Tip:
Highlight text to annotate it
X
Том I
ГЛАВА XV
Г-н Уудхаус скоро е готов за чая си, и когато той е изпил чая си, той е доста
готови да се прибера вкъщи, и тя е толкова много, тъй като тримата му спътници може да направи, да се забавляват
далеч известие от късния час, преди другите господа се появи.
Г-н Уестън е разговорлив и общителен, а не приятел до началото на отделяне от всякакъв вид;
но най-сетне на гостната страна са получили уголемяване.
Г-н Елтън, в много добро настроение, беше един от първите, които ходят.
Г-жа Уестън и Ема седяха заедно на дивана.
Той веднага се присъединява към тях, и едва с покана, седна
между тях.
Ема, в добро настроение, от забавление, предоставена ума си от
очакване на г-н Франк Чърчил, е склонен да забрави края на нередности,
и да бъде, както е добре доволни от него, тъй като
преди, и си Хариет първата тема, е готов да слуша с
най-приятелски усмивки.
Той изповядва себе си изключително загрижени за справедливата си приятел - си справедлив, прекрасен,
симпатичен приятел.
"Тя ли? Чула нещо за нея, тъй като тяхното най-Randalls?
той усети доста безпокойство - той трябва да призная, че естеството на оплакването си го разтревожи
значително. "
И в този стил, той говори за известно време, много правилно, не много се грижат за
никакъв отговор, но напълно достатъчно буден, за ужас на лошо възпалено гърло;
и Ема беше доста в благотворителни с него.
Но най-сетне изглеждаше извратено своя страна, сякаш всички наведнъж, като че ли бяха повече
се страхува от неговото лошо възпалено гърло на нейната сметка, отколкото на Harriet's - повече
загрижени, че тя трябва да избяга от
инфекция, отколкото, че не трябва да има инфекция в жалбата.
Той започна с голяма сериозност, за да я умолявам да се въздържат от посещаване на болни-
камера отново, за настоящето - да я умолявам да не го обещават да се подвизава в
такава заплаха, докато той е виждал г-н Perry и
научих мнението си и че тя се опита да да се смее и да донесе предмет
в неговото правилно разбира се, не е да се сложи край на екстремни си загриженост
за нея.
Тя се притесни.
Тя се появи - там е имало укриване - точно като предлог, че е в любовта
с нея, вместо на Хариет, непостоянство, ако е истински, най-презрени
и гнусни! и тя е трудно да се държат с нрав.
Той се обърна към г-жа Уестън умолявам нейна помощ, "Няма ли тя го даде
подкрепа - не би тя добавите убеждения си му, за предизвикване на Мис Уудхаус, за да не отида
г-жа Годард докато са сигурни, че разстройство на г-ца Смит не е имал инфекция?
Той не можеше да бъдат удовлетворени без обещание - да не би тя ще му даде
влияние в снабдяването то? "
"Така че съвестно за други", продължи той, "и още толкова безгрижни за себе си!
Искаше ми да суче студ ми, като си стоят у дома за ден, и все още не обещават да
се избегне опасността от улов на себе си разрани възпалено гърло.
Дали този панаир, г-жа Уестън - съдия между нас.
Не мога известно право да се оплакват? Сигурен съм, че на вашия вид подкрепа и помощ. "
Ема видя изненада на госпожа Уестън, и се чувствах, че трябва да бъде велик, в един адрес, който,
в думи и начин, приемайки за себе си правото на първо интерес към нея;
и за себе си, тя е твърде много
провокира и обиден, за да имат права директно, че всяко нещо, което трябва да целта.
Тя можеше само да му давам да погледне нещо, но то е било такова изглеждат така, помисли си тя трябва да го върне
на себе си, и след това в ляво на дивана, премахване на седалката от сестра си, и
да я даде цялото си внимание.
Тя не е време да знаете как г-н Елтън взе изобличение, толкова бързо, е друга тема
успее; за г-н Джон Найтли сега влезе в стаята от изследване на времето,
и отвори на всички тях с информацията
от земята е покрита със сняг, както и на все още вали сняг бързо, със силен
плаващи вятър; сключването с тези думи г-н Woodhouse:
"Това ще се окаже дух началото на зимната си ангажименти, сър.
Нещо ново за вашия кочияш и коне за да си проправят път през буря от
Горкият г-н Уудхаус мълчеше от ужас, но всяко тяло друг е
нещо да се каже, всеки орган е изненадан или не са изненадани, и имаше някои
Въпросът, на който да поиска или да предложи известна утеха.
Г-жа Уестън и Ема се опитват усърдно да го развесели и да обърнете вниманието му от неговите
син-в-закон, който преследва своя триумф, а unfeelingly.
"Възхищавах резолюция ви много, сър," каза той, "в осмелява в такова време,
разбира се, сте видели, няма да има сняг, много скоро.
Всеки орган трябва да са видели снега.
Възхищавах вашия дух, и смея да кажа, ще се приберат в родината си много добре.
Друг час или два, сняг едва ли може да да направи пътя непроходими; и ние две
колички, ако някой е изгорял в мрачна част на общо поле ще
другата ръка.
Смея да кажа, ние всички ще бъдат в безопасност в Хартфийлд преди полунощ ".
Г-н Уестън, с триумф на различен вид, като изповядваха, че той е известно
да бъдат сняг известно време, но не каза една дума, да не би тя трябва да направи г-н Woodhouse
се чувстват некомфортно и да бъде извинение за неговата бърза далеч.
Що се отнася до там всяко количество паднал сняг или има вероятност да попаднат, за да попречи на тяхното
връщане, това беше само шега, той се страхуваше, че ще намерите никаква трудност.
Той пожела на пътя може да е непроходим, че той може да бъде в състояние да поддържа всички тях
Randalls и с изключително добрите ще е сигурен, че може да се намери за настаняване
всеки орган, наричайки на жена си да се споразумеят
с него, че с малко хитрост, всеки орган може да бъде подадена, което тя
почти не знаеше как да се направи, от съзнанието на там е, но две резервни
стаи в къщата.
"Какво е да се направи, скъпи ми Ема? - Какво трябва да се направи?" Е г-н Уудхаус първата
удивителен, и всичко, което той може да се каже за известно време.
За нея той погледна за комфорт и нейните уверения за безопасността, нейното представителство на
върхови постижения на конете и на Яков, и на наличието на толкова много приятели за
тях, го съживи малко.
Аларма на най-голямата дъщеря е равна на собствените си.
Ужасът на блокирани в Randalls, докато децата си бяха на Хартфийлд, е
изцяло в нейното въображение, както и fancying на пътя да бъде сега просто проходими
приключенски хора, но в държава, която
допуска никакво закъснение, тя е нетърпелив да го уреждат, че нейният баща и Ема
остават в Randalls, докато тя и нейният съпруг, напред незабавно чрез всички
възможното акумулиране на изкушенията сняг, които могат да ги възпрепятстват.
"По-добре би било да разпореди директно с превоз, любов моя", каза тя, "Смея да твърдя,
ние ще бъдем в състояние да се разбираме, ако ние се директно и, ако ние не направим идват на всеки
нещо много лошо, мога да се измъкнем и разходка.
Аз не съм на всички страхуват. Аз не трябва да има нищо против ходене половината път.
Можех да си сменя обувките, нали знаете, в момента се прибрах у дома, и то не е нещо
на нещо, което ми дава студено. "
"Наистина!", Отговори той. "Тогава, скъпи мои Изабела, е най-
необикновен вид нещо на света, като цяло всяко нещо ви дава
студено.
Walk у дома - са обути хубаво за ходене у дома, смея да кажа.
Тя ще бъде достатъчно лошо за конете. "Изабела се обърна към г-жа Уестън за нея
апробиране на плана.
Г-жа Уестън може само да одобри.
Изабела след това заминава за Ема, но Ема не може така изцяло да се откаже от надеждата на техните
всички в състояние да се измъкне, и те са все още обсъждане на точката, когато г-н
Найтли, който е напуснал стаята
веднага след първия доклад на брат си на снега, се върна отново, и
Казах им, че той е бил на врати, да се изследва, и не можеше да отговори защото там
е най-малката трудност в техните
да се прибера, когато те го харесаха, нито сега, или един час по този начин.
Той отишъл отвъд размах - някакъв начин по пътя на "Хайбъри" - сняг
никъде преди половин инч дълбоко - на много места, едва ли достатъчно, за да избледнявам на земята;
много няколко люспи, попадащи в момента,
но облаците отделяне, и там всеки вид на неговото скоро над.
Той е видял кочияши и те двамата се съгласихме с него в това да има нищо, за да
залавянето.
За Изабела, облекчаване на такива известия беше много голяма и те са не по-малко
приемлив за Ема за сметка на баща си, които веднага бе определен като много по-спокойни на
предмет като нервната му конституция
позволено, но алармата, че е бил повдигнат, не може да бъде умилостивен, така, че да призная, на всяка
комфорт за него, докато той продължава Randalls.
Той е доволен от там, че няма непосредствена опасност при завръщането си у дома, но не уверения
може да го убеди, че е безопасно да остане, и докато другите са различни
призова и препоръчва, г-н Найтли и
Ема се установяват в няколко кратки изречения: по този начин -
"Баща ти няма да бъде лесно, защо не отидеш?"
"Аз съм готов, ако другите са."
"Аз звъни камбаната", "Да, направете."
И камбаната стъпало, и вагоните, които се говорят.
Няколко минути по-, и Ема се надява да види един неприятен спътник, депозирани в неговата
собствения си дом, за да получите трезвен и хладно, и други възстанови си нрав и щастие, когато
това посещение на трудности.
Превоз дойде и г-н Уудхаус, винаги първият обект в такива случаи,
внимателно присъстваха на собствените му от г-н Найтли и г-н Уестън, но не всички, че
или може да се каже, би могъл да предотврати някои подновяване
на алармата при вида на сняг, който всъщност е паднал, и откриването на
много по-тъмна нощ, отколкото той е бил подготвен за.
"Той се страхува, те трябва да имат много лош път с кола.
Той страхуват бедните Изабела няма да му хареса.
И нямаше да има лоша Ема в превоза зад.
Той не знаеше какво са най-добре да направим.
Те трябва да поддържат толкова много заедно, тъй като те биха могли да "и Джеймс се говореше, и като се има предвид
такса да отиде много бавно и изчакайте за друг превоз.
Изабела stept, след като нейният баща, Джон Найтли, забравяйки, че той не
принадлежат към тяхната партия, stept в след като съпругата му много естествено, така че Ема намерени на
ескортиран и във втората
превоз от г-н Елтън, че вратата да бъде законно затварят върху тях, и че те
да са тет-а-тет с кола.
Това не би било неловкост на момента, тя би била по-скоро
удоволствие, преди подозренията на този ден, тя можеше да говори за него
Хариет, и три четвърти от една миля ще са изглеждали, но един.
Но сега, тя скоро би това не се е случило.
Тя вярвала, той е пил твърде много на доброто вино г-н Уестън, и се чувстваха сигурни
че той би искал да се говори глупости.
Да го ограничи толкова, както може да се, от собствените си маниери, тя незабавно подготовката
да говори с изискан спокойствието и тежестта на времето и нощта, но
едва ли тя е започнала едва ли са те
преминали мащабното-порта и се присъедини към друг превоз, отколкото тя открила предмет нарязани
- ръката си хвана вниманието си поиска, и г-н Елтън действително вземане
насилие любов към нея: да се възползва от
безценна възможност, заявявайки, настроения, които трябва вече да е добре
известно, надявайки се, страхувайки се, обожаващи - готов да умре, ако тя му отказа, но ласкателно
себе си, че си пламенен привързаност и
ненадмината любов и безпримерен страст не може да не да има някакъв ефект, и
по-кратко, много решен да бъде сериозно прието възможно най-скоро.
Това наистина е така.
Без скрупули - без извинение - без много ясно, неувереност, г-н Елтън,
любител на Хариет, се изповядващи любовника си.
Тя се опитала да го спре, но напразно, той да отиде и да каже, че всичко.
Angry като тя е, мисълта за момента нейното решение да се сдържа, когато
тя не говори.
Тя се чувствала, че половината от това безумие трябва да бъде пиянство, и следователно биха могли да се надяваме, че
тя може да принадлежи единствено на късата часа.
Съответно, с една смесица от сериозни и игрив, който се надява най-добрите
костюм си половина и половина държавните, тя отговори: "Аз съм много учуден, г-н Елтън.
Това за мен! забрави за себе си - вие ме взема за моя приятел - всяко съобщение до Мис Смит
Ще бъда щастлив да достави, но не повече от това за мен, ако обичате ".
"Мис Смит - съобщение до Мис Смит - Какво би могла да означава!" - Повтори той
думите си с такава застраховка акцент, като се хвали претенции на удивление, че
тя не може да помогне да се отговори с бързината,
"Г-н Елтън, това е най-невероятното поведение! и аз може да се отчита само в
по един начин, не себе си са, или не можеше да говори за мен, или на Хариет, в
такъв начин.
Command себе си достатъчно, за да каже нищо повече, и ще се постарая да го забравя. "
Но г-н Елтън само пие вино, достатъчно, за да издигнат духа си, не на всички, да обърка
му интелект.
Той знаеше перфектно собствения си смисъл, и като топло протестира срещу нея
съмнението като най-вредни, и леко докосна върху уважението си за мис Смит
приятелката си, но признава му чудно
че г-ца Смит трябва да бъдат споменати всички, - той възобновява предмет на собствените си
страст, и беше много спешно, за благоприятен отговор.
Като си помисли по-малко му пиянство, помисли си тя повече от непостоянството си и
презумпция и с по-малко борби за учтивост, отговори,
"Невъзможно е за мен да се съмнява вече.
Вие сте направили себе си твърде ясни. Г-н Елтън, мое учудване е много отвъд
всяко нещо, което мога да изразя.
След подобно поведение, тъй като съм бил свидетел през последния месец, за да мис Смит - такива
внимание, тъй като съм бил в ежедневен навик на наблюдение - да ми се адресиране в
този начин - това е една нестабилност на
характер, всъщност, което аз не са предполага, че е възможно!
Повярвайте ми, сър, аз съм далеч, много далеч от удовлетворение в е предмет на такива
професии. "
"Добър Heaven - извика мистър Елтън," какво може да бъде смисъла на това? Мис Смит - I
никога не мисли за мис Смит през целия курс на моето съществуване - никога не са плащали нея всеки
вниманието, но като твой приятел: никога не се грижи
дали тя е жив или мъртъв, но като твой приятел.
Ако тя има стори, в противен случай, собствените си желания я подведени, и аз съм много
Съжалявам - изключително съжалявам - Но, мис Смит, наистина - Oh! Мис Уудхаус! които могат да мислят
на мис Смит, когато Мис Уудхаус е близо!
Не, при моята чест, няма нестабилност на характера.
Аз съм мислил само вие. Аз протестирам срещу платена най-малките
внимание на някой друг.
Всяко нещо, което съм казал или направил, в продължение на много седмици за миналото, е с единствената
С оглед на маркировката ми обожание от себе си. Вие не можете да наистина сериозно се съмнявам.
- (В означаваше да бъде insinuating акцент) - Сигурен съм, че сте видели и
разбира мен. "
Би било невъзможно да се каже какво чувствах Ема, чул това - коя от всичките си
неприятни усещания е най-горната.
Тя беше твърде напълно победени следва незабавно да бъдат в състояние да отговори: и два момента
мълчание е достатъчно насърчение за сангвиничен състояние на ума на г-н Елтън, той
се опитва да вземе ръката си отново, тъй като той радостно възкликна -
"Miss Charming Woodhouse! позволете ми да се тълкува този интересен мълчание.
Тя признава, че отдавна ме разбира. "
"Не, сър - извика Ема", изповядва няма такова нещо.
Досега от отдавна сте разбрали, че са били в най-пълна грешка с
по отношение на вашите мнения, до този момент.
Що се отнася до себе си, аз съм много съжалявам, че трябва да се дава път на всеки
чувства - Нищо не може да бъде по-далеч от желанията ми - запор на моя приятел
Хариет - преследването на нея, (преследване,
появили), ми даде голямо удоволствие, и Аз съм бил много искрено ви, които желаят
успех, но не бях предположил, че тя не бяха атракция за Хартфийлд, аз трябва
със сигурност, че ще ти съди болен при вземането на вашите посещения в толкова чести.
Съм да вярвам, че вие никога не са се опитвали да се препоръча особено на г-ца
Смит - че никога не съм мислил сериозно за нея? "
"Никога не, госпожо, - извика той, affronted на свой ред:" Никога не мога да ви уверя.
Мисля, че сериозно на мис Смит - Мис Смит е много добро момче, момиче, и аз
трябва да бъде щастлив да видя си почтено уреждат.
Желанието си изключително добре: и, без съмнение, има мъже, които не може да възрази -
Всяко тяло си има ниво, но за себе си, аз не съм, мисля, чак толкова много
загуба.
Аз не се нуждаят от тотално отчаяние от равен алианса, за да бъда себе си обръщане към
Мис Смит - Не, госпожо, моите посещения до Хартфийлд са само за себе си!
насърчаване, аз получих "
"Насърчителна - аз ти давам! Насърчаване - Господине, имате е изцяло погрешно
Да предположим, че. Аз съм те виждал само като почитател на моя
приятел.
В никоя друга светлина, може да сте били повече за мен, отколкото общ познат.
Аз съм изключително съжалявам, но е добре, че грешка свършва там, където го прави.
Ако същото поведение продължи, мис Смит може да са били водени в
погрешно схващане на вашите възгледи, които не са наясно, вероятно, повече от себе си, на
много голямо неравенство, които са толкова разумни.
Но, тъй като е, разочарованието е единна, и, вярвам, няма да бъдат трайни.
Аз не мисли за брак в момента. "
Той беше твърде ядосан, за да се каже, друга дума, нейният начин твърде реши да покани моление;
и в това състояние на подуване негодувание и взаимно дълбоко усмиряване, те са имали
За да продължим заедно няколко минути по-дълго,
за страховете на г-н Уудхаус ги ограничава до крак темпо.
Ако не е имало толкова много гняв, нямаше да са отчаяни неловкост, но
прост емоции не оставяше място за малко зигзаг на срам.
Без да знаят, когато превозът се превърна в Vicarage Lane, или когато го спрели,
те се оказаха, всички наведнъж, на вратата на дома му, и той е бил преди
друга сричка премина .-- Ема тогава почувствах, че незаменим да му пожелая лека нощ.
Комплимент е просто върнати, студено и гордо, и, при неописуема
дразнене на спиртни напитки, тя е след това превозени до Хартфийлд.
Там тя бе приветствана, с най-голяма наслада, от баща си, който е бил
треперене за опасностите, на самотен път с кола от Vicarage Lane - превръщането на един ъгъл
които той никога не можеше да понесе да мисля за и
в странни ръце - само общи кочияш - не Джеймс, а там сякаш си
върне само исках да направя всичко върви добре: за г-н Джон Найтли, срамувам от
лошо чувство за хумор, сега всички доброта и
внимание, и така е особено загрижен за комфорта на баща си, за да изглежда -
ако не са съвсем готови да се присъединят към него в басейна на каша - напълно разумно от неговото
извънредно здравословни и ден е
сключване на мир и комфорт на всички тяхната малка партия, с изключение на себе си .-- Но
ума си никога не е била в такова смущение и е необходимо много силни
усилия, за да се появи внимателни и весели
до обичайния час на отделяне я позволи облекчаване на тих размисъл.