакво. "
"За да сте сигурни - discordancies ни трябва винаги да възникнат от моето същество в грешната."
"Да," каза той, усмихвайки се - и причина добро.
Аз бях на шестнадесет години, когато сте се родили. "
"Съществена разлика", тя отговори - "и без съмнение са много ми се чувствате по
Решението в този период от живота ни, но не не изтичането на една и двадесет години
нашите разбирания добра сделка по-близо? "
"Да - доста по-близо."
"Но все пак не достатъчно близо, за да ми даде шанс да си прав, ако се замислим
по различен начин. "
"Аз все още се възползват от вас шестнадесет години опит, и като не са
млада красива жена и разглезено дете. Ела, скъпи ми Ема, нека бъдем приятели и
да каже нищо повече за него.
Кажи на леля си, малката Ема, че тя трябва да ви даде по-добър пример, отколкото да се
подновяване на стари оплаквания, и че ако тя не са грешни в миналото, тя е сега. "
"Това е вярно,", извика тя - "много е вярно.
Малката Ема, растат по-добра жена, отколкото леля си.
Може да бъде безкрайно по-умни и не и наполовина толкова надут.
Сега, г-н Найтли, дума или две, и съм сторил.
Що се отнася до добрите намерения отидоха, ние двамата бяхме право, и аз трябва да кажа, че не
ефекти върху моята страна на аргумента все още не са опровергани.
Искам само да знаете, че г-н Мартин не е много, много горчиво разочарован. "
"Човек не може да бъде по-така", му беше кратък, пълен отговор.
"Ах - Всъщност аз съм много съжалявам .-- Ела, да си стиснем ръцете с мен."
Това току-що взети на място и с голяма сърдечност, когато Джон Найтли си
външен вид, и "как d'вие, Джордж?" и "Джон, как сте?" успя в истинския
Английски стил, погребвайки под спокойствие
, които като че ли всички, но безразличие, истинската привързаност, които биха довели или на
тях, ако е реквизит, за да направи всичко за доброто на другите.
Вечерта беше тихо и общителни, като г-н Уудхаус отказа карти изцяло за
в името на удобни разговори със скъпата си Изабела, и малката страна направи две
естествени разделения, от едната страна той и неговите
дъщеря, от друга страна г-н Knightleys; поданиците си напълно
различни, или много рядко смесване и Ема, само от време на време се присъедини към в една или
от друга.
Братята говори за собствените си грижи и занимания, но главно на тези от
бъз, чиито нрав, е от много най-комуникативни, и който винаги е бил
голяма оратор.
Като магистрат, той като цяло някакъв момент от закона да се консултира Иоана, когато щяха, или в
поне някой любопитен анекдот да даде и като земеделски производител, като държите в ръката на домашно
ферма в Donwell, той трябваше да каже това, което всеки
областта е да се носи през следващата година, и да се даде на всички такива местна информация, като може да не
ще бъде интересно да брат, чийто дом също е бил най-дълго
част от живота си, и чиято прикачени файлове са били силни.
Планът на канализацията, промяна на ограда, отсичането на едно дърво, и местоназначението
на всеки декар за пшеница, ряпа, или царевица пролетта, е вписано с колкото се може повече
равенство на интерес от Йоан, като си охладител
маниери прави възможно и ако желаят му брат никога не го е оставил нещо, което трябва да
Запитване за своите разследвания, дори се приближи един тон от нетърпение.
Докато по този начин те са удобно заети, г-н Уудхаус, ползващи се с пълен поток на
щастлив изразява съжаление и страхливи привързаност с дъщеря си.
"Бедните ми скъпи Изабела", каза той, наивно като ръката си, и прекъсване, за
няколко моменти, зает труд за около един от нейните пет деца - "Колко дълго е, как
ужасно дълго, тъй като сте били тук!
И как уморен, трябва да бъде след вашето пътуване!
Трябва да си лягам рано, мила моя, и аз препоръчвам малко каша с вас, преди да
отидете .-- Ти и аз ще имам хубав басейн на каша заедно.
Скъпи ми Ема, да предположим, че всички ние имаме малко каша. "
Ема не може да предположим, че такова нещо, знаейки, както тя го направи, че както г-н
Knightleys unpersuadable на този член, както себе си - и само два басейна
бяха подредени.
След малко повече дискурс в похвала на каша, с някои чудите не
всяка вечер от всеки орган, той продължи да се каже, с въздух от гроба
размисъл,
"Това беше неудобна бизнес, мила моя, разходите си есента в южния край, вместо на
идване тук. Никога не съм имал много становището на морския въздух. "
"Г-н Wingfield най-усърдно я препоръча, сър - или ние не трябва да отиде.
Той се препоръчва за всички деца, но особено за слабост в малко
Бела гърлото, - както морски въздух и къпане ".
"Ах! мила моя, но Пери имаше много съмнения около морето я правят всяко добро, и за да се
себе си, аз отдавна са съвършено убедени, макар и може би никога не съм казал
така и преди, че морето е много рядко на употреба на всеки орган.
Сигурен съм, че почти ме уби. "
"Ела, ела, - извика Ема, чувство, това да бъде опасен предмет:" Аз трябва да просят не сте
да се говори за морето. Това ме кара да завижда и нещастни, - аз, който
никога не са го виждали!
Южния край е забранено, ако обичате. Скъпи мои Изабела, аз не съм чувал правите
едно запитване още за г-н Пери, и той никога няма да забравя ".
"О! добро г-н Perry - Как е той, сър "
"Защо, доста добре, но не съвсем добре.
Poor Пери е жлъчката, и той не е време да се грижи за себе си - той ми казва, той има
не време, за да се грижи за себе си - което е много тъжно -, но той винаги е искал всички кръг
страната.
Предполагам, че не е човек в такава практика навсякъде.
Но тогава не е толкова умен човек, където всички. "
"И г-жа Пери и децата, как са? децата растат?
Имам страхотна отношение за г-н Perry. Надявам се, той ще бъде призовава скоро.
Той ще бъде толкова доволен да видя моето малко. "
"Надявам се, че той ще бъде тук утре, защото имам въпрос, или два, за да го попитам за
себе си на някои следствие.
И, скъпи, когато той идва, е по-добре нека погледнем малко Bella
"О! уважаеми господине, гърлото е толкова по-добре, че имам почти никакво безпокойство
за това.
Или къпане е на най-голямата услуга за нея, или пък тя трябва да бъде
дължи на отличен разтривка на г-н Wingfield, които ние сме били
прилагане на моменти още от август насам. "
"Това не е много вероятно, мила моя, за къпане трябва да са от полза да я - и
ако имах известни пожелахме един мехлем, бих говорил -
"Вие ми изглежда да са забравили г-жа и г-ца Бейтс", каза Ема, - не съм чувал
едно запитване след тях. "
"О! добро Bateses - Аз съм доста срамуват от себе си - но вие ги споменава в повечето от
вашите писма. Надявам се, че те са доста добре.
Добрите стари г-жа Бейтс - Аз ще призова да утре, и да вземат децата ми .-- Те са
винаги толкова доволен да видя децата ми .-- И че отличните мис Бейтс - такива задълбочени
достойни хора - Как са те, сър "?
"Защо, доста добре, мила моя, по цялата страна. Но бедните г-жа Бейтс имаше лоша настинка около
Преди месец. "" Колко съжалявам, че съм!
Но настинки никога не са били толкова широко разпространени, тъй като те са били през есента на тази година.
Г-н Wingfield ми каза, че никога не е известно по-общи или по-тежки - освен
когато тя е била доста грип. "
"Това е добра сделка, мила моя, но не до степен, които споменавате.
Пери казва, че настинки са много общи, но не толкова тежък, колкото той е много
често ги известни през ноември.
Пери не го наричат общо болнав сезон. "
"Не, аз не знам, че г-н Wingfield смята, че е много болнав, с изключение на -
"Ах! моите бедни Скъпи деца, истината е, че в Лондон е винаги болнав сезон.
Никой не е здравословно в Лондон, никой не може да бъде.
Това е ужасно нещо, което трябва да сте принудени да живеят там! досега - и на въздух, така че
лоши "" Не, наистина - ние изобщо не са в лошо!
въздух.
Част на Лондон е много превъзхожда повечето други - не трябва да ни посрами с
Лондон като цяло, уважаеми господине. Кварталът на Брауншвайг площад е
много по-различен от почти всички останали.
Ние сме толкова много ефирни!
Аз трябва да се желаят, Аз притежавам, да живеят в някоя друга част на града; - има
едва ли всеки друг, че мога да бъда удовлетворен, да имам деца в: но ние сме толкова
забележително ефирен - Г-н. Wingfield мисли
околностите на Брунсуик площад определено най-благоприятни по въздух. "
"Ах! мила моя, не е като Хартфийлд.
Вие правите най-доброто от него, но след като сте били една седмица в Хартфийлд, вие всички сте на
различни същества, не изглежда като една и съща.
Сега не мога да кажа, че аз мисля, че някой от вас, които търсят и в момента. "
"Аз съжалявам да чуя, което казвате е така, сър, но мога да ви уверя, с изключение на тези малко нервен
болки в главата и сърцебиене, което аз никога не съм напълно безплатно от всяка точка, аз съм
себе си доста добре, и ако децата са били
по-скоро блед, преди те да отиде да си легне, то е само защото те са били малко по-уморени
от обикновено, от пътуването си и щастието на следващите.
Надявам се, че ще мисля по-добре на външния си вид до утре, защото аз ви уверя, г-н Wingfield
ми каза, че той не вярвах, че някога са ни пратили се изключи в такива добри
случай.
Вярвам, най-малкото, че не мисля, че г-н Найтли търси болен ", превръщайки я
очи с привързан тревожност към съпруга си.
"Посредствен, мила моя, аз не може да ви комплимент.
Мисля, че г-н Джон Найтли много далеч от търси добре. "
"Какво се е случило, сър? Ли говори с мен - извика г-н Джон Найтли, изслушването му
собственото си име.
"Аз съжалявам, да намерите, любов моя, че баща ми не мисля, че търсите добре - но
Надявам се, че е само от малко уморени.
Можех да желаят това, обаче, както знаете, че бяхте видели г-н Wingfield преди вас
напуска дома си. "
"Скъпи мои Изабела" - възкликна той набързо - "Молете се, не себе си загриженост за моя
изглежда.
Бъдете доволни с подправянето и глезене себе си и децата, и позволете ми да изглежда
Аз chuse ".
"Аз не разбират напълно какво казва брат ти", извика Ема,
"За приятеля си г-н Греъм, възнамеряващи да има съдия-изпълнител от Шотландия, за да изглежда
след новия си имот.
Какво ще отговорите? Ще стари засяга не бъде прекалено силен? "
И по този начин тя говореше толкова дълго и успешно, че когато е принуден да я
внимание отново към баща си и сестра си, тя няма нищо лошо да се чува по-
Изабела рода си анкета след Джейн Феърфакс;
и Джейн Феърфакс, въпреки че няма голям фаворит с нея като цяло, тя е в този момент
много щастлив да съдейства за възхвала.
"Това сладко, любезни Джейн Феърфакс!", Каза г-жа Джон Найтли .-- "Тя е толкова отдавна
Съм я виждал, освен сега и тогава за миг, случайно в града!
Какво щастие, тя трябва да бъде добра старите си баба и отлична леля, когато тя
идва да ги посетите!
Винаги съм съжалявам, изключително за сметка на скъпи Ема, че тя не може да бъде повече в
"Хайбъри", но сега тяхната дъщеря е омъжена, аз предполагам, че полковник и г-жа
Кембъл няма да може да се раздели с нея изобщо.
Тя ще бъде такъв приятен компаньон за Ема. "
Г-н Уудхаус се съгласили с това, но добави,
"Нашият малък приятел Хариет Смит, обаче, е точно такъв друг хубав вид на младите
човек. Вие ще искате Хариет.
Ема не може да има по-добър спътник от Хариет. "
"Аз съм най-щастлив да го чуя, но само Джейн Феърфакс един знае, че са толкова много
изпълнени и по-добри - и точно Ема възраст ".
Тази тема беше обсъден много щастливо, и други, успя на подобни момента, и
почина с подобни хармония, но вечер не го е затворило без малко
връщане на възбуда.
Каша дойде и се доставят много да се каже - много похвали и най-много коментари -
undoubting решение на здравословността за всеки конституция, и доста тежък
Philippics при много къщи, където
никога не е срещал с поносим, но, за съжаление, сред провалите, които
дъщеря например, най-скорошните, и следователно най-известните е в нея
собствен готвач в южния край, млада жена наема
за време, никога не кой е бил в състояние да разберат какво искаше да каже от басейна на
хубава гладка каша, тънки, но не прекалено тънки.
Често тя е искал и той разпорежда, тя никога не е бил в състояние да получи нещо
поносим. Тук е опасно откриване.
"Ах!", Каза г-н Уудхаус, клатейки глава и фиксиране на очите си върху нея с търг
загриженост .-- еякулация в ухото на Ема се изрази, "Ах! няма край на тъжната
последствията ще южния край.
Не носят говори на "И за малко, докато тя се надява, че ще
не говоря за това, и че ням преживяне може да е достатъчно да го върне на
наслада на собствената си гладка каша.
След интервал от няколко минути, обаче, той започва с
"Аз винаги ще бъде много съжалявам, че си отишъл на морето през есента на тази година, вместо на следващите
тук. "
"Но защо трябва да да съжалявам, сър - уверявам ви, го е направил деца, голяма
се справят на добро. "И освен това, ако трябва да отидете на морето,
то е по-добре да не са били на южния край.
Южния край е нездравословен начин на място. Пери беше изненадан да те чуя да е определил
при южния край. "
"Знам, че има такава идея с много хора, но всъщност е доста грешка,
сър .-- Ние всички здравето ни много добре там, никога не са намерени най-малко неудобства
от кал, и г-н Wingfield казва, че е
изцяло грешка да се предполага, нездравословен начин на мястото; и аз съм сигурен, че той може да се разчита
, той напълно разбира естеството на въздуха, както и собствения си брат и
семейство са били там многократно. "
"Вие трябва да отиде да Cromer, мила моя, ако отиде навсякъде .-- Пери беше една седмица в
Cromer веднъж, и той държи да бъде най-доброто от всички места за къпане на морето.
Наказва се с глоба открито море, казва той, и много чист въздух.
И от това, което аз разбирам, може би са имали квартира там доста далеч от морето
Една четвърт на една миля разстояние - много удобни.
Трябва да са се консултирали Пери. "Но, скъпи ми господине, разликата от
пътуването; - само помислете, колко велик щеше да е .-- сто мили, може би,
вместо четиридесет. "
"Ах! мила, както казва Пери, където здравето е заложено на карта, нищо друго не трябва да се
счита, и ако някой е да се пътува, не е много, за да chuse между четиридесет мили
и по-добре да не сто .-- движи всички,
по-добре да остане в Лондон като цяло от пътуване четиридесет мили, за да влязат в по-лошо въздух.
Това е точно това, което е каза Пери. Струваше му се много зле преценени
мярка. "
Ема опити да спре баща си са били напразно, и когато са достигнали такава точка
, тъй като това, тя не може да се чудят на брат си в закона излизане.
"Г-н Пери, "каза той, в един глас на много силно недоволство", би направил, както и да
поддържа мнението си, докато той е поискал.
Защо той направи всеки бизнес на неговия, да се чудя какво правя - ми като ми
семейство с една част от брега или друг - аз може да се разреши, надявам се, използването на
на моя преценка, както и г-н Пери .-- I
искам си посоки, не повече, отколкото му лекарства. "
Той замълча и расте охладител в момента, добави само саркастичен сухота, "Ако г-н
Пери може да ми каже как да предаде жена и пет деца на разстояние от сто и
тридесет мили с не по-голям разход или
неудобство от разстояние на четиридесет, аз трябва да бъдат склонни да предпочитат Cromer
Южния край, както и той самият би могъл. "Вярно е, вярно, - извика г-н Найтли, с
най-голяма готовност препречване - "много е вярно.
Това разглеждане наистина .-- Но Джон, за това, което аз ви казвам на моята идея на
преместване на пътя Langham, обръщат все повече към право, което не може да намали
чрез дома ливади, аз не може да зачене никакви затруднения.
Не трябва да го опита, ако е тя да бъде средство на неудобство на "Хайбъри"
хора, но ако се обадите на ум точно сегашната линия на пътя ....
Единственият начин на това, обаче, ще бъде да се обърнем към нашите карти.
Ще ви видим в Abbey утре сутрин, надявам се, и тогава ние ще ги гледам
свърши, и вие ще ми дадете вашето мнение. "
Г-н Уудхаус е доста развълнуван от такива тежки размисли за неговия приятел Пери, за да
които той е в действителност, макар и несъзнателно, е приписване на много от собствените си чувства
и изрази; - но успокояващ
вниманието на дъщерите му постепенно премахнати настоящия зло, както и непосредственото
бдителността на един брат, и по-добри спомени от другите, попречи на
подновяване на нея.
>
Том I
ГЛАВА XIII
Има едва ли може да бъде по-щастлив същество в света, от г-жа Джон Найтли, в това
кратко посещение в Хартфийлд, около всяка сутрин сред старините си познанство с нея
пет деца, и говори повече от това, което тя
е направил всяка вечер с баща си и сестра си.
Тя нямаше какво да пожелая по друг начин, но че дните не мине толкова бързо.
Това е възхитителен посещение; - съвършен, е твърде кратък.
По принцип вечер им бяха по-малко ангажирани с приятели, отколкото техните сутрин, но едно
пълна ангажираност на вечеря, и излиза от къщата, там не се избягва, въпреки че в
Коледа.
Г-н Уестън ще отнеме не отказ, всички те трябва да обядва в Randalls един ден - дори и г-н
Уудхаус е убедил да мисля, че е възможно нещо в предпочитание на разделяне
на партията.
Как те всички щяха да бъдат превозени, той щеше да направи затруднение, ако можеше, но като
сина си и дъщеря си превоз и коне са всъщност в Хартфийлд, той не е в състояние
да направи повече от един прост въпрос, че
главата, че едва ли в размер на съмнение, нито пък я заемат Ема дълго да го убеди
че те биха могли в един от вагоните да намерите стая за Хариет.
Хариет, г-н Елтън, и г-н Найтли, свой собствен набор особено, бяха единствените
лица, поканени да ги посрещне; - часовете да бъдат по-рано, както и номерата
няколко; навици на г-н Уудхаус и наклон да бъде консултиран във всяко нещо.
Вечерта преди това велико събитие (за него е много голямо събитие, че г-н Woodhouse
трябва да обядвам, на 24 декември) са били изразходвани от Хариет в Хартфийлд, и
, че е отишла толкова неразположен с
студ, но за собственото си сериозно желание да бъдат кърмени от г-жа Годард, Ема може да
не са позволили тя да напусне къщата.
Ема я призова на следващия ден, и е установено, нейната гибел вече е подписан по отношение на
Randalls.
Тя беше много трескави и лошо възпалено гърло: г-жа Годард е пълен с грижи и
обич, г-н Пери се говореше, и Хариет себе си е твърде болен и слабо до
устои на орган, който изключва си
от този възхитителен ангажимент, макар че тя не може да се говори за нейната загуба, без много
сълзи.
Ема, седна с нея толкова дълго, колкото тя би могла да, да я посещават в неизбежно г-жа Годард
отсъствия, и повишаване на нейната духовете като представляващи колко г-н Елтън ще бъде
депресирана, когато той знаеше си състояние, и се оставя
в последно доста удобни, в сладките зависимостта си с най-
безутешни посещение, както и на всички им липсва я много.
Тя не е напреднала много ярда от вратата на г-жа Годард, когато тя бе посрещната от г-н
Елтън себе си, очевидно идва към него, и тъй като те вървяха по бавно заедно в
разговор за невалиден, от които той,
на слух на значителни заболяване, е да изяснява, че той може да изпълнява
някои доклада на нея, за да Хартфийлд - те бяха възприети от г-н Джон Найтли връщане
от дневна визита в Donwell, с
двете най-големият момчета, чиито здрави, светещи лица показа на всички в полза на страната
план, и сякаш за да се гарантира бързо изпращането на печено овнешко месо и ориз те пудинг
ускорява дом за.
Те се присъединиха към компанията и продължихме заедно.
Ема е просто описва естеството на оплакването на приятелката си - "гърло много
възпалени, с много топлина около нея, един бърз, нисък пулс, & c. и тя беше
Съжалявам, че се намери от г-жа Годард, че
Хариет е отговорен за много лошо възпалено гърло, и често я разтревожи с
тях. "Г-н Елтън погледна всички тревога по повод,
както възкликна той,
"Възпалено гърло - аз не се надявам, инфекциозни. Аз не се надявам на гнил инфекциозни подреди.
Пери я е виждал? Ви трябва да се грижи за себе си като
както и на вашия приятел.
Позволете ми да ви умолявам да стартирате никакви рискове. Защо не Perry я видя? "
Ема, който не е бил наистина в себе си уплашен, tranquillised този излишък от
задържане от уверенията на опит на г-жа Годард и грижи, но тъй като има
все пак трябва да остане степен на тревога
които тя не може да желае да разсъждава далеч, което по-скоро тя ще се хранят и да подпомага от
не, добави тя скоро след това - като че ли съвсем друга тема,
"Това е толкова студено, толкова много студено и изглежда и се чувства толкова много като сняг, ако тя
до друго място, или с всяка друга страна, аз наистина трябва да се опитаме да не излизат
ден - и спират баща ми от
осмелява, но тъй като той е съзнанието му, и не изглежда да се чувстват себе си студ,
Аз не обичам да се намесва, тъй като аз знам, че ще бъде толкова голямо разочарование на г-н
и г-жа Уестън.
Но Честна дума, г-н Елтън, във вашия случай, аз със сигурност трябва да себе си извинение.
Можете да ми се появяват малко дрезгав вече и когато смятате, какво търсене на глас
и какво униформа утре ще донесе, аз мисля, че ще бъде не повече от общо
предпазливост, за да си останат вкъщи и да се грижи за себе си тази вечер. "
Г-н Елтън погледна, ако той не е много добре знаят какъв отговор да се направи, което е точно
случая, за макар и много доволни от любезното грижи за такава прекрасна лейди, а не
хареса да устои на всякакви съвети, на нея е, той
не е наистина най-малко склонни да се откажат от посещение - но Ема, твърде нетърпеливи и
заети в собствените си предишни концепции и виждания, за да го чуят безпристрастно, или да го видя
с ясна визия, е много добре изпълнени
с мърмореше си признание на неговото "много студено, със сигурност много студено", и
настъпвани, радост, в него extricated от Randalls, и му осигури
мощност на изпращане на запитване след Хариет всеки час на вечерта.
"Можете да направите доста право", каза тя, - "ние ще направим своите извинения на г-н и г-жа
Уестън. "
Но едва ли тя толкова се говори, когато тя намери брат си е гражданска предлага
седалка в каляската си, ако времето е единственото възражение на г-н Елтън и г-н Елтън
приемане на предложението с много по-бързо удовлетворение.
Това е направено нещо, г-н Елтън е да отида, и никога не е широкото му красиво лице
изрази повече удоволствие, отколкото в този момент, никога не е усмивката му била по-силна,
нито очите му повече exulting, отколкото когато той я погледна.
"Ами," каза тя за себе си, "това е най-странно - След като го бях се толкова добре,
chuse да отидат в компания, и остави Хариет болен зад - Най-много странно наистина!
Но има, според мен, много мъже,
особено на самотните мъже, такава склонност такава страст, за вечеря - вечеря
ангажимент е толкова висок, в класа на своите удоволствия, местоработи, техните
достойнства, почти задълженията им, че всеки
нещо дава път към нея - и това трябва да бъде случая с г-н Елтън, най-ценното,
симпатичен, приятен млад мъж, без съмнение, и много любов с Хариет, но
все пак, той не може да откаже покана, той трябва да обядвам, където той се иска.
Какво странно нещо е любовта! той може да види готов остроумие в Хариет, но няма да обядвам
само за нея. "
Скоро след това г-н Елтън ги напуснали, а тя не може, но не го справедливостта на
чувството, че е имало голяма част от настроенията в начина му на именуване Хариет
при раздяла; в тона на гласа му, докато
осигуряване нея, че той трябва да се обадите на г-жа Годард за новини на справедливата си приятел,
Последното нещо, което преди се приготви за щастието да я срещна отново, когато той
надяваше да бъде в състояние да даде по-добър доклад;
и той въздъхна и се усмихна по начин, които са напуснали баланс на апробиране
много в негова полза. След няколко минути на целия мълчание
между тях, Джон Найтли започна с -
"Никога не съм в моя живот видях човек повече намерение да бъде любезен от г-н Елтън.
Тя е направо на него работата, където дамите са засегнати.
При мъжете той може да бъде рационално и незасегнати, но когато той е дамите да се моля, всеки
функция работи. "
"Г-н Маниери Елтън не са перфектни ", отвърна Ема", но където има желание да
моля, човек трябва да се пренебрегват, а един се пренебрегват много.
Когато човек си върши най-добре само с умерено правомощия, той ще има предимство
над небрежност превъзходство. Има толкова съвършени добро настроение и добри
ще г-н Елтън както човек не може да не стойност. "
"Да," каза г-н Джон Найтли в момента, с някои хитрост ", той изглежда да има
много на добра воля към вас. "
"Аз!", Отговори тя с усмивка на учудване, "Ти си представя да бъда
Г-н Елтън обект? "
"Такова въображение ме премината Аз притежавам, Ема, и ако тя никога не ви хрумна да
преди, може да и вземе под внимание сега. "
"Г-н Елтън влюбен в мен! Каква идея "!
"Аз не го казвам, това е така, но ще се справят добре, за да прецени дали това е така или не,
и да регулира поведението си съответно. Мисля, че си маниери да го насърчи.
Аз говоря като на приятел, Ема.
Можете изглежда по-добре за вас, и да се уверят, какво правиш и какво искаш да кажеш
направя "," Аз ви благодаря, но ви уверявам, че вие сте
съвсем погрешно.
Г-н Елтън и аз сме много добри приятели и нищо повече; "и тя влезе, забавни
себе си в разглеждането на гафове, които често възникват от частично
познаване на обстоятелствата, на грешки
които хората на високи претенции за решението са, някога, попадащи в и не
много добре доволен с брат си, за да си представим я слепи и невежи, и в
липса на адвокат.
Той не каза нищо повече.
Г-н Уудхаус така напълно състои съзнанието му на посещение, че независимо от
увеличаване студенина, той изглеждаше да има никаква представа за свиване от него, и постави напред
най-сетне най-навреме с най-голямата си
дъщеря по свой собствен превоз, с по-слабо забележими съзнание от времето, отколкото
или на други; твърде пълен с чудото на собственото си ще, и удоволствието
е да си позволят най-Randalls, за да видите, че тя беше студено, и твърде добре wrapt да го усетим.
Студът, обаче, е била тежка и от време на втория превоз е в движение, А
няколко люспи от сняг да намерят пътя си надолу, а небето е появата на
да е толкова надвзети, че да искат само едно
мек въздух, за да произвеждат много бял свят в един много кратък период от време.
Ема скоро се видя, че нейният спътник не е в най-щастливото чувство за хумор.
Подготовка и пътуване в чужбина в такова време, с жертвоприношение на децата му
след вечеря, са злините, са неприятности най-малкото, което г-н Джон
Найтли не с всякакви средства, като той
очакваната нищо в посещението, което може да бъде изобщо си заслужава покупката, както и цялата
на техния стремеж за служба на свещеник, прекарано от него в изразяването на недоволството си.
"Един мъж", каза той, "трябва да има много добро мнение за себе си, когато той приканва хората да
напуснат своите собствени огнището и се сблъскват такъв ден като този, в името на следващите
да го види.
Той трябва да мисли себе си най-приятният колеги, не можех да направя такова нещо.
Това е голям абсурд - Всъщност сняг в този момент - глупостта не
позволява на хората да се чувстват удобно у дома и глупостта на хората не е пребиваващи
удобно у дома, когато те могат!
Ако ние бяхме длъжни да изляза вечер, тъй като това, по какъвто и Call Of Duty или
бизнес, какви трудности, ние трябва да го сметнат - и тук ние сме, вероятно с по-скоро
тънки дрехи, отколкото обикновено,
напред доброволно, без извинение, в незачитане на гласа на природата, които
казва човек, във всяко нещо, дава мнението си или чувствата си, да останат у дома си сам,
и пазиш всичките под навес, че той може да -
тук са създаването напред, да прекара пет тъп часа в къщата на друг мъж, с
каза нищо да се каже, или да чуе, че не е казано и чухме вчера, и не може да бъде
изслушани отново утре.
Нещастни време, за да се върне вероятно в по-лошо - четири коня и четири слуги
взети, за нищо друго освен да се предадат пет бездейства, треперене същества в по-студени стаи
и по-лошо компания, отколкото те биха могли да са имали у дома. "
Ема не намери себе си равен за да се даде доволен съгласие, което без съмнение той е в
навик на получаване, за да подражават "Много е вярно, моята любов", които трябва да е
обикновено се прилага от пътуването му
спътник, но тя е достатъчно резолюция, за да се въздържат от извършване на всеки отговор на всички.
Тя не можеше да се отговаря, тя страховитите се свадливи, нейният героизъм достига само
на мълчание.
Тя му позволява да се говори, и уреди очила, и се завърши, без да
отваряне на устните си.
Те са пристигнали, превоз обърна стъпка беше разочаровам, и г-н Елтън, смърч, черен,
и усмихнати, беше с тях незабавно. Ема мисъл с удоволствие за някаква промяна
на субекта.
Г-н Елтън е всички задължение и бодрост, той беше толкова много весели в
любезности си наистина, че тя започна да мисли, той трябва да получи различен
сметка на Хариет от какво я е постигнато.
Тя е изпратил, докато превръзка, и отговорът е бил, "Почти същите - не по-добре"
"Моите доклад от г-жа Годард", каза тя в момента "не е толкова приятно, както бях
надяваха -'Not по-добре "е моят отговор".
Лицето му се удължава веднага; и неговият глас е гласът на настроенията, както той
отговорено.
"О! не - Аз съм опечален да намерите - аз бях на точка ви казвам, че когато се обадих в
Г-жа Годард вратата, което и направих много последното нещо, което преди се върнах да се облича, аз
е казал, че г-ца Смит не е по-добре, не означава по-добро, а по-лошо.
Много опечален и заинтересованите - Аз бях поласкан, че тя трябва да бъде по-добре
след такъв е бил сърдечен, тъй като знаех, я даде сутринта. "
Ема се усмихна и отговори - "Моето посещение е от полза за нервната част от нея жалба,
надежда, но не дори мога да очарование далеч възпалено гърло, това е най-тежка настинка.
Г-н Пери е бил с нея, тъй като вероятно чувал. "
"Да съм си представял, че е - аз не"
"Той е бил използван с нея в тези жалби, и аз се надявам до утре сутрин
ще ни донесе по-удобно доклад.
Но това е невъзможно да не се чувстват безпокойство.
Такава тъжна загуба за нашата партия за деня "" страшното -! Точно така, наистина .-- Тя ще
да се пропуска всеки един момент. "
Това е много подходящо, въздишка, който е придружавал, е наистина достоен за уважение, но тя
би трябвало да продължи по-дълго.
Ема е по-скоро в ужас, когато само половин минута след това той започна да се говори за
други неща, и в гласа на голямо усърдие и удоволствие.
"Какво отличен устройство", каза той, "използването на тапия за вагони.
Как много удобни, те го правят - невъзможно да се чувстват студ с такива
предпазни мерки.
Изобретения на съвременната дни наистина направиха превоз джентълмен перфектно
пълна.
Един от тях е ограден и охраняван от метеорологичните условия, че не глътка въздух могат да намерят
начин относно неразрешената си. Времето става абсолютно от не
следствие.
Това е много студено следобед -, но в този превоз, ние не знаем нищо на въпроса .--
Ха! сняг малко виждам. "" Да ", каза Джон Найтли," и аз смятаме, че
има добра сделка от него. "
"Коледа за времето", отбеляза г-н Елтън.
"Доста навременен и изключително късмет можем да си мисля, че това не
да започне вчера, и предотвратяване на партията този ден, който то може много вероятно да имат
направено, за г-н Уудхаус едва ли ще има
осмелил е имало много сняг по земята, но сега тя е без значение.
Това е наистина доста сезон за приятелски срещи.
На Коледа всеки орган кани своите приятели за тях, и хората си мислят малко
дори най-лошото време. Бях сняг в къщата на един приятел веднъж
за една седмица.
Нищо не може да бъде приятна. Отидох само за една нощ, и не може да
се измъкне до този ден se'nnight. "
Г-н Джон Найтли погледна, ако той не разбират удоволствие, но каза само,
хладно, "не може да желаят да бъдат сняг седмица
Randalls. "
По друго време Ема може да са забавно, но тя е твърде много се чудеха сега
духовете на г-н Елтън за други чувства. Хариет изглеждаше съвсем забравени в
очакване на приятна страна.
"Ние сме сигурни, че от отлични пожари," продължи той, "и всяко нещо, в най-голяма
комфорт.
Очарователни хора, г-н и г-жа Уестън; - г-жа. Уестън наистина е много отвъд похвали, и той
е точно това, което един ценности, толкова гостоприемни и толкова любители на обществото - това ще бъде една малка
страна, но, където малките страни са избрани, те са може би най-приятният на всеки.
Г-н Уестън трапезария не се настанят повече от десет комфортно и
за моята страна, аз по-скоро, при такива обстоятелства, попадат кратко от две от
надвишава по две.
Мисля, че ще се съгласите с мен, (завъртане с мека въздух на Ема,) Мисля, че трябва да
със сигурност ви апробиране, макар че г-н Найтли може би, да се използва за
големи партии на Лондон, не може съвсем влиза в нашите чувства. "
"Аз не знам нищо на големите партии на Лондон, сър - Аз никога не обядвам с всеки орган."
"Наистина!
(В тон за чудо и жалко), нямах представа, че законът е бил толкова голям
робство.
Е, сър, време трябва да дойде, когато ще бъде платена за всичко това, когато вие ще имате
малко труд и огромно удоволствие. "
"Първата ми удоволствие", отговори Джон Найтли, тъй като те преминали през
Мащабното врата "ще бъде отново да намеря себе си в безопасност в Хартфийлд."
>
Том I
ГЛАВА XIV
Някои промяна на изражението е необходимо за всеки джентълмен, докато вървяха в г-жа
Уестън рисунка стая - г-н. Елтън трябва да композира радостен си външен вид, и г-н Джон
Найтли разпръсне лошо чувство за хумор.
Г-н Елтън трябва да се усмихва по-малко, и г-н Джон Найтли повече, за да станат годни за мястото .-
-Ема само може да бъде като природа подкана, и се покажа точно толкова щастливи, колкото тя.
За нея това беше истинска наслада да бъде с Westons.
Г-н Уестън е голям фаворит и не е създание в света на когото тя
говори с такава откровеност, съпругата му, а не някой, на когото е свързана с такива
убеждение, че са слушаха и
разбира, винаги интересни и винаги разбираем, малко работи,
договорености, смущения, и удоволствията на баща си и себе си.
Тя можеше да каже нищо на Хартфийлд, в която г-жа Weston не е оживен загриженост;
непрекъсната и половин час комуникация на всички тези малки въпроси
, на което дневната щастие на частните
живот зависи, е един от първите удоволствие на всеки.
Това е удоволствие, което може би посещението на целия ден не могат да си позволят, която
със сигурност не принадлежи към момента половин час, но много очите на г-жа
Уестън, нейната усмивка, я докосва, гласът му звучеше
благодарен на Ема, и тя реши да се мисли по-малко е възможно, на г-н Елтън
странности, или на нещо друго неприятно, и да се насладите на всичко това е приятно да
краен предел.
Нещастието на студен Хариет са били преминали през доста добре преди да я
пристигане.
Г-н Уудхаус е безопасно седи достатъчно дълго, за да даде историята на него, освен
идва цялата история на собствените си и Изабела, и на Ема е да се следват, и
наистина просто имам до края на неговия
задоволство,, че Джеймс трябва да дойде и да види дъщеря си, когато другите се появяват и
Г-жа Уестън, които са били почти изцяло погълнати от вниманието си, за да го
в състояние да отвърне и добре дошли си скъпа Ема.
Проект на Ема да забравят г-н Елтън за известно време я прави по-скоро съжалявам, да се намери, когато
всички те са заели местата си, че той е бил близо до нея.
Трудността беше страхотно на шофиране странната му безчувственост към Хариет, от
ума си, докато той не само седеше на лакътя си, но постоянно obtruding си
щастливото изражение на предизвестие си, и
загрижено я адресиране при всеки повод.
Вместо да го забравят, поведението му е такова, че тя не може да се избегне
вътрешен предложение на "Може ли наистина да бъде като брат ми си представяли? да го бъде възможно за
този човек започва да прехвърля своите
привързаност от Хариет ми? абсурдно и непоносим "- все пак той ще бъде толкова нетърпелив
за нея е перфектно топло, ще бъде толкова много се интересува за баща си, и т.н.
възхитени от г-жа Уестън, и най-сетне
ще започне да се възхищавах на рисунките си с толкова много усърдие и толкова малко познания, както се видя
ужасно като любовник, и го направи известно усилие с нея, за да запази добрите си
маниери.
Собствения си интерес, тя не може да бъда груб, и за Хариет, с надеждата, че всички ще
но да се веднага, тя е дори положително гражданското, но е усилие, особено що се
нещо се случва сред другите,
в най-съкрушителен период на глупости г-н Елтън, тя който особено
искали да слушат.
Тя чу достатъчно, за да се знае, че г-н Уестън е давал някаква информация за сина си;
тя чу думите "сина ми" и "Франк", и "синът ми", повтори няколко пъти над;
и от няколко други половина срички много
много подозира, че той е обявяване на началото на посещението от сина си, но преди тя да
тихо г-н Елтън, темата беше толкова минало, че всяка съживяване въпрос
от нея биха били неудобни.
Сега така се случи, че въпреки резолюцията на Ема никога да не се омъжи, има
нещо в името, в идеята на г-н Франк Чърчил, който винаги се интересуват
нея.
Тя често смята, че - особено след като баща му брак с Мис
Taylor - че ако тя да се ожени, той е самото лице, което да я костюм във възрастта,
характер и състояние.
Той като че ли от тази връзка между семействата, доста да принадлежат към нея.
Тя не можеше, но предполагам, че трябва да се мач, който трябва да мисли всеки орган, който ги познавах
от.
Това г-н и г-жа Уестън се мислят за него, тя е много силно убедени, и въпреки че
не означава да бъде индуциран от него или от друг орган на друг, да се откажат от ситуация, която тя
вярвали, повече изпълнена с добро, отколкото всеки
тя може да го променя, тя имаше голямо любопитство да го види, реши намерение
, който го намери приятна, да бъдат харесвани от него до известна степен, и един вид
удоволствие в идеята за тяхното заедно във въображението на своите приятели.
С такива усещания, на г-н Елтън любезности са ужасно ненавременна, но
тя имала комфорт се появяват много любезен, а усещане за много кръст - и на
мисля, че останалата част на посещението може да
не е възможно да се мине и без постигане на напредък на една и съща информация отново, или
вещество от него, от отворено сърце г-н Уестън .-- Така се оказа, - за когато щастливо
освободен от г-н Елтън, и седнал от г-н
Уестън, на вечеря, той прави използването на първия интервал в грижите на гостоприемство,
първия отдих от седлото на овнешко месо, да се каже за нея,
"Ние искаме само още два, за да бъде само правото брой.
Бих искал да видите две-тук - доста малко приятел, мис Смит, и ми
син - и тогава аз трябва да кажа, ние бяхме доста пълен.
Вярвам, че не съм чул да ми казват другите в гостната, че ние сме
Очакваме Франк. Имах писмо от него, тази сутрин, и
той ще бъде с нас в рамките на две седмици. "
Ема говори с много подходяща степен на удоволствие и напълно се съгласи да му
предложение на г-н Франк Чърчил и мис Смит тяхната партия доста пълен.
"Той е искат да дойдат при нас", продължи г-н Уестън ", откакто
Септември: всяко писмо, е пълен с него, но той не може да командват собствените си време.
Той има да се моля, който трябва да се радваме, и които (между себе си), понякога
да бъдат доволни само от много жертви.
Но сега аз не се съмнявам да го видя тук за втората седмица през януари. "
"Каква много голямо удоволствие ще бъде да ви! и г-жа Уестън е толкова нетърпелив да се
запознаят с него, че тя трябва да бъде почти толкова щастливи, колкото себе си. "
"Да, тя ще бъде, но, че тя мисли, че ще има друг претекст.
Тя не зависи от идването си толкова много, както аз правя, но тя не знае страните
толкова добре, както аз правя.
Случай, ще видите, е (но това е доста между себе си: Аз не се споменава
сричка от нея в другата стая.
Има тайни във всички семейства, знаете) - Случаят е, че партията на приятели
са поканени да плати на посещение в Enscombe през януари, и че Франк идване зависи
след тяхното отлага.
Ако те не се обезсърчават, той не може да се разбърква.
Но знам, че те ще, защото е семеен, че известна дама, на някои
Вследствие на това в Enscombe има особена неприязън към: и въпреки че се смята, че
необходими, за да ги покани веднъж на две или
три години, те винаги са поставени на разстояние, когато става въпрос за точка.
Аз не съм най-малките съмнения на емисията.
Аз съм уверен видя Франк тук преди средата на януари, тъй като аз съм от
е тук себе си: но вашият добър приятел (кимайки към горния край на
таблицата) има толкова малко капризите си и
толкова малко се използва за тях в Хартфийлд, че тя не може да изчисли на тяхното въздействие,
като съм бил дълго време в практиката за правене на. "
"Съжалявам, трябва да има нещо като съмнение в случая", отговори Ема ", но съм
склонни да рамо с вас, г-н Уестън. Ако мислите, че той ще дойде, аз мисля така
, защото знаете Enscombe ".
"Да, имам известно право да, че знанието; че аз никога не съм бил на място в моето
живот .-- Тя е странна жена - Но аз никога не си позволявам да говоря лошо за нея, за
Франк сметка, защото аз вярвам, че тя да бъде много привързан към него.
Бях свикнал да мисля, че тя не е в състояние да бъдат любители на всеки орган, с изключение на себе си, но
тя винаги е бил мил с него (в пътя си позволява малко капризи и
капризи, и да очакваш всичко да бъде като тя се интересува).
И това не е малък кредит, по мое мнение, да го, че той би трябвало да възбудят такава
привързаност; за, макар че аз не бих го кажа на всеки орган, друг, тя е не повече сърцето
от камък на хората като цяло; и дявола на нрав "
Ема харесва темата така, че тя започна на него, на г-жа Уестън, много скоро
след преместването им в гостната: желаещи радостта си, но при спазване, че тя
знаели първата среща трябва да бъде по-скоро
тревожно .-- госпожа Уестън се съгласили с това, но добави, че тя трябва да бъде много се радвам да се
сигурно, подложени на тревогата на първото заседание по това време се говореше за: "защото Аз
Не може да зависи от неговото идване.
Не мога да бъда така сангвиничен, като г-н Уестън. Аз съм много се страхуват, че всичко това ще се сложи край
в нищо. Г-н Уестън, смея да кажа, разказва
как точно този въпрос стои? "
"Да - това изглежда зависи от нищо, но лошото чувство за хумор на г-жа Чърчил, който аз
си представим, да бъде най-сигурното нещо на света. "
"Моята Ема! - Отвърна госпожа Уестън, усмихнати," това, което е сигурно на каприз? "
После се обърна към Изабела, които не са били присъстващите преди - "Трябва да знаете, мила
Г-жа Найтли, че ние в никакъв случай не означава толкова сигурен видя г-н Франк Чърчил, по мое
становище, тъй като баща му мисли.
Това зависи изцяло от духове на леля си и удоволствие, а по-кратко, по си нрав.
За вас - моите две дъщери - може да се предприятие на истината.
Правилата на г-жа Чърчил в Enscombe и е много странно закалено жена и неговото идване
сега, зависи от нейното желание да му спести. "
"О, г-жа Чърчил, всеки орган знае г-жа Чърчил", отговори Изабела: "и аз съм
, че никога не мисля, че беден млад мъж, без най-големите състрадание.
За да бъде постоянно живеещи с раздразнителен човек, трябва да бъде ужасен.
Това е, което ние щастливо никога не са знаели нещо, но тя трябва да бъде живот на мизерия.
Каква благословия, че тя никога не е имал деца!
Лош малки същества, колко нещастни тя щеше да ги е направила! "
Ема пожела тя е била насаме с г-жа Уестън.
Тя трябва да са чули още: г-жа Уестън ще говоря с нея, със степен на
невъздържаност, които тя не би опасността с Изабела и тя наистина е вярвал, ще
едва ли се опитват да прикрият всяко роднина нещо
Churchills от нея, с изключение на тези възгледи на млад мъж, на които сама
въображение е вече получава такава инстинктивно знание.
Но в момента не е нищо повече да се каже.
Г-н Уудхаус много скоро да ги последва в гостната.
За да седите дълго време след вечеря, е затворено пространство, че той не можеше да понася.
Нито вино, нито разговор е нещо за него, и с радост той се премести в тези
, с които той винаги е било удобно.
Докато той говореше Изабела, Ема намери възможност да се каже,
"И така, не смятат, че това посещение от сина си, тъй като всеки е сигурно.
Аз съжалявам за него.
Въвеждането трябва да бъдат неприятни, когато то се провежда, и колкото по-скоро го
може да бъде над, толкова по-добре "" Да, и всяко забавяне прави още една
загрижени от други закъснения.
Дори ако това семейство, Braithwaites, са поставени на разстояние, аз съм все още се страхуват, че някои извинение
може да се намери за разочароващи нас.
Не мога да си представим, всяко нежелание от негова страна, но аз съм сигурен, че има голяма
желание на Churchills ", за да го задържат за себе си.
Има ревност.
Те са ревниви дори си взе за баща си.
Накратко, аз да не изпитват зависимост от неговото идване, и бих искал г-н Уестън са по-малко
сангина. "
"Той трябва да дойде", заяви Ема. "Ако можеше да остане само няколко дни, той
би трябвало да дойде, и едва ли може да се зачене млад мъж не е като в негова власт
толкова, колкото това.
Една млада жена, ако тя попадат в лоши ръце, може да бъдете притеснен, и се съхраняват при
разстояние от тези, които тя иска да бъде с, но никой не може да разбере един млад човек
при такива сдържаност, да не се
могат да прекарат една седмица с баща си, ако той го харесва. "
"Човек трябва да бъде в Enscombe, и да познават начините на семейството, преди да решава
това, което той може да направи ", отговори г-жа Уестън.
"Човек трябва да използват един и същ внимателно, може би, в съдийството на провеждането на всички
едно лице на всяка една семейство, но Enscombe, аз вярвам, разбира се не трябва да се
оценявани от общи правила: тя е толкова много
неразумно; и всеки нещо отстъпва с нея ".
"Но тя е толкова любители на племенника: той е толкова голям фаворит.
Сега, според моята идея на г-жа Чърчил, би било най-естественото, че
докато тя не прави жертва за комфорта на мъжа, на когото дължи
всяко нещо, докато тя упражнява непрестанни
каприз към него, тя трябва често да се ръководи от племенника, да
които тя дължи нищо на всички. "
"Моята скъпа Ема, не се преструвам, със сладък си нрав, за да се разбере лошо, или
да установяват правила за това: вие трябва да я оставя свой собствен начин.
Аз не се съмнявам, като от време на време, значително влияние, но то може да бъде
съвършено невъзможно той да знае предварително кога ще бъде. "
Ема се ослуша, и след това хладнокръвно каза: "Аз не се удовлетворяват, освен ако той идва."
"Той може да има много на влияние върху някои точки", продължи г-жа Уестън ", и
върху другите, много малко и сред тези, на които тя е извън обсега му, тя е само
твърде вероятно, може да бъде това самото обстоятелство, от идването си далеч от тях да ни посетят. "
>
Том I
ГЛАВА XV
Г-н Уудхаус скоро е готов за чая си, и когато той е изпил чая си, той е доста
готови да се прибера вкъщи, и тя е толкова много, тъй като тримата му спътници може да направи, да се забавляват
далеч известие от късния час, преди другите господа се появи.
Г-н Уестън е разговорлив и общителен, а не приятел до началото на отделяне от всякакъв вид;
но най-сетне на гостната страна са получили уголемяване.
Г-н Елтън, в много добро настроение, беше един от първите, които ходят.
Г-жа Уестън и Ема седяха заедно на дивана.
Той веднага се присъединява към тях, и едва с покана, седна
между тях.
Ема, в добро настроение, от забавление, предоставена ума си от
очакване на г-н Франк Чърчил, е склонен да забрави края на нередности,
и да бъде, както е добре доволни от него, тъй като
преди, и си Хариет първата тема, е готов да слуша с
най-приятелски усмивки.
Той изповядва себе си изключително загрижени за справедливата си приятел - си справедлив, прекрасен,
симпатичен приятел.
"Тя ли? Чула нещо за нея, тъй като тяхното най-Randalls?
той усети доста безпокойство - той трябва да призная, че естеството на оплакването си го разтревожи
значително. "
И в този стил, той говори за известно време, много правилно, не много се грижат за
никакъв отговор, но напълно достатъчно буден, за ужас на лошо възпалено гърло;
и Ема беше доста в благотворителни с него.
Но най-сетне изглеждаше извратено своя страна, изглежда всички наведнъж, като че ли са повече
страхуват от неговото лошо възпалено гърло на нейната сметка, отколкото на Harriet's - повече
загрижени, че тя трябва да избяга от
инфекция, отколкото, че не трябва да има инфекция в жалбата.
Той започна с голяма сериозност, за да я умолявам да се въздържат от посещаване на болни-
камера отново, за настоящето - да я умолявам да не го обещават да се подвизава в
такава заплаха, докато той е виждал г-н Perry и
научих мнението си и че тя се опита да да се смее и да донесе предмет
в неговото правилно разбира се, не е да се сложи край на екстремни си загриженост
за нея.
Тя се притесни.
Тя се появи - там е имало укриване - точно като предлог, че е в любовта
с нея, вместо на Хариет, непостоянство, ако е истински, най-презрени
и гнусни! и тя е трудно да се държат с нрав.
Той се обърна към г-жа Уестън умолявам нейна помощ, "Няма ли тя го даде
подкрепа - не би тя добавите убеждения си му, за предизвикване на Мис Уудхаус, за да не отида
г-жа Годард докато са сигурни, че разстройство на г-ца Смит не е имал инфекция?
Той не можеше да бъдат удовлетворени без обещание - да не би тя ще му даде
влияние в снабдяването то? "
"Така че съвестно за други", продължи той, "и още толкова безгрижни за себе си!
Искаше ми да суче студ ми, като си стоят у дома за ден, и все още не обещават да
се избегне опасността от улов на себе си разрани възпалено гърло.
Дали този панаир, г-жа Уестън - съдия между нас.
Не мога известно право да се оплакват? Сигурен съм, че на вашия вид подкрепа и помощ. "
Ема видя изненада на госпожа Уестън, и се чувствах, че трябва да бъде велик, в един адрес, който,
в думи и начин, приемайки за себе си правото на първо интерес към нея;
и за себе си, тя е твърде много
провокира и обиден, за да имат права директно, че всяко нещо, което трябва да целта.
Тя можеше само да му давам да погледне нещо, но то е било такова изглеждат така, помисли си тя трябва да го върне
на себе си, и след това в ляво на дивана, премахване на седалката от сестра си, и
да я даде цялото си внимание.
Тя не е време да знаете как г-н Елтън взе изобличение, толкова бързо, е друга тема
успее; за г-н Джон Найтли сега влезе в стаята от изследване на времето,
и отвори на всички тях с информацията
от земята е покрита със сняг, както и на все още вали сняг бързо, със силен
плаващи вятър; сключването с тези думи г-н Woodhouse:
"Това ще се окаже дух началото на зимната си ангажименти, сър.
Нещо ново за вашия кочияш и коне за да си проправят път през буря от
Горкият г-н Уудхаус мълчеше от ужас, но всяко тяло друг е
нещо да се каже, всеки орган е изненадан или не са изненадани, и имаше някои
Въпросът, на който да поиска или да предложи известна утеха.
Г-жа Уестън и Ема се опитват усърдно да го развесели и да обърнете вниманието му от неговите
син-в-закон, който преследва своя триумф, а unfeelingly.
"Възхищавах резолюция много, сър," каза той, "в осмелява в такова време,
разбира се, сте видели, няма да има сняг, много скоро.
Всеки орган трябва да са видели снега.
Възхищавах вашия дух, и смея да кажа, ще се приберат в родината си много добре.
Друг час или два, сняг едва ли може да да направи пътя непроходими; и ние две
колички, ако някой е изгорял в мрачна част на общо поле ще
другата ръка.
Смея да кажа, ние всички ще бъдат в безопасност в Хартфийлд преди полунощ ".
Г-н Уестън, с триумф на различен вид, като изповядваха, че той е известно
да бъдат сняг известно време, но не каза една дума, да не би тя трябва да направи г-н Woodhouse
се чувстват некомфортно и да бъде извинение за неговата бърза далеч.
Що се отнася до там всяко количество паднал сняг или има вероятност да попаднат, за да попречи на тяхното
връщане, това беше само шега, той се страхуваше, че ще намерите никаква трудност.
Той пожела на пътя може да е непроходим, че той може да бъде в състояние да поддържа всички тях
Randalls и с изключително добрите ще е сигурен, че може да се намери за настаняване
всеки орган, наричайки на жена си да се споразумеят
с него, че с малко хитрост, всеки орган може да бъде подадена, което тя
почти не знаеше как да се направи, от съзнанието на там е, но две резервни
стаи в къщата.
"Какво е да се направи, скъпи ми Ема? - Какво трябва да се направи?" Е г-н Уудхаус първата
удивителен, и всичко, което той може да се каже за известно време.
За нея той погледна за комфорт и нейните уверения за безопасността, нейното представителство на
върхови постижения на конете и на Яков, и на наличието на толкова много приятели за
тях, го съживи малко.
Аларма на най-голямата дъщеря е равна на собствените си.
Ужасът на блокирани в Randalls, докато децата си бяха на Хартфийлд, е
изцяло в нейното въображение, както и fancying на пътя да бъде сега просто проходими
приключенски хора, но в държава, която
допуска никакво закъснение, тя е нетърпелив да го уреждат, че нейният баща и Ема
остават в Randalls, докато тя и нейният съпруг, напред незабавно чрез всички
възможното акумулиране на изкушенията сняг, които могат да ги възпрепятстват.
"По-добре би било да разпореди директно с превоз, любов моя", каза тя, "Смея да твърдя,
ние ще бъдем в състояние да се разбираме, ако ние директно и, ако ние не направим идват на всеки
нещо много лошо, мога да се измъкнем и разходка.
Аз не съм на всички страхуват. Аз не трябва да има нищо против ходене половината път.
Можех да си сменя обувките, нали знаете, в момента се прибрах у дома, и то не е нещо
на нещо, което ми дава студено. "
"Наистина!", Отговори той. "Тогава, скъпи мои Изабела, е най-
необикновен вид нещо на света, като цяло всяко нещо ви дава
студено.
Walk у дома - са обути хубаво за ходене у дома, смея да кажа.
Тя ще бъде достатъчно лошо за конете. "Изабела се обърна към г-жа Уестън за нея
апробиране на плана.
Г-жа Уестън може само да одобри.
Изабела след това заминава за Ема, но Ема не може така изцяло да се откаже от надеждата на техните
всички в състояние да се измъкне, и те са все още обсъждане на точката, когато г-н
Найтли, който е напуснал стаята
веднага след първия доклад на брат си на снега, се върна отново, и
Казах им, че той е бил на врати, да се изследва, и не можеше да отговори защото там
е най-малката трудност в техните
да се прибера, когато те го харесаха, нито сега, или един час по този начин.
Той отишъл отвъд размах - някакъв начин по пътя на "Хайбъри" - сняг
никъде преди половин инч дълбоко - на много места, едва ли достатъчно, за да избледнявам на земята;
много няколко люспи, попадащи в момента,
но облаците отделяне, и там всеки вид на неговото скоро над.
Той е видял кочияши и те двамата се съгласихме с него в това да има нищо, за да
залавянето.
За Изабела, облекчаване на такива известия беше много голяма и те са не по-малко
приемлив за Ема за сметка на баща си, които веднага бе определен като много по-спокойни на
предмет като нервната му конституция
позволено, но алармата, че е бил повдигнат, не може да бъде умилостивен, така, че да призная, на всяка
комфорт за него, докато той продължава Randalls.
Той е доволен от там, че няма непосредствена опасност при завръщането си у дома, но не уверения
може да го убеди, че е безопасно да остане, и докато другите са различни
призова и препоръчва, г-н Найтли и
Ема се установяват в няколко кратки изречения: по този начин -
"Баща ти няма да бъде лесно, защо не отидеш?"
"Аз съм готов, ако другите са."
"Аз звъни камбаната", "Да, направете."
И камбаната стъпало, и вагоните, които се говорят.
Няколко минути по-, и Ема се надява да види един неприятен спътник, депозирани в неговата
собствения си дом, за да получите трезвен и хладно, и други възстанови си нрав и щастие, когато
това посещение на трудности.
Превоз дойде и г-н Уудхаус, винаги първият обект в такива случаи,
внимателно присъстваха на собствените му от г-н Найтли и г-н Уестън, но не всички, че
или може да се каже, би могъл да предотврати някои подновяване
на алармата при вида на сняг, който всъщност е паднал, и откриването на
много по-тъмна нощ, отколкото той е бил подготвен за.
"Той се страхува, те трябва да имат много лош път с кола.
Той страхуват бедните Изабела няма да му хареса.
И нямаше да има лоша Ема в превоза зад.
Той не знаеше какво са най-добре да направим.
Те трябва да поддържат толкова много заедно, тъй като те биха могли да "и Джеймс се говореше, и като се има предвид
такса да отиде много бавно и изчакайте за друг превоз.
Изабела stept, след като нейният баща, Джон Найтли, забравяйки, че той не
принадлежат към тяхната партия, stept в след като съпругата му много естествено, така че Ема намерени на
ескортиран и във втората
превоз от г-н Елтън, че вратата да бъде законно затварят върху тях, и че те
да са тет-а-тет с кола.
Това не би било неловкост на момента, тя би била по-скоро
удоволствие, преди подозренията на този ден, тя можеше да говори за него
Хариет, и три четвърти от една миля ще са изглеждали, но един.
Но сега, тя скоро би това не се е случило.
Тя вярвала, той е пил твърде много на доброто вино г-н Уестън, и се чувстваха сигурни
че той би искал да се говори глупости.
Да го ограничи толкова, както може да се, от собствените си маниери, тя незабавно подготовката
да говори с изискан спокойствието и тежестта на времето и нощта, но
едва ли тя е започнала едва ли са те
преминали мащабното-порта и се присъедини към друг превоз, отколкото тя открила предмет нарязани
- ръката си хвана вниманието си поиска, и г-н Елтън действително вземане
насилие любов към нея: да се възползва от
безценна възможност, заявявайки, настроения, които трябва вече да е добре
известно, надявайки се, страхувайки се, обожаващи - готов да умре, ако тя му отказа, но ласкателно
себе си, че си пламенен привързаност и
ненадмината любов и безпримерен страст не може да не да има някакъв ефект, и
по-кратко, много решен да бъде сериозно прието възможно най-скоро.
Това наистина е така.
Без скрупули - без извинение - без много ясно, неувереност, г-н Елтън,
любител на Хариет, се изповядващи любовника си.
Тя се опитала да го спре, но напразно, той да отиде и да каже, че всичко.
Angry като тя е, мисълта за момента нейното решение да се сдържа, когато
тя не говори.
Тя се чувствала, че половината от това безумие трябва да бъде пиянство, и следователно биха могли да се надяваме, че
тя може да принадлежи единствено на късата часа.
Съответно, с една смесица от сериозни и игрив, който се надява най-добрите
костюм си половина и половина държавните, тя отговори: "Аз съм много учуден, г-н Елтън.
Това за мен! забрави за себе си - вие ме взема за моя приятел - всяко съобщение до Мис Смит
Ще бъда щастлив да достави, но не повече от това за мен, ако обичате ".
"Мис Смит - съобщение до Мис Смит - Какво би могла да означава!" - Повтори той
думите си с такава застраховка акцент, като се хвали претенции на удивление, че
тя не може да помогне да се отговори с бързината,
"Г-н Елтън, това е най-невероятното поведение! и аз може да се отчита само в
по един начин, не себе си са, или не можеше да говори за мен, или на Хариет, в
такъв начин.
Command себе си достатъчно, за да каже нищо повече, и ще се постарая да го забравя. "
Но г-н Елтън само пие вино, достатъчно, за да издигнат духа си, не на всички, да обърка
му интелект.
Той знаеше перфектно собствения си смисъл, и като топло протестира срещу нея
съмнението като най-вредни, и леко докосна върху уважението си за мис Смит
приятелката си, но признава му чудно
че мис Смит трябва да бъдат споменати всички, - той възобновява предмет на собствените си
страст, и беше много спешно, за благоприятен отговор.
Като си помисли по-малко му пиянство, помисли си тя повече от непостоянството си и
презумпция и с по-малко борби за учтивост, отговори,
"Невъзможно е за мен да се съмнява вече.
Вие сте направили себе си твърде ясни. Г-н Елтън, мое учудване е много отвъд
всяко нещо, което мога да изразя.
След подобно поведение, тъй като съм бил свидетел през последния месец, за да мис Смит - такива
внимание, тъй като съм бил в ежедневен навик на наблюдение - да ми се адресиране в
този начин - това е една нестабилност на
характер, всъщност, което аз не са предполага, че е възможно!
Повярвайте ми, сър, аз съм далеч, много далеч от удовлетворение в е предмет на такива
професии. "
"Добър Heaven - извика мистър Елтън," какво може да бъде смисъла на това? Мис Смит - I
никога не мисли за мис Смит през целия курс на моето съществуване - никога не са плащали нея всеки
вниманието, но като твой приятел: никога не се грижи
дали тя е жив или мъртъв, но като твой приятел.
Ако тя има стори, в противен случай, собствените си желания я подведени, и аз съм много
Съжалявам - изключително съжалявам - Но, мис Смит, наистина - Oh! Мис Уудхаус! които могат да мислят
на мис Смит, когато Мис Уудхаус е близо!
Не, при моята чест, няма нестабилност на характера.
Аз съм мислил само вие. Аз протестирам срещу платена най-малките
внимание на някой друг.
Всяко нещо, което съм казал или направил, в продължение на много седмици за миналото, е с единствената
С оглед на маркировката ми обожание от себе си. Вие не можете да наистина сериозно се съмнявам.
- (В означаваше да бъде insinuating акцент) - Сигурен съм, че сте видели и
разбира мен. "
Би било невъзможно да се каже какво чувствах Ема, чул това - коя от всичките си
неприятни усещания е най-горната.
Тя беше твърде напълно победени следва незабавно да бъдат в състояние да отговори: и два момента
мълчание е достатъчно насърчение за сангвиничен състояние на ума на г-н Елтън, той
се опитва да вземе ръката си отново, тъй като той радостно възкликна -
"Miss Charming Woodhouse! позволете ми да се тълкува този интересен мълчание.
Тя признава, че отдавна ме разбира. "
"Не, сър - извика Ема", изповядва няма такова нещо.
Досега от отдавна сте разбрали, че са били в най-пълна грешка с
по отношение на вашите мнения, до този момент.
Що се отнася до себе си, аз съм много съжалявам, че трябва да се дава път на всеки
чувства - Нищо не може да бъде по-далеч от желанията ми - запор на моя приятел
Хариет - преследването на нея, (преследване,
появили), ми даде голямо удоволствие, и Аз съм бил много искрено ви, които желаят
успех, но не бях предположил, че тя не бяха атракция за Хартфийлд, аз трябва
със сигурност, че ще ти съди болен при вземането на вашите посещения в толкова чести.
Съм да вярвам, че вие никога не са се опитвали да се препоръча особено на г-ца
Смит - че никога не съм мислил сериозно за нея? "
"Никога не, госпожо, - извика той, affronted на свой ред:" Никога не мога да ви уверя.
Мисля, че сериозно на мис Смит - Мис Смит е много добро момче, момиче, и аз
трябва да бъде щастлив да видя си почтено уреждат.
Желанието си изключително добре: и, без съмнение, има мъже, които не може да възрази -
Всяко тяло си има ниво, но за себе си, аз не съм, мисля, чак толкова много
загуба.
Аз не се нуждаят от тотално отчаяние от равен алианса, за да бъда себе си обръщане към
Мис Смит - Не, госпожо, моите посещения до Хартфийлд са само за себе си!
насърчаване, аз получих "
"Насърчителна - аз ти давам! Насърчаване - Господине, имате е изцяло погрешно
Да предположим, че. Аз съм те виждал само като почитател на моя
приятел.
В никоя друга светлина, може да сте били повече за мен, отколкото общ познат.
Аз съм изключително съжалявам, но е добре, че грешка свършва там, където го прави.
Ако същото поведение продължи, мис Смит може да са били водени в
погрешно схващане на вашите възгледи, които не са наясно, вероятно, повече от себе си, на
много голямо неравенство, които са толкова разумни.
Но, тъй като е, разочарованието е единна, и, вярвам, няма да бъдат трайни.
Аз не мисли за брак в момента. "
Той беше твърде ядосан, за да се каже, друга дума, нейният начин твърде реши да покани моление;
и в това състояние на подуване негодувание и взаимно дълбоко усмиряване, те са имали
За да продължим заедно няколко минути по-дълго,
за страховете на г-н Уудхаус ги ограничава до крак темпо.
Ако не е имало толкова много гняв, нямаше да са отчаяни неловкост, но
прост емоции не оставяше място за малко зигзаг на срам.
Без да знаят, когато превозът се превърна в Vicarage Lane, или когато го спрели,
те се оказаха, всички наведнъж, на вратата на дома му, и той е бил преди
друга сричка премина .-- Ема тогава почувствах, че незаменим да му пожелая лека нощ.
Комплимент е просто върнати, студено и гордо, и, при неописуема
дразнене на спиртни напитки, тя е след това превозени до Хартфийлд.
Там тя бе приветствана, с най-голяма наслада, от баща си, който е бил
треперене за опасностите, на самотен път с кола от Vicarage Lane - превръщането на един ъгъл
които той никога не можеше да понесе да мисля за и
в странни ръце - само общи кочияш - не Джеймс, а там сякаш си
върне само исках да направя всичко върви добре: за г-н Джон Найтли, срамувам от
лошо чувство за хумор, сега всички доброта и
внимание, и така е особено загрижен за комфорта на баща си, за да изглежда -
ако не са съвсем готови да се присъединят към него в басейна на каша - напълно разумно от неговото
извънредно здравословни и ден е
сключване на мир и комфорт на всички тяхната малка партия, с изключение на себе си .-- Но
ума си никога не е била в такова смущение и е необходимо много силни
усилия, за да се появи внимателни и весели
до обичайния час на отделяне я позволи облекчаване на тих размисъл.
>
Том I
ГЛАВА XVI
Косата е навита и прислужницата отпрати, и Ема седнаха да мислят и да бъдат
нещастни .-- Това беше наистина мизерен бизнес - Такава свалянето на всяко нещо
тя е била желаещи - Такова
развитие на всяко нещо, най-нежелан - Такъв удар за Хариет - това е
най-лошото от всичко.
Всяка част от него донесе болка и унижение, от някакъв вид или друг, но,
в сравнение със злото да Хариет, всичко е светлина, и тя с радост би представени
да се чувстват още по-погрешно - още по погрешка -
по-опозорен от погрешната преценка, отколкото тя всъщност беше, ефекти от нея биха могли да
гафове са само за себе си. "Ако не бях убеден Хариет в хареса
човек, аз би могъл да има нещо.
Той можеше да удвои презумпция му към мен - но беден Хариет "!
Как тя може да са били толкова заблудени - Той протестира, че той никога не е мислил!
сериозно на Хариет - никога!
Тя погледна назад, както и тя може, но това беше всичко объркване.
Тя е взела идеята, тя предполага, и направи всичко завой към него.
Неговите обноски, обаче, трябва да са необозначени, колебание, съмнителни, или тя може да
не са били така подведени.
Картината - колко нетърпеливи той е бил за картинката! И шарада! И
стотици други обстоятелства; - колко ясно те изглежда, че точката, в Хариет.
За да сте сигурни, шарада, с "готов остроумие", но след това "меки очи" - в действителност тя
подходящ нито е бъркотия, без вкус или истина.
Кой би могъл да се вижда през тези дебелоглав глупости?
Разбира се тя е често, особено на края, помисли си маниери на себе си
ненужно галантен, но са минали по пътя си, като просто грешка на преценка, на
знания, на вкус, както едно доказателство сред
други, че той не винаги е живял в най-доброто общество, че с всички нежност
на неговия адрес, вярно елегантност е понякога искат, но до този ден, тя е
никога, за миг, подозирани, че означава
всяко нещо, но благодарен отношение към нея като приятел Хариет.
Г-н Джон Найтли тя е задлъжняла за първата си идея по този въпрос, за
първото стартиране на своите възможност.
Имаше не отрече, че тези братя проникване.
Спомни си това, което г-н Найтли каза веднъж с нея за г-н Елтън, внимателно той
е дал, убеждение той изповядва, че г-н Елтън никога не ще се ожени
indiscreetly; и се изчерви да мислят колко
вярно познаване на характера му са били там shewn от всеки, тя е достигнала
себе си.
Това беше ужасяващо унизяваха, но г-н Елтън доказване на себе си, в много отношения,
много обратната страна на това, което тя искаше, и го повярваха; горд, ако се приеме, надут;
много пълен на собствените си претенции, и по-малко загрижен за чувствата на другите.
За разлика от обичайния ход на нещата, г-н Елтън искат да си плати адреси да я
му бе потънал в мнението си.
Неговите професии и предложения му го няма услуга.
Тя мислеше, че нищо му привързаност и е обиден от неговите надежди.
Той искаше да се ожени за добре, и с арогантността да вдигне очи към нея,
претендираше да бъде в любовта, но тя е изключително удобна, за да не търпи никаква
разочарование, че е необходимо да се полагат грижи за.
Не е имало истинска привързаност или на неговия език или маниери.
Въздишките и хубавите думи са били в изобилие, но тя едва ли биха могли да разработят всеки
набор от изрази, или фантазия всеки тон на гласа, по-малко свързани с нея, с истинската любов.
Тя не трябва да се труда да го пожаля.
Той само е искал да aggrandise и да обогати себе си и, ако Мис Уудхаус на
Хартфийлд, наследница на £ 30 000, не са чак толкова лесно се получава
като той стори, той скоро ще се опита за
Мис Някой друг с двадесет, или с десет.
Но той трябва да говори на насърчение, трябва да я разгледа по-наясно с неговите възгледи,
приемане на вниманието си, което означава, (кратко), да се омъжи за него - трябва да предположим,
сам я равни във връзка или ума!
поглеждам надолу при приятелката си, така и разбиране на градация на ранг по-долу
него, и да бъдат толкова слепи какво роза-горе, като фантазия се показват не презумпция в
адресиране я! Това е най-провокираща.
Може би това не е справедливо да се очаква от него да се чувстват, колко много той е ниско
талант, и всички elegancies, на ума.
Много искам на това равенство може да попречи на възприемането му от него, но той трябва да
ли, че в съдбата и следствие тя е значително началника си.
Той трябва да знае, че Woodhouses е бил уреден за няколко поколения
Хартфийлд, по-младият клон на много древни семейство - и че Eltons са
никой.
Поземлен имот на Хартфийлд със сигурност е незначително, а своеобразен
вдлъбнатината Donwell Abbey имоти, за които всички останали на "Хайбъри" принадлежи, но
тяхната съдба, от други източници, е такъв,
към тях едва в резултат на самото абатство Donwell, във всеки друг вид
следствие Woodhouses дълго заемал високо място в разглеждането на
съседство, която г-н Елтън първо трябваше
, не са влезли преди две години, да направи своя начин, както можеше, без никакви съюзи, но в
търговия, или всяко нещо, което трябва да препоръча той да забележи, но положението му и учтивост му .-
Но той я харесваше влюбена в него;
, които очевидно трябва да бъдат зависимостта си, и след като на себе си малко за
привидното несъответствие на нежни маниери и надут главата, Ема е длъжен в
общи честност, за да се спре и да признаем, че си
на собственото поведение към него е бил така любезен и услужлив, толкова пълен с
учтивост и внимание, като предположи, нейната истинска мотив незабелязана може да обоснове
човек на обикновените наблюдение и деликатес,
като г-н Елтън, в fancying се реши любимите.
Ако тя е толкова погрешно чувствата си, тя имаше малко право да се чудя
че той, с личен интерес да го ослепил, трябва да има неин погрешно.
Първата грешка и най-лошото лежеше на нейната врата.
Това е глупаво, то не е наред, да се вземат толкова активни участва в предприемането на всякакви двама души
заедно.
Това беше приключенията твърде далеч, ако се приеме прекалено много, което светлината на това, което трябва да бъде
сериозна, трик на това, което трябва да бъде проста.
Тя беше доста, и срам, и решени да не правя такива неща,.
"Тук съм", каза тя, "всъщност говори бедните Хариет в много привързани
на този човек.
Тя никога не може да има мисъл за него, но за мен, и със сигурност никога не би си помислил,
на него с надежда, ако не бях я сигурни си привързаност, защото тя е толкова скромен и
скромен, както аз да го мисля.
Oh! , че съм бил доволен от я убедят да не приемат младите Мартин.
Там е напълно прав.
Това беше добре свършената от мен, но там трябва да са спрели, и остави останалите да
време и шанс.
Бях я въведе в добра компания и да я даде възможност на приятен
някой струва като, аз не би трябвало да са се опитвали.
Но сега, бедно момиче, си мир се нарязва за известно време.
Съм, но половин приятел с нея, и ако тя не се чувстват по този
разочарование толкова много, аз съм сигурен, че не са идея на всеки орган, друг, който би
на всички желания за нея; - Уилям Кокс
-Oh! не, аз не можеше да понася Уилям Кокс - устат млад адвокат "
Тя stopt да се изчервявам, и се смеят на собствената си рецидив, а след това се възобновява по-сериозно,
-dispiriting разсъждение върху това, което беше, и може да бъде, и трябва да бъде.
Изтощително обяснение, тя трябваше да направи Хариет, и всичко, което бедните Хариет
страдание, с неловкост на бъдещите срещи на трудностите на
продължаване или прекратяване на
познат, на покоряването на чувства, прикривайки негодувание, и избягване на блясък,
бяха достатъчни, за да я занимава в най-unmirthful отражения известно време по-дълго,
и тя отиде в леглото най-после с нищо
уреден, но убеждението на нея като blundered най-ужасно.
За младежта и естествена бодрост като Ема, макар и под временна мрак на
нощ, завръщането на деня едва ли ще успее да донесе връщането на спиртни напитки.
Младежта и бодрост на сутринта са в щастливи аналогия, и на мощни
експлоатация; и ако е бедствие, които не се трогателен достатъчно, за да запазите очите незатворените
те ще бъдат сигурни, да се отвори към усещанията на омекотена болка и по-ярка надежда.
Ема стана на сутринта, по-склонни за утеха, отколкото, че е отишла в леглото, по-
готови да се види облекчения на злото преди нея, и да зависи от получаване
търпимо, от него.
Това е голяма утеха, че г-н Елтън не трябва да бъде наистина влюбен в нея, или
така е особено симпатичен, че да е шокиращо да го разочаровам, че Хариет
природата не трябва да бъде на този висш вид
, в които чувствата са най-остри и задържащ и че не може да има
необходимост за всеки орган, да знае какво е приет с изключение на трите главници, и
особено за баща си се безпокойство за това момент.
Те бяха много аплодисменти мисли, и пред очите на голяма част от сняг на земята
я-нататъшния трудов стаж, за всяко нещо е добре дошъл, които биха могли да оправдаят своите трите
са доста части в момента.
Времето е най-благоприятно за нея, макар че Коледа, тя не може да отиде в
църква.
Г-н Уудхаус биха били нещастни дъщеря си, тя се опитва, и тя е
следователно безопасни или от вълнуващ или неприятни и най-неподходящи
идеи.
Периметър, покрит със сняг, а атмосферата в тази неуредени състояние между
замръзване и размразяване, което е на всички други, които са най-недружелюбен за раздвижване, всяка сутрин
в началото на дъжд или сняг, и всеки
настройка на вечер, за да замразява, тя е била в продължение на много дни най-почетен пленник.
Не сношение с Хариет е възможно, но със забележка, не за нея църква в неделя повече
, отколкото на Коледа, и не трябва да се намери оправдание за г-н Елтън себе си absenting.
Той е за времето, което може доста да се ограничи всяко тяло като у дома си, и макар, че се надява
и му вярваха, да бъде наистина като комфорт в една или друга общество, тя е
много приятно да имат баща си толкова добре
доволни му сам в собствената му къща, твърде разумно да се бърка, и да
го чуете да кажа на г-н Найтли, които не времето може да държи изцяло от тях, -
"Ах! Г-н Найтли, защо не останеш у дома като бедни г-н Елтън? "
Тези дни от раждането щеше да е, но и за нейния личен смущения,
забележително удобен, тъй като такова усамотение точно подходящ брат си, чиито чувства
трябва винаги да бъде от голямо значение да си
другари, и той, освен, така старателно изчистена си лошо хумор в
Randalls, че никога не amiableness му се провали по време на останалата част от престоя си в
Хартфийлд.
Той винаги е бил приятен и любезен и говори приятно на всеки орган.
Но с всички надежди за бодрост, и всички настоящи комфорт на закъснение,
все още такова зло, надвесен над нея в час на обяснение с Хариет, както правят
невъзможно за Ема да бъде някога напълно спокойни.
>
Том I
ГЛАВА XVII
Г-н и г-жа Джон Найтли не бяха задържани в Хартфийлд.
Времето скоро са се подобрили достатъчно за тези, на движение, които трябва да се движат, и г-н Woodhouse
като, както обикновено, се опита да убеди дъщеря си да остане с цялото си
деца, е бил длъжен да види цялата
страна и се върнете към риданията си върху съдбата на бедните
Изабела; - бедните Изабела, минавайки живота си с тези, тя doated, пълен с
техните качества, сляп да си недостатъци, и
винаги невинно зает, би могъл да бъде модел на правото женствена щастие.
Вечерта на самия ден, в който те отидоха донесе бележка от г-н Елтън г-н
Уудхаус, дълъг граждански, тържествен бележка, да се каже, с най-добрите комплименти на г-н Елтън,
", Че той предлага да напусне" Хайбъри "
на следващата сутрин в пътя си към Баня, където, в съответствие с натискане
увещанията на някои приятели, той се е занимавал, за да прекарат няколко седмици, и много много
съжалява за невъзможността той е под,
от различни обстоятелства на времето и бизнеса, на лично отпуск на г-н
Уудхаус, от чиито приятелски любезности той трябва да си запази благодарен смисъл - и
Г-н Уудхаус никакви команди, трябва да се радваме да присъстват на тях. "
Ема е най-приятно изненадани .-- г-н Липса на Елтън точно в този момент е
много нещо да се желае.
Тя му се възхищавал за contriving, макар и не в състояние да му даде много по кредит за
начина, по който беше обявено.
Негодуванието не би могъл да говори по-ясно, отколкото в учтивост на баща си,
, от който тя беше толкова многозначително изключени.
Тя не е дори на акция в приветственото си комплименти .-- Нейното име не се споменава;
и имаше толкова поразително промяна във всичко това, и такъв необмислен тържественост на
отмиване като в доброто му
благодарности, като мислеше си тя, на първо време, не може да избяга от подозрение на баща си.
Го, обаче .-- Нейният баща е доста заета с изненада от толкова внезапно
пътуване, както и страховете си, че г-н Елтън никога не може да получи безопасно до края на нея, и видях
нищо необикновено в неговия език.
Тя е много полезна, имайте предвид, за да ги снабдяват с пресни материя за размисъл и
разговор по време на почивка на самотни вечер.
Г-н Уудхаус говорихме си аларми, и Ема е със спиртни напитки, за да ги убеди
с обичайната си бързина. Тя вече решен да запази Хариет вече не
в тъмното.
Тя е причина да се смята, си почти възстановени от студ си, и това беше
желателно, че тя трябва да има толкова време, колкото е възможно за получаване на по-добре от нея
друга жалба, преди да завръщането на джентълмен.
Тя отиде на г-жа Годард е съответно още на следващия ден, за да се подложи на необходимите
покаяние за комуникация и тежка е .-- Тя трябваше да унищожи всички надежди
които тя е била толкова усърдно
хранене - да се появи в неприятен характер на един предпочетен - и
признават себе си грубо грешат и погрешно-ако се съди всичките си идеи на един
предмет, всички наблюдения, всички я
убеждения, всички пророчества за последните шест седмици.
Изповед напълно обновена първата си срам - и пред очите на сълзи Хариет
я накара да мисля, че тя никога не трябва да бъде в благотворителни със себе си отново.
Хариет роди интелигентността много добре - обвинява никой - и във всяко нещо
свидетелства на такава простота на разпореждане и смирен мнение за себе си,
като трябва да се появи с особено предимство в този момент с приятеля си.
Ема е в хумора на стойност простота и скромност до краен предел, и всичко, което беше
симпатичен, всички, които трябва да бъдат свързани, сякаш от страна на Хариет е, а не собствените си.
Хариет не се считат като с всяко нещо, което трябва да се оплакват от.
Привързаност на такъв човек като г-н Елтън, би била твърде голяма разлика .--
Тя никога не би могъл да го заслужена - и никой, но така частично и мил приятел, тъй като
Мис Уудхаус би помислил, че е възможно.
Нейните сълзи падна в изобилие - но скръбта си е така наистина наивен, че няма достойнство
са по-уважаван в очите на Ема - и тя я слушаше и се опита да
конзола я с цялото си сърце и
разбиране - наистина, за време, убедени, че Хариет е на превъзходното
създание на двете - и че да приличат на нея, ще бъде повече за собственото си благополучие и
щастие от всички, които гений или интелект може да направи.
Тя е по-скоро твърде късно през деня, да настроите за лековерен и невежи, но
тя я остави с всеки предишната резолюция потвърди, скромен и дискретен, и
потискат всички останалата част от живота си въображение.
Нейният втори дълг сега, отстъпва само за претенции на баща си, е за насърчаване на Хариет.
комфорт, и се стреми да докаже своята привързаност в някои по-добър метод, отколкото от
мачове.
Тя нея трябва да Хартфийлд и я показа на най-непроменими доброта, стремейки се да
окупират и да я забавлява, и от книги и разговори, за да карам г-н Елтън от нея
мисли.
Време, тя знаеше, трябва да бъде разрешено за това да се направи и тя може да
Предполагам, че себе си, но равнодушен съдия на такива въпроси, като цяло, и много
недостатъчни, за да съчувстват в прикачен файл
на г-н Елтън по-специално, но изглежда да си разумен, че по възраст Хариет,
и с цялото изчезване на всички се надяваме, че такъв напредък, може да бъде подадена към
състояние на спокойствие от времето на г-н
Завръщането на Елтън, че да позволи на всички тях да се срещнат отново в рамките на общия рутината на
познат, без никаква опасност от предателство чувства или ги увеличаване.
Хариет мислех, че него всички съвършенство, и поддържа съществуването на всеки орган,
равен на него в лицето или доброта - и не, в истината, да се докаже по-
решително в любов от Ема е предвидено;
но все пак се оказва, че си толкова естествени, така че неизбежно да се стреми срещу наклон
от този сорт несподелена, че тя не можеха да проумеят нейната продължаваща много дълго в
еднаква сила.
Ако г-н Елтън, след завръщането си, направи собствените си безразличие като очевиден и несъмнен
тя не можеше да се съмнявам, че той ще направи тревожно, тя не може да си представим, че Хариет е трайна
да постави своето щастие в очите или спомен от него.
Тяхната се определя, така че напълно неподвижен, на същото място, е лошо за всеки, за всички
три.
Нито един от тях е силата на принудително отвеждане, или да извърши съществена промяна на
общество. Те трябва да се сблъскват помежду си, и да направи
най-доброто от него.
Хариет е далеч жалко, в тон на другарчетата си г-жа Годард, г-н
Елтън се обожание на всички учители и страхотни момичета в училище;
тя трябва да бъде в Хартфийлд, само че тя може да
има някакъв шанс на слуха му се говори с охлаждане умереност или репелент истина.
Когато раната е бил даден, трябва да излекува да се намери, ако навсякъде и Ема
Чувствах, че докато тя я видя в начина на лечение, не може да има истински мир за
себе си.
>
Том I
ГЛАВА XVIII
Г-н Франк Чърчил не дойде. Когато предложените наближи времето, г-жа
Страхове Уестън бяха оправдани при пристигането на писмо на извинение.
За настоящето, той не може да бъде пощаден, за да му "много голяма усмиряване и съжаление;
но все пак той погледна напред с надеждата да Randalls не далечните
период. "
Г-жа Уестън е изключително разочарован - много по-разочаровани от нея, в действителност,
съпруг, въпреки зависимостта си виждайки на млад мъж е бил толкова много по-трезвен:
но сангвиничен темперамент, макар и вечно
очакват по-добри, отколкото се случва, не винаги плащат за надеждите си, по какъвто
пропорционални депресия. Скоро прелита над настоящия провал, и
започва да се надяваме отново.
За половин час г-н Уестън беше изненадан и съжалявам, но след това той започва да възприема
че Франк следващите две или три месеца по-късно ще бъде много по-добър план, по-добър
време на годината, по-добро време, и че той
ще бъде в състояние, без всякакво съмнение, да останат значително по-дълго с тях, отколкото ако той
беше дошъл по-рано.
Тези усещания бързо възстанови си комфорт, а г-жа Уестън, на по-
загрижени разпореждане, предвиждаше нищо друго освен повторение на оправдания и закъснения;
след като всички си загриженост за това, което си съпруг
е да страда, страда много повече себе си.
Ема не беше по това време в състояние на духовете наистина да се грижи за г-н Франк
Чърчил не идва, освен като разочарование Randalls.
Познат в момента не е имал чар за нея.
Тя искаше, вместо да се успокои, и от изкушение, но все още, тъй като е желателно
, че тя трябва да се появи, като цяло, както и обичайната си аз, тя се грижи да се изрази като
голям интерес в обстоятелство, както и
въведете като топло в разочарование г-н и г-жа Уестън, както може естествено да принадлежат
на тяхното приятелство.
Тя е първата, да го обяви г-н Найтли и възкликна чак толкова много, колкото
е необходимо (или се действа част, може би доста повече) в провеждането на
Churchills, да го държи далеч.
След това тя продължи да се каже, доста повече, отколкото тя се е почувствала, на предимствата на такъв
Освен ограничава тяхното общество в Surry; удоволствието да гледа някой
нова - ДВ, бр. гала-ден на Хайбъри цели, което
недостъпно за него щеше да направи и завършва с отражения върху Churchills
отново намери себе си пряко ангажирани в несъгласие с г-н Найтли и, за да
своето голямо забавление, разбраха, че тя е
от другата страна на въпроса от истинското си мнение, както и използване на г-жа
Уестън аргументите срещу себе си.
"Churchills са много по-вероятно в грешка," каза г-н Найтли, хладнокръвно ", но смея да кажа
той може да дойде, ако той би "," Аз не знам защо трябва да се каже така.
Той иска извънредно да дойде, но чичо му и леля не ще му спести ".
"Не мога да повярвам, че не е силата на следващите, ако той направи точка от нея.
Това е твърде малко вероятно, за мен да го вярвам, без доказателства. "
"Колко странно!
Какво има г-н Франк Чърчил направено, за да ви накара да предположим, го толкова неестествено
същество? "
"Аз не съм го предположи, всички неестествено създание, в подозира, че той може да има
научих да бъда над ConneXions, и да се грижи много малко за всяко нещо, но сам
удоволствие, от които живеят с тези, които винаги са го постави пример за това.
Тя е много по-естествено, отколкото някой може да желае, че един млад човек, отгледан от
тези, които са горди, луксозни и егоистични, трябва да се гордеем, луксозен, и
егоистични прекалено.
Ако Франк Чърчил е искал да види баща си, той щеше да скалъпен между
Септември и януари.
Един човек на неговата възраст - това, което той е - три или четири и двайсет - не могат да бъдат без
средство за правене на колкото това. Това е невъзможно. "
"Това е лесно да казва, и лесно се усеща от вас, които винаги са били свой собствен господар.
Вие сте най-лошият съдия в света, г-н Найтли, от трудностите на
зависимост.
Ти не знаеш какво е да смекчава да управлява. "
"Това не е да се схваща, че мъж от три или четири и двайсет не трябва да има
свобода на ума или крайник на тази сума.
Той не може да искаш пари - той не може да иска отдих.
Ние знаем, напротив, че той има толкова много и на двете, че той се радва да се отърве от
idlest преследва в царството.
Ние се чуе за него някога в някои поливане място или други.
Преди известно време, той беше в Weymouth. Това доказва, че той може да напусне
Churchills. "
"Да, понякога той може." "А онези времена, когато той мисли, че
си заслужава, когато има на всяко изкушение за удоволствие ".
"Това е много несправедливо да се съди за поведение на всеки орган, без дълбоко познаване на
тяхното положение.
Никой, който не е във вътрешността на едно семейство, може да се каже какво трудностите на
може да бъде всяко физическо лице, на това семейство.
Ние трябва да се запознаят с Enscombe, и с нрав на г-жа Чърчил, преди ние
се преструваме, да вземе решение какво може да направи племенника си.
, От време на време, той може да бъде в състояние да направим много повече, отколкото той може в други. "
"Има едно нещо, Ема, което човек винаги може да направите, ако той chuses, и това е, неговата
мито; не чрез маневриране и finessing, но с енергично и резолюция.
Това е задължение на Франк Чърчил да плати тази вниманието на баща си.
Той знае, че да бъде така, от обещанията му и съобщения, но ако той желае да направи нея, тя
може да се направи.
Един човек, който усеща правилно би казал веднъж, просто и решително, до г-жа Чърчил -
"Всяка жертва на само удоволствие, вие винаги ще намерите Готов съм да правите в своя
удобство, но аз трябва да отидете и да видите веднага баща ми.
Знам, че той ще бъде наранен от моята липса на такъв знак на уважение към него на
настоящия случай.
Аз, следователно, разстояние до утре "- Ако той ще каже така да си наведнъж, в тон
на решението да стане мъж, няма да има опозиция, за отиването му. "
"Не", каза Ема, смеейки се, "но може би може да има някои направени в следващите гърба си
отново.
Такива език за млад човек, напълно зависим, за използване - Никой не но вие, г-н
Найтли, ще си го позволи.
Но не сте една идея за това какво е нужно и в случаи, директно срещу
от вашите собствени.
Г-н Франк Чърчил, за да се направи такава реч, тъй като това на чичо и леля,, които
да го изведе, и да осигури за него - в средата на
стая, предполагам, и говори по-гръмко, така както той
може - Как може да си представи такова поведение е възможно "?
"Зависи от това, Ема, един разумен човек ще намери никакво затруднение в него.
Той ще се чувстват в правото, както и декларация, разбира се, като човек с
смисъл да го направим по подходящ начин - ще го направя повече добро, повдигнете го по-висок,
определя интереса му по-силни с хората
той зависи от всички, че винаги могат да се направи линия на смени и expedients.
Уважение ще бъдат добавени към привързаност.
Те ще се чувстват, че те биха могли да му се доверим, че племенник, който е направил правилно от неговата
баща би направил правилно от тях, защото те знаят, както и като него, както и всички
Светът трябва да знае, че той трябва да плати
посещение на баща си, и докато подло упражнява властта си да го забави, са в
сърцата им, да не мислите по-добре от него, за да представи своите страсти.
Зачитането на правото поведение се усеща от всеки орган.
Ако той ще действа в този вид начин, по принцип, последователно, редовно, техните
малки умове ще се наведат да си. "
"Аз по-скоро се съмнявам, че.
Вие сте много любители на огъване малки умове, но когато малки умове принадлежат към богатите
хора във властта, аз мисля, че те имат цака за подуване, докато те са доста
като неуправляем великите.
Мога да си представя, че ако като вас, г-н Найтли, да бъдат транспортирани и
поставени всички наведнъж в положението на г-н Франк Чърчил, ще можете да казвате и правите
точно това, което са препоръки за него, и тя може да има много добър ефект.
Churchills не може да има една дума да се каже, в замяна, но след това, вие няма да има
навици от началото на подчинение и дългосрочен спазване, за да пробие.
За онзи, който има, тя не може да бъде толкова лесно да се разразява по веднъж в перфектно
независимост, както и всички техни вземания от благодарност и уважение, презирайки.
Той може да има толкова силно чувство за това какво би било правилно, колкото можете да имате, без да е така
равни други условия, при определени обстоятелства, да действа до него. "
"Тогава не би било толкова силно чувство.
Ако тя не успя да произведе равен усилие, той не може да бъде равен убеждение. "
"О, разликата от ситуацията и навик!
Иска ми се да се опитаме да разберем какво симпатичен млад мъж може да бъде най-вероятно да се чувстват в
пряко противоположни тези, които като дете и момче, той е погледна на всичките си
живот ".
"Нашата симпатичен млад мъж е много слаб млад мъж, ако това бъде първият повод на неговата
извършват чрез резолюция да направи срещу волята на другите.
Трябва навик да са с него по това време, след негово задължение, вместо
целесъобразност консултации. Мога да се даде възможност за страховете на детето, но
не на човек.
Както става рационален, той трябва да се надигна и отърсил се от всичко, което е било
недостоен в техните правомощия.
Той би трябвало да са се противопоставили на първия опит на тяхна страна, за да го направи леко му
баща. Ако той започна както трябва, ще има
никаква трудност. "
"Ние никога няма да се споразумеят за него", извика Ема ", но това не е нищо извънредно.
Аз не съм най-малко идеята му слаб млад мъж: аз се чувстват сигурни, че той не е.
Г-н Уестън не би да се слепи за глупост, макар и в собствения си син, но той е много
, е вероятно да имат по-добив, която отговаря, лека разпореждане от, ще отговарят на вашите
представите за съвършенството на човека.
Смея да твърдя, той е и че тя може да го отреже от някои предимства, тя ще
сигурен него много други ".
"Да, всички предимства на седят със скръстени ръце, когато той трябва да се движат, и на води
живот на празен ход просто удоволствие, и fancying на себе си изключително експерт в намирането на оправдания
за него.
Той може да седнете и да напишете глоба разцвет писмо, пълен с професии и
лъжи, и се убеди, че той удари при най-най-добрият метод в
света на опазването на мира у дома и
предотвратяване на баща си, като всяко право да се оплакват.
Неговите писма ми отвращение. "Вашите чувства са единствено число.
Те сякаш за да задоволи всеки тялото друг. "
"Подозирам, че те не отговарят на госпожа Уестън. Те едва ли може да задоволи една жена на нейната добро
смисъл и бързо чувства: стои на мястото на майка си, но без майка
обичта си към слепите си.
Това е нейната сметка, че вниманието да Randalls е двойно, поради, и тя трябва двойно
Почувствайте пропуск.
Ако тя е човек на себе си следствие, той щеше да дойде смея да кажа, и
не са обявили дали той е или не.
Можете ли, че вашият приятел със закъснение в тези сортиране на съображения?
Предполагате ли, че тя не често казват всичко това за себе си?
Не, Ема, симпатичен млад човек може да бъде симпатичен само на френски, а не на английски.
Той може да бъде много "aimable," имат много добри маниери, и да бъде много приятен, но той може да
нищо наистина да има нито един английски деликатес към чувствата на другите хора:
симпатичен за него. "
"Вие изглеждат решени да мисля лошо за него." "Аз - не на всички", отговори г-н Найтли,
по-скоро недоволни "Аз не искам да мисля лошо за него.
Аз трябва да бъдат готови да признаят неговите качества като всеки друг човек, но чувам от
няма, освен това, което са просто лични, че той е добре отгледани и добре изглеждащ, с
гладка, правдоподобно маниери. "
"Ами, ако той има нищо друго да го препоръча, той ще бъде съкровище на Хайбъри.
Ние не често гледат на фини млади мъже, благовъзпитан и приятен.
Ние не трябва да бъде хубаво и да поиска за всички добродетели, в сделка.
Не можеш ли да си представите, г-н Найтли, каква сензация неговото идване ще произвежда?
Ще има само един предмет във всички енории на Donwell и "Хайбъри", но
един интерес - обект на любопитство, тя ще бъде всичко г-н Франк Чърчил;
мисли и да говори на никой друг. "
"Вие ще извинение ми е толкова много над захранване.
Ако аз го общителни, ще се радваме на неговите познати, но ако той е само
трака франт, той не ще заемат голяма част от времето си или мисли. "
"Идеята ми за него е, че той може да се адаптира разговора си с вкус на всеки орган,
и е на власт, както и желанието на универсално приятен.
За вас, той ще говори на земеделие, за мен, за рисуване или музика, и така на всеки орган,
като че обща информация по всички теми, които ще му позволи да следват
олово, или да поеме водеща роля, само като
коректност може да изисква, и да се говори изключително добре за всеки един от тях, това е моята представа за
него. "
"И мина", каза г-н Найтли топло, "е, че ако той се окаже нещо като нея, той
ще бъде най-непоносим дишане колеги!
Какво! в три и двайсет, за да бъде цар на компанията му - велик човек - упражняваната
политик, който е да се прочете характер на всеки орган, и таланти на всеки тялото
съдействувам към дисплея на собствените си
превъзходство, за да се отпускане на неговите ласкателства около, че той може да направи всички
изглежда като глупаци, в сравнение със себе си!
Скъпи ми Ема, вашето собствено добро чувство не може да издържи такова кученце, когато тя стигна до
точка ", което ще кажа за него не повече", извика Ема,
"Включите всяко нещо зло.
Ние и двамата сме предубедени срещу вас, аз за него, и ние имаме никакъв шанс в постигането на съгласие до
той наистина е тук. "предразсъдъци!
Аз не съм предубеден. "
"Но аз съм много, и без да бъдат всички ще се срамуват от него.
Любовта ми към г-н и г-жа Уестън ми дава реши да се засягат в негова полза. "
"Той е човек, аз никога не мисля, че от края на един месец, за да друг", каза г-н
Найтли, със степен на раздразнение, което прави Ема веднага се говори за нещо
друго, въпреки че тя не можеха да проумеят защо той трябва да се сърди.
За да се вземе неприязън на един млад човек, само защото той изглежда да са от различно
разпореждане от себе си, е недостоен истинска щедрост на духа, който тя е
винаги се използва за да се признае в него за с
всички високо мнение за себе си, които често тя е, както му беше определено, че никога не е
преди това за един миг би трябвало, то може да го направи несправедливо да се достойнствата на друг.
>