Tip:
Highlight text to annotate it
X
Метро-Голдуин-Майер
представя
СТАРГЕЙТ КОНТИНУУМ
В главните роли:
Бен Браудър
Аманда Тапинг
Добре дошли, СГ-9.
Останете в залата.
Ще докладвате за мисията
пред генерал Ландри.
Клаудия Блек
Кристофър Джъдж
Клиф Саймън
Дон Дейвис
Така след 10 години и
хиляди електронни писма,
най-сетне се сдобих със
собствено място за паркиране.
Със специалното участие на
Ричард Дийн Андерсън
и Уилям Дивейн
С участието на
Бо Бриджис
Майор Дейвис.
- Добро утро.
и Майкъл Шанкс
в ролята на Даниел Джаксън
Добро утро, полковници.
- Майоре.
Музика
Джоел Голдсмит
Набирай, началник.
Дойдоха точно навреме.
Какво подписвам този път?
- Нищо. Просто исках автограф.
Сигурен ли сте, че не искате
да дойдете с нас, сър.
Изкушаващо е, но докато ви няма
ще съм зает с бумащина.
Освен това, един генерал ви стига.
- Като споменахте Джак...
Той тръгна преди вас със СГ-3
за предаването на затворника.
Наясно е с кого си имаме работа.
- Такава предпазливост е ненужна.
Половината флот на Свободните джаффа
охранява столицата на Ток'ра
за екзекуцията на Ба'ал.
Знаеш по-добре от всеки друг,
че това е извличане, а не екзекуция.
Това е за всеки случай.
Не. Няма да идваш на първия ми
обред за извличане, носейки това.
Момент. Нима ти е пръв път?
- Да, сигурно ще е интересно.
Ще те порази.
- Направо е невероятно.
Да наблюдаваш изваждането
на гоа'улд е едно,
а да го изпиташ лично
е нещо съвсем друго.
Да усещаш чувствата на симбиота,
който е контролирал живота ти,
докато ти си наблюдавал безпомощно
от затънтено кътче на съзнанието си
и най-накрая да го видиш изваден,
гърчещ се на дневна светлина...
Ето това е невероятно.
Тръгвайте, СГ-1.
- Добре, това трябва да се види.
Ще ви очаквам.
Превод и субтитри
Асен Иванов
Продуценти
Брад Райт и Робърт Купър
Сценарий
Брад Райт
Режисьор
Мартин Ууд
Никой, никога не е бил така отегчен,
както съм аз в момента.
Хайде, сър, минали са само...
Почти свърши.
Престъпленията, които изброяват
започнаха да ми звучат познато.
Престъпления? Затова ли напяват
през последните три часа?
Яка песничка, а?
- Не е честно спрямо приемника.
Вала, нали не мислиш,
че има някаква надежда за...
Ти бе приемник на Кетеш за кратко.
Ба'ал е бил в този над 2000 години.
Свестете затворника.
Гледай как ще се опита да избяга.
- При цялата тази охрана,
не мисля, че ще стигне далеч.
Вала?
Затворникът да пристъпи напред.
Ба'ал, последен от
Господарите на Системата,
убиец на милиони.
Това ще са последните ти думи.
Говори.
Нямам какво да кажа на Ток'ра.
СГ-1 и генерал Джак О'Нийл.
Как вървят работите, Би?
- Бил съм и по-добре. А ти?
Чувствам се много добре.
- Радвам се за теб.
Какво стана с последните думи?
- Както кажеш.
Тийл'к.
Винаги ще съжалявам,
че не стана мой Първенец.
А къде е моята скъпа Кетеш?
- Вала беше тук.
Любопитно.
- Сигурно е отишла до тоалетната.
Аз съм следващият на опашката,
да знаете.
Може ли да приключваме с това?
- Има само още едно нещо.
Правите ужасна грешка.
Да, всички казват това.
- Няма съмнение в престъпленията ти.
Имах предвид, че не съм последният
гоа'улд от Господарите на Системата,
макар да признавам, че може би съм
последният от клонингите.
Бяхме доста, така че ми е трудно
да съм сигурен.
Мичъл?
Проследихме всичките, сър.
Този е последният.
Сигурен ли си?
Все пак заради това сме тук.
Това е причината да изтърпим
цялото това пеене.
Да се отървем от последния от лошите
и после да се почерпим с тортичка.
Картър?
Както знаете, за да следи
своите клонинги,
Ба'ал им е имплантирал
проследяващи устройства.
Той е поставил такова и в себе си,
за да не го различаваме от тях.
И тъй като той е оригиналът,
той бе единственият,
чието проследяващо устройство
може да се премахне.
Така че последният гоа'улд
от Господарите на Системата,
последният от моите братя
е все още някъде там
и след като знае, че е последният,
има много интересен план за вас.
- "План" казваш?
Наскоро завършено
предпазно устройство,
срещу злочести обстоятелства,
като например моята неминуема смърт.
Всъщност, идеята заехме от вас.
Предполагам планът
вече се изпълнява.
Той лъже.
Знаеш, че постоянно го прави.
Ще видим.
Време е.
Стигнахме до готината част.
АТЛАНТИЧЕСКИ ОКЕАН
1939 г.
Курс 3-5-0.
- 3-5-0. Слушам, капитане.
Вече щяхме да сме в Бостън,
ако не криволичехме из Атлантика.
И така да улесним
немските подводници?
Все още не сме във война.
Пък и надали някой би си хабил
торпедата за нас.
Провери товара.
Няма да ми кажеш какво е, нали?
- Ако самият аз знаех...
Това не е торпедо.
Какво има, капитане?
Тревога! Всички по места!
Поддържай курса, синко.
- Слушам, сър.
Ще проверя за повреди.
Обезопасете кораба.
Подгответе чапа'ай.
Спокойно, джаффа.
Имаме предостатъчно време.
Започнете извличането.
Никой ли не видя къде отиде Вала?
Може би са я споходили
неприятни спомени.
Някога търсили ли сте
тоалетна в пирамида?
Не може да е далеч, О'Нийл.
Има...
Картър?
- Не зная, сър. Не бе телепортиран.
Сякаш в момента е тук и в...
- Следващия вече го няма. Като Вала.
Мисля, че трябва да се махаме оттук.
Запазете спокойствие!
Какво си сторил на хората ми?
Сър!
Джак.
Тръгвайте към портала.
Не и без вас.
- Вървете.
Добре, чухте го. Да вървим.
Картър!
Съдът е обезопасен, господарю.
Наберете чапа'ай.
Джаксън!
Движение!
Така, това не е Земята.
Набрах Земята.
- Зная, виждал съм те стотици пъти,
но окото ми на професионалист
открива някои разлики
между това място и Командния център.
Това от една страна, а от друга...
Звездният портал е в сандък.
Картър, какво става?
Сам?
- Не зная.
Виж, зная какво се случи там,
но се нуждаем от теб тук и сега.
Където и когато и да е това тук.
- Добре.
Така.
Изглежда порталът е затоплил
частично помещението.
Затоплил помещението?
- Да, температурите отново падат.
Току-що достигна -20.
Това е хладничко.
Нека да не се застояваме.
Не виждам устройството за набиране.
- Това трябва да е свързано
със случилото се
в столицата на Ток'ра.
Значи Вала и Тийл'к изчезват,
а ние попадаме в нечий фризер.
Ако обобщим нещата...
Не откривам нищо, а вие?
Няма почти никакво
електромагнитно излъчване,
което да ни помогне да установим
местоположението си.
Помощ. Помощ.
Говори полк. Камерън Мичъл.
Чувате ли ме? Моля, отговорете.
Не мисля, че някой ще те чуе.
Ние сме в товарния отсек на кораб.
- Моля?
Не кой да е кораб. Това е "Ахил".
- Името ми звучи познато.
Да, това е корабът донесъл портала
в САЩ преди Втората световна война.
Не, не е това.
- Допускали, че може да е оръжие
и го искали далеч от нацистите.
Разбирате ли какво означава това?
Не искам да ви прекъсвам,
но температурата пада.
Вече е -40 градуса.
- Целзий или Фаренхайт?
При -40 скалите са еднакви.
- Сериозно? Не го знаех.
Имаме три минути до премръзване.
Хипотермията ще последва след осем.
Започнах да не усещам пръстите си.
Добре, извадете печката
от аварийния комплект.
От онзи, който беше в Тийл'к?
Не може да запалим огън.
Няма отвор за дима.
Запушете си ушите.
Нали осъзнаваш, че това
няма много да помогне?
Не съм приключил все още.
Ако не пробиеш дупка в леда,
ударната вълна ще се насочи навътре.
Или по-лошо, ако ледът
удържа водата.
Признавам, че в идеята ми
има някой слабости.
Картър, каква е температурата?
Минус 43.
- Пазете се.
Ако не друго, поне е по-топло.
Виждам звездите.
Време е да палим огъня.
Какво бе това?
- Взривът освободи кораба от леда.
Чакай да позная. Потъваме?
И без това все някога
щяхме да го напуснем.
Потърсете зимна екипировка.
Трябва да има някаква.
Водата се покачва!
- Открих нещо!
Джаксън, виж дали това ти става!
Картър!
Трябва да тръгваме!
Джаксън!
Джаксън!
В кораба беше по-топло.
Искаш ли да се върнеш?
- Не, тук ми е добре.
Добре. А сега накъде?
Близо сме до полюса,
така че има ли значение?
Навсякъде ще е юг.
- Даниел!
Зная. На кораба кракът ми
пропадна във водата.
Връзките на ботуша ми
замръзнаха и не мога да го сваля.
Джаксън, защо ти е да го правиш?
- Ще ти помагаме да вървиш.
Не усещам нищо под коляното си.
Не мисля, че ще ходя където и да е.
Подхождам егоистично.
Единственият ни шанс
е да намерите някаква помощ.
Колкото по-скоро тръгнете, толкова
по-скоро ще ми пратите помощ.
Тръгвайте, не губете време!
Щом слънцето изгрее
ще стане по-топло.
Джаксън.
Даниел.
До скоро.
По дяволите!
Чудя се какво щеше да каже Даниел.
- Кога?
На кораба, казвайки:
"Разбирате ли какво означава това"?
Очевидно Ба'ал се е върнал
във времето и е попречил на кораба,
превозващ портала да достигне САЩ.
- Изпращайки го на Северния полюс.
Така изглежда.
- Картър, това е ужасен план.
Не те ли притеснява това,
че се е върнал назад във времето?
Чудя се защо не е потопил кораба.
- Ба'ал е пренаписал историята.
Тийл'к и Вала изчезнаха, защото
не са се присъединявали към СГ-1.
Програмата Старгейт не съществува.
- Значи не съм се разбивал с Ф-302
и не би трябвало да имам
титаниев пирон в крака,
който усещам точно сега.
- Имаш право. Това е парадокс.
Може би защото преминахме
през портала по време на промяната.
Ба'ал надали е допускал, че порталът
няма да е на дъното на океана.
Нещо се е объркало и
ние се озовахме живи на Земята.
Това е първата му грешка.
- Може би вече е превзел планетата.
Хората може вече да са поробени.
- Приказки на пораженец.
Трябва само да оцелеем, докато
измислиш как да оправим нещата.
Да оправим нещата?
- Чу ме.
Помощ. Помощ!
Тук е полк. Камерън Мичъл!
Сам, трябва да продължим да вървим.
- Защо?
Така и така ще умрем от студ,
има ли значение къде?
Това място не ми харесва.
Кам, какъв е смисълът?
Наоколо няма никого на стотици...
Какво е това?
Стойте!
Кой от вас е Мичъл?
- Това ще съм аз.
Джак О'Нийл, специални части.
- О, Боже!
Мислехме, че сте мъртъв.
Мога да кажа същото за вас, г-жо.
Познавате ли я?
- Разбира се.
Трябва да се върнем за Даниел.
- Трябва да ви махнем от този лед.
Майор Ууд!
- Слушам!
Обозначи мястото и пускай буя.
Ще е тук всеки момент, сър.
Мичъл, не зная какво правите
в Арктика със загинал астронавт,
но ще се нуждая от някои отговори.
- И аз мога да кажа същото.
Какво търсим?
- Там. Вашия превоз.
Полковник О'Нийл!
- Разрешете да се кача на борда.
Имате разрешение, сър.
Командващият иска да побързате.
Сонарът засече
руска подводница в района.
Да вървим.
Свали перископа.
- Слушам.
Добре дошли на борда на Александрия.
- Капитане, благодаря за превоза.
Радваме се да помогнем на ВВС.
Помощник, придружете
гостите ни до изолатора.
Полковник, това не е ли...
- Не е. Това е близначката й.
Нуждая се от няколко минути
за да ми докладват тези двамата.
Искате да кажете тримата?
- Моля?
Офицер, готови за потапяне.
- Слушам.
Потапяне.
Джаксън?!
Даниел.
- Здравейте.
Не вярвах, че ще оцелеете.
- Ние? Ами ти?
Подводницата се появи половин час
след като тръгнахте.
Засекли са потъването на Ахил.
Изкараха ми акъла.
Всъщност, все още се боя,
че си въобразявам.
Издърпаха ме с нещо и...
- Не...
Всички е истинско.
Как е кракът?
- Казаха, че навярно ще го загубя.
Мислех, че ще умра.
Предполагам от тази гледна точка,
не бива много да се оплаквам.
Извинете ни.
Джак?
Има ли и други,
за които трябва да знам?
Не. Разбирам колко странно е това...
- Преди четири часа наш сателит
направи най-смахнатата снимка,
която някога ще видите.
Как се озовахте тук толкова бързо?
Бях тръгнал насам
за да наблюдавам военно учение,
когато ми наредиха да проуча
какво е причинило това.
Каквото и да е било, вече го няма.
И нямате представа какво е това?
- Вие сте астронавт, вие кажете.
Устройството, причинило
енергийния вихър на снимките,
създаван преди установяването
на пространствен тунел,
наричаме звезден портал.
Обикновено го използваме
за междупланетни пътувания,
но този път
дойдохме от алтернативна
линия на времето,
в която освен всичко друго,
не съм астронавт.
И аз си го обясних точно така.
- Тя казва истината.
А вие кой сте?
Даниел Джаксън.
В линията на времето,
от която идваме,
сме посещавали стотици
планети заедно.
"Ние", като ти и...
- Да, в нашето време
аз съм най-добрият ти приятел.
- Да бе. Повярвах ти.
Вие сте от Минесота.
- Така е.
Преди единадесет години синът ви
се е прострелял с вашия пистолет...
Престанете веднага!
Момчето ми е живо и здраво.
Вкъщи си е и е добре!
Явно някои неща са различни
в тази времева линия,
но трябва да разберете...
- Не, не трябва!
Не трябва да разбирам нищо!
По-важното е, че не ми се налага.
За мен вие сте купчина хартия,
която ще трябва да изпиша.
Джак, моля те...
- И престани с това!
Трябва да кажете на висшестоящите,
че планетата е в опасност.
Веднага ще се заема с това.
Да им се осигури храна, вода
и медицинско обслужване,
но не може да напускат стаята
освен по нужда.
И никой друг да не влиза,
докато не изплуваме
и не се отървем от тези откачалки.
- Слушам.
Саманта Картър?
- Да.
Всички знаят, че преди четири години
срив в компютъра спря двигателите на
совалката преди достигане на орбита
и не позволяваше безопасно кацане.
След повреждането и на автопилота,
Командир Саманта Картър
пое управлението,
а екипажът скочи с парашут
през спасителния люк.
Корабът падна в Атлантика,
а тялото й не бе открито.
Не съм била аз.
- Вие казахте нейното име...
Бях вербувана от... Не НАСА.
- ... програма, която е част от ВВС.
Основана през 1990 и някоя,
Забравил съм точната година,
с цел изследване и...
- Това е променена времева линия...
Оперира тайно от съоръжение...
- Така захранихме портала...
Смятате ме за луд...
- Работеше, но никой от адресите...
Списък? Искате списък на планетите?!
И тогава осъзнах, че символите
всъщност са съзвездия
и трябваше да открием кой от 39-те
символа е началната точка.
Символът в комбинация с други шест
ни дава адрес...
Обичам пуканки, но тази история
ще ви хареса.
Защо мислите, че е смешно?
- Защото е смешно.
Трябва да знаете, че нещата може
да са едновременно и смешни и верни.
Сериозно, кой би си измислил
всичко това?
Добре, О'Нийл не желае
да се занимава с нас. А Ландри?
Ако желаете да чуете отговора,
защо не продължим
като просто върнете записа?
Вземам си почивка.
Искам да говоря с някой друг.
Ядосан съм защото това не е начинът,
по който трябва да са нещата.
За съжаление, такава е реалността.
- Генерале, благодаря, че дойдохте.
Летели сте с Ф-4 във Виетнам.
Имате дъщеря на име Каролайн.
Спрете, синко. Вярвам ви.
- Наистина?
Слушам ви от доста време.
Каква история! Истината е...
Другите двама в хангара ли са вече?
Добре, идваме.
Мразя да повтарям.
Последвайте ме.
И това зная за него.
Здравейте, забавлявахте ли се?
- И още как.
Това продължава пет дни поред.
Хапнете нещичко.
Не са ни държали гладни.
Добре де, не обичам да се храня сам.
Би трябвало да го знаете.
Навярно се чудите защо поисках
да се видим с вас?
Всъщност, всички поискахте това.
Навярно, защото съм разбран човек.
Трябва да ми простите,
но бях на погребалната ви служба.
Предполагам сте необикновен човек,
в която и да е линия на времето.
Нали нямате против да попитам...
- Ти не съществуваш.
Няма никакво споменаване на
полковник Камерън Мичъл,
отговарящ на вашето описание.
Нито във ВВС, нито другаде.
Вас, д-р Джаксън, за последно
са ви видели в Египет,
търсещ доказателства
за извънземни,
които са кацали с корабите си
върху пирамидите.
Предполагам във вашето време
не сте компрометиран хахо,
живеещ в покрайнините на обществото?
- Зависи кого ще попитате.
Генерале, не че настоявам...
- Има един Мичъл,
който е служил в търговския флот
през 30-те.
Капитан на товарен кораб Ахил.
Ето откъде ми е известно името.
Баба има негова снимка пред кораба
на пристан в Бостън.
Закачена е на шкафчето ми.
Ба'ал трябва да е избил екипажа,
когато се е качил на борда.
Това е "парадоксът на дядото".
- Така каза и д-р Лий.
Осъзнавам, че е трудно,
дори невъзможно да се извади
порталът от дъното на океана,
но има още един...
- Този в Антарктида?
Докладваха ми, че е изпратен екип
да го провери.
Трябва не само да го проверим.
Трябва да поправим нещата.
Как точно?
- Мислех по въпроса.
Ба'ал трябва да е построил
някакво времево устройство.
Машина на времето?
- Да, ако използваме портала
и се свържем с нашите съюзници...
- Това няма да е възможно.
Сър, не разбирате какво ще загубим,
ако не оправим нещата?
"Оправянето" на нещата
е относително, д-р Джаксън.
Съюзниците, които срещнахме,
технологиите, които придобихме...
Може да постигнем всичко това,
ако открием портала в Антарктида
и той прави това, което казвате.
Ще изследваме галактиката.
Много хора са въодушевени от това.
- Не схващате идеята.
Линията на времето
е променена от наш враг,
Господарят на Системата Ба'ал.
Споменахте го.
Защото е сериозна заплаха.
- По вашите думи,
промяната е настъпила
преди 70 години.
Ако всичко това е част
от някакъв план, къде е той?
Човекът има право.
- Ако иска да превземе Земята,
първо трябва да установи властта си
над другите Господари на Системата,
а това няма да е никак лесно.
Ако обаче е загинал...
Или все още установява властта си
и всичко е въпрос на време.
Ето какво ви предлагаме.
В замяна на вашето мълчание
ще получите нова идентичност и
място, места, където да живеете.
А вие внимавайте как се държите,
за да не се окажете на
заглавните страници на вестниците.
Моля ви, не ни причинявайте това.
- Решено идва от най-високо ниво.
Предполагам, че по-нататък
ще се допитваме до вас.
Когато флотът си осигури портала,
може да станете консултанти,
но никога няма да ви бъде позволено
да преминете през него.
Боите се, че ще се опитаме
да поправим линията.
Ясно показахте, че ще го направите.
- Защото имаме отговорности.
Но нямате право!
Ако успеете,
животът на хиляди, ако не и милиони,
няма да е същият!
За Бога, хора, арогантността,
с която ни натрапвате
своите идеи е стряскаща!
Ако не ме бяха събудили посред нощ,
за да ме докарат в Аляска,
навярно щях да съм
симпатичният генерал,
който се надявахте да съм, но ако
живеехте в тази линия на времето...
Щяхме да желаем да си остане такава.
Сега, ако ме извините,
бих искал да се върна
при съпругата и пенсията си.
А вас ви очаква нов живот.
Готови са да се качат на борда!
Бе удоволствие да се запознаем.
Да.
Наистина бе така.
Не може да контактувате
по никакъв начин
с г-н Джаксън или г-ца Картър,
без предварително разрешение.
Такъв опит ще се счита за нарушение
и ще бъдете арестуван.
Ще ви бъде осигурен дом,
автомобил и рента,
която може да бъде увеличена
ако решите да търсите работа
във всяка сфера освен:
астрофизика, космонавтика...
- По никакъв начин не може
да обсъждате и описвате
настоящото споразумение
с който и да било, освен
оторизирани за целта лица.
Ясно ли ви е, д-р Джаксън?
Д-р Джаксън?
- Да, кажете?
Това е мястото.
Предполагам сте прав.
Ще се нуждаете ли от помощ?
- Не, мисля, че ще се справя.
Задръж рестото.
ЕДНА ГОДИНА ПО–КЪСНО
Как върви, Кам?
- Здравейте, г-жо...
Хедър. Този път се сетих.
Най-сетне.
- Да, г-жо.
Кога ще се поразходим?
Първо ще трябва да я пробвам,
така че навярно, когато се върна.
Ще ти го припомня. Хайде.
Това ще донесе само неприятности.
ИСТИНАТА ЗА ПИРАМИДИТЕ
70% НАМАЛЕНИЕ
Може ли да ти помогна, синко?
- Прощавайте, за нахалството.
Живях тук известно време като дете.
- Как се казвате?
Мичъл. Кам Мичъл.
Тук съм от 35 години.
Наистина? Кой живееше преди това?
- Семейство Хендерсън.
Хари и Лорна.
- Познавали сте Хари?
Да.
Бях само момче, но те бяха
много мили хора.
Знам, че изглежда странно,
но ще ми позволите да вляза?
Имам спомени за мястото,
които не са ми много ясни.
Какво пък. И без това не съм зает.
Заповядайте.
Здравейте, д-р Джаксън?
Съжалявам, че ви звъня така късно.
Обаждам се от Щатите и...
Прекарвал съм много вечери в хотели
и мислех, че може би...
Да, защото исках да ви кажа нещо.
Че сте прав.
За всичко, за пирамидите,
за фигурите показващи,
че извънземни са били тук. Всичко.
Няма значение кой съм.
Да кажем, че съм човек,
вярващ във вашата работа
и вие също трябва да вярвате.
Не, не. Наистина вярвам. Така е.
Трябва да вярвате в себе си,
д-р Джаксън.
Ало?
Ало?
Свържи ме с командващия си офицер.
Кажи му, че го търси полк. Картър.
Г-н Мичъл?
Синко, трябва да видиш това.
Записът на извънземен кораб,
преследван от Ф-16 на ВВС,
показва колко близо са до Белия дом
и други обекти, преди да излезе
извън обхвата на изтребителя.
Получаваме сведения за
подобни събития от Европа и Азия.
Според източници от Белия дом,
не е имало връзка с корабите,
но е нямало и открити
враждебни действия.
Президентът призова за спокойствие,
но армията е в повишена готовност.
Ало?
Сам!
Тъкмо си мислех за вас.
Исках да се видим,
но всеки път когато...
Не, нямам телевизор. Защо?
Доведете затворника.
Браво, Тийл'к.
За мен е чест да ви служа,
господарю Ба'ал.
Да, така е, но идните поколения
ще говорят за Тийл'к от Чулак,
Първенецът на Ба'ал,
първият лидер на нацията
на Свободните джаффа.
Шол'ва.
Апофис, последният от Господарите,
който ми се опълчи.
Какво ще кажеш на своя нов суверен?
Нека управлението ти продължи дни,
а смъртта ти години.
Това всъщност е доста добро, нали?
Дълго ли го мисли...
или просто ти дойде в главата?
Господарю, Кронус се свърза с нас.
Почистете тук.
Господарю Ба'ал,
ескадрилата ал'кеш-и,
която заповядахте да отиде
на Тау'ри се върна.
Тя е както обещахте.
Наброяват милиарди и са беззащитни.
Чудесно. Предайте координатите
на останалата част от флота.
Ще потеглим по моя заповед.
- Както пожелаете.
Бог е в очакване с мокри ръце.
Тийл'к, може да кажеш на воините си,
че тяхната мечта за свобода
е с още една крачка по-близо.
Ще го направя, господарю.
Е?
- Благоговея пред твоите постижения.
Предугади всеки ход на враговете си
и изпълни всяко обещание
към съюзниците си.
Ра, Нирти, Кронус, Зипакна,
всички бивши Господари на Системата.
А сега всички се кланят пред теб.
Те се кланят пред нас, кралице моя.
Аз съм истински облагодетелствана.
- Зная.
Не мога да се спра.
Няма нация на Земята,
която да не споделя нашата решимост
да защитим своя дом.
Докато не им дадем нещо друго,
ще повтарят тази реч.
Нещичко от руснаците или китайците?
Чуват ли нещо?
Няма отговор от извънземните.
Опитахме всяка възможна честота.
Защо ще бият целия този път
от на майната си,
ще летят половин ден,
преследвани от изтребители
и след това просто ще си стоят там?
Това са разузнавателни кораби.
- Наредихте да ги доведем
веднага щом пристигнат, сър.
- Чудесно, Алекс. Благодаря ти.
Хенри Хейс. Благодаря ви,
че дойдохте. Та какво казвахте?
Корабите в орбита се наричат ал'кеш.
Те са разузнавачи и бомбардировачи.
И са нищо в сравнение с това,
което ще ги последва.
Сериозно? И какво ще ги последва?
- Смърт. Робство.
Още робство и още смърт.
Ако ще казвате: "Предупредих ви"
го направете, но след това
може да направите две неща:
да ни помогнете или да си тръгнете.
Добре, довиждане.
- Джаксън.
Вярно, забравих да кажа
"Предупредих ви".
Е, ще ни помогнете или не?
- Открихте ли портала?
Не успяхме да открием този,
който потопихте,
но открихме другия в Антарктида.
- Защо не го донесохте тук?
Флотът предложи и аз се съгласих,
че няма по-добро място
за начало на тестовете в пълна тайна
от базата МакМърдо.
Защо не ни бе казано?
Ще се изненадани колко неща
правим тук без да ви казваме.
Не работи, нали?
- Не работи, но учените са се заели.
За колко време може
да стигнем до там?
Не забравяйте, че аз дадох заповедта
да ви държат настрана.
Изтриването на времевата линия
не е вариант.
Защо тогава сме тук?
Когато ми докладваха за вас,
реших, че началник-щаба ме будалка.
Не му повярвах и втория път.
Накрая доведе съветника
по национална сигурност
за да ме увери, че не се шегува.
На страница 2000 и нещо си,
някой от вас, не помня кой,
споменава за това как съм се справил
с подобна атака във вашето време.
В нашия случай програмата Старгейт
бе работеща от седем години.
За да бъдем честни, оръжията
на Древните в Антарктида ни спасиха.
Точно така.
Не следва ли още да са там?
- Да, под километри лед.
Инженерният корпус на армията
сондира координатите,
които ни посочихте от три месеца.
Не сме стигнали, но сме близо.
Дори да е така,
енергийният източник е изтощен.
Нуждаем се от зареден ЗПМ.
- Теонас. Би трябвало там да има.
Трябва да откраднем товарен кораб.
- Няма да ни е за пръв път.
Открием ли ЗПМ, ще се върнем тук,
защото вратата е вече в Антарктида.
Ще ни трябва само...
- Някой с ген да управлява стола.
Ако имаме време,
това може и да се получи.
Това е СГ-1, за който съм чел.
- Ако контролният кристал е здрав
ще задействаме портала
до няколко часа.
Генерал Хамънд.
Сър, радваме се да ви видим.
- Щом казвате.
Четири Ф-15 са готови
в базата Андрюс,
с минимално въоръжение и
допълнителни резервоари.
Ще ви придружават
четирима пехотинци.
Това не подлежи на обсъждане.
- Ще следят да не кривнем?
Приемаме подкреплението.
- Ако всичко върви по план,
ще са ни нужни поне два дни
докато се върнем.
Какво ще правите,
ако Ба'ал се появи преди това?
Има ли какво да сторим, д-р Джаксън?
Аз не бих споменавал за нас.
- Вече се сетих за това. Успех.
На всички ни, сър.
Ето го, приятели.
Този малък свят, наред нищото,
загубен и забравен до днес.
Благодарение на Господаря Ба'ал
е наш за поробване и плячкосване.
Отвратително е как са се размножили
толкова много.
Порталът им е заровен от векове,
а в последствие пострада
при корабокрушение.
Така са останали напълно изолирани.
Не знаят нищо за гоа'улд.
Много са за да бъдат управлявани.
- Значи ще ги унищожим.
Това няма да е необходимо.
- Но ще е много приятно.
Съгласен.
- Толкова сте изостанали.
Ако избием милиарди,
оцелелите ще ни намразят.
Зная нещо за тези хора.
Изучавал съм ги известно време.
Ако им дадем кауза, за която
да се борят, ще се борят до край,
но ако им обещаем светло бъдеще,
ако им предложим любяща нежност,
уверявам ви, приятели,
ще ни се отдадат изцяло.
Както направи със своите джаффа?
Ако говориш за тези, които
с обещанието за свобода
успяха да разгромят обединените сили
на Господарите на Системата, да.
Това обещание ще бъде изпълнено.
- Убеден съм, че е така.
Всъщност... Тийл'к.
- Да, господарю.
Камюлъс предостави половината
от владението си Австралия,
на Свободните джаффа.
- Не съм казвал такова...
Твоята щедрост просълзи Бога.
Да сме наясно, приятели.
Земите на Тау'ри, които получавате
и милионите, които ги населяват
са дар.
Бъдете благодарни или замълчете.
Върнете се по корабите си.
Ще се свържа с Тау'ри лично.
Да, господарю.
- Да, господарю.
Тийл'к.
- Да, господарю.
Искам да потърсиш нещо.
Кораби, сър, десетки кораби.
Появили се от нищото преди минути.
Хиперпространство.
Прочетох доклада.
Каква е позицията на СГ-1?
- Ще излетят до няколко минути.
Г-н президент, препоръчвам да обявим
бойна тревога втора степен.
Направете го.
Трябва да уведомим СГ-1, че са тук.
- Слушам.
Джаксън, може да си сложиш колана
и да поспиш. Ще е един скучен полет.
Надявам се да е така.
Полковник Мичъл.
Току-що получихме съобщение.
Казано ми е, че ще разберете.
"Те са тук".
Какво е това?
- Нещо, което пазя отдавна,
за да мога един ден
да направя това обаждане.
Какво искате да кажете с това,
че е на телефона?
От космическия кораб? От Ба'ал?
- Господарят Ба'ал.
Негови думи, не мои.
- Да, точно така.
Благодаря, Алекс. Ало?
Г-н президент, започнах да си мисля,
че няма да се отърва от слугите ви.
Кой е? С кого говоря?
- Аз съм Ба'ал.
Предполагам вече сте засекли
флота ми в орбита?
Всъщност, ви наблюдаваме.
Моля простете този примитивен начин
за комуникация,
но ако бях кацнал в градината ви
или ви се бях явил като холограма,
какво щяхте да си помислите за нас?
Давам ви моите лични уверения,
че идваме с мир и търсим
единствено вашето приятелство.
Радвам се да чуя това.
- Нека разсея вашите съмнения
като се срещнем в Овалния кабинет.
Убеден съм, че може да уредим нещо.
- Мислех да е този следобед.
Това е мероприятие, за което
мога да намеря свободно време.
Чудесно. Навярно може...
Свали това нещо.
Г-н президент, боя се, че ще трябва
да се чуем по-късно.
Затвори ми.
Острието на камата Шикра
е наточено до дебелината на атом.
Трябва много да внимавам,
за да не те разрежа на две.
Кажи ми, откъде знаеш
толкова много за този свят?
Казах ти, любима.
- Изучавал си ги тайно. Кога?
Не ми позволяваше да се отделя
от теб цели 50 години.
Винаги бе на крачка пред
враговете си,
А сега познаваш техния свят,
сякаш си живял сред тях.
Имаш дори тяхно устройство. Как?
- За кратко живях сред тях.
Кога?
- В друг живот, в друго време.
Този свят предлага
много удоволствия, Кетеш.
Удоволствия, които възнамерявам
да споделя с теб.
Това не ми е достатъчно.
Господарю, прости ми нахлуването.
- Няма нищо, Тийл'к.
Имам резултатите от претърсването
на южния континент.
Има чапа'ай както предрекохте.
Благодаря, Тийл'к.
Може да ни оставиш.
Не се намира в ледник.
Хората са я пренесли в малко селище.
Не изглежда все още да функционира.
- Какво?
Издълбали са тунели дълбоко в леда
на друго място на континента.
Невъзможно. Откъде може да знаят?
Наредете на флота да бомбардира
двете места от космоса.
Това ли е желанието ви, господарю?
- Направи го
и ми докладвай когато си готов.
Кажи ми,
любими.
Събитията развиват ли се по план?
Ясно ли ви е, че Ба'ал ще разбере
накъде сме се насочили още преди
да сме и на 1000 км от МакМърдо?
Той ни мисли за мъртви, помниш ли?
- В ръцете ни е.
Свържи ме с флота.
Говори Тийл'к от кораба на суверена.
Господарят Ба'ал нареди
да се унищожат целите на следните
координати близо до Южния полюс.
Изпратете всеки подходящ съд.
Стреляйте при готовност.
Говорих лично с Ба'ал и
въпреки неговите уверения,
имам причини да не му се доверявам.
Основателни причини.
Юрий, трябва да ти кажа за нещо,
по което работим на Антарктида,
което може да ни помогне
да се справим с тях.
Включва и артефакт, който открихме
преди няколко месеца...
Г-н президент?
- Един момент.
Джордж, знаеш ли с кой говоря?
- Тъй вярно.
Загубихме контакт с МакМърдо.
Докладваха за светлина от небето и
след това за повсеместни експлозии.
По същото време загубихме контакт
и с екипа при оръжието на Древните.
Опитваме се да направим сателитни
снимки за потвърждение.
Дотук със следобедния чай
в градината.
Юрий, онзи проект в Антарктида...
Няма да ни свърши работа.
Господарю.
- Назад, Тийл'к.
Да изпълня ли последната ви воля?
- Не, глупако. Спаси ме.
Опитай и ще го убия.
- Ще го убиеш независимо от всичко.
Не! Ще се договорим.
- Всъщност, любими. Той е прав.
Джаффа, измяна!
Получаваме кодирано съобщение.
Бъдете в готовност.
Съобщението гласи:
"МакМърдо е унищожен".
"Върнете се и очаквайте
нови инструкции".
Разбрано.
- Дотук с този план.
Какви нови инструкции може да има,
освен "цункайте се отзад за сбогом"?
Нека да обръщаме и да разберем.
Учителю Тийл'к.
- Изпълнявам мисия на суверена.
Маскирай кораба и очаквай заповеди.
Свържи ме с Кронус.
Кралице.
- Господарят Ба'ал получи прозрение.
Желае да унищожим Тау'ри.
Вие сте така убедителна.
- Ще се върнем след три дни.
Колкото повече унищожите, толкова
повече ще бъдете възнаграден.
Ако видите Тийл'к, убийте го.
Както желае суверенът.
Джаффа, поемаме към Праксион
с максимална скорост.
Слушам, кралице моя.
Един свят не е достатъчен.
Корабът на суверена напуска флота.
- Той е мъртъв, предаден от Кетеш.
Ще отмъстим за него само ако
достигнем Праксион преди нея,
а това може да стане
само чрез чапа'ай.
Но вие заповядахте да го унищожим.
Има и друг.
Благодаря за зареждането, момчета.
Връщаме се в изходна позиция...
Божичко! Картър, завий надясно!
Кой е този град?
- Вашингтон.
Чуй ме, защото не мисля,
че ни остава много време.
Ако имаш каквато и да е информация,
която би ни помогнала...
Юрий, не те чувам. Какво?
И вие сте намерили артефакт?
Къде се намира?
Получаваме кодирано съобщение
с нови инструкции.
Съобщението гласи:
"Вторият е при руснаците".
"Направете каквото трябва".
- Разбрано.
Координатите са получени.
Имаме гориво до 19.30 по Гринуич.
Да направим това, което трябва.
На аварийно захранване сме,
а асансьорите са извън строя.
Никъде не може да отидем.
- СГ-1 получи ли съобщението?
Тъй вярно.
Вече са над Атлантика.
Зареждащият самолет
се оказа голяма скръндза.
Горивото е на изчерпване.
Виждам множество цели,
приближаващи с Мах 3,5.
Глайдери?
- Да, това е добро предположение.
Идват от височина 24 000 метра.
Конвой, трябва да изпълним
мисията си. Разбирате ли ме?
Прието. Продължете към целта.
Ние ще се заемем с целите.
Ето ги и тях.
Точно така! Поспи си Джаксън.
Пътуването ще е дълго и скучно.
Съжалявам за това.
Колко има зад нас?
Прекалено много!
Не може да им се измъкнем
на тази височина. Да се снижим.
Добре, ние сме зад вас.
Виждам други шест цели,
идващи право срещу нас.
Съжалявам, Сам. Малко сме заети.
Мисля, че не са глайдери.
Това са МИГ-ове!
Джаксън, заеми се с радиото!
Какво им каза, по дяволите?
- Ние сме американци.
Молим, унищожете тези,
които ни преследват.
Очаквахме ви! Успех!
- Мерси подобно.
Виждам брега.
Аз ще водя.
- Разбрано.
Това не е обнадеждаващо.
Къде са всички?
По домовете със семействата си.
- Трябва да говорим с водещия учен.
Не е тук. Никой от учените
не се е вясвал от седмици.
Нямаме представа за приложението му.
- Нарекохме го Котвата,
защото го открихме на
дъното на океана.
Има ли някой възрастен наоколо,
с когото може да говорим?
Момчета, трябва ни захранване.
Това което виждате е
аварийното захранване.
Загубихме основното
преди около три часа.
Разберете, че идваме от много далеч
за да използваме това устройство.
Не мога да ви дам нещо,
което не притежавам.
Какво беше това?
- Прозвуча като кораб. Ал'кеш?
Приземи се на покрива. Чудесно.
Трябва да се махаме оттук.
- Дай си оръжието.
Горе ръцете.
- Недейте.
Тийл'к?
Откъде знаете името ми?
Дори повече. Ти си от Чулак,
Най-добрият ти приятел е Брай'так,
а ти си Първенецът на...
Джаксън, чий е този знак?
- На Ба'ал.
Какво ти обеща за да те спечели?
- Свободата на моите хора.
Явно знае как да манипулира хората.
- Ба'ал е мъртъв. Убит от кралицата.
Не ми казвай. Кетеш?
Точно така.
- Защо?
Това не ви засяга.
Позволете ни да ползваме чапа'ай
и може да ви пощадим.
Или пък вие ни кажете какво
сте намислили и може да ви пощадим.
Интересува ме само моята мисия.
- Която е?
Да отмъсти за смъртта на Ба'ал.
Последната задача на Първенеца.
Така е.
- Чудесно. Ние ще помогнем, нали?
Разбира се.
- Нямаме бърза работа.
Не се нуждая от вашата помощ.
Корабът ми е бил разкрит.
Щитът му защитава и тази сграда,
но няма да издържи дълго.
Какво ще кажете да се махнем
всички оттук?
Може да умрем тук или
да преминем заедно през портала
и да продължим спора оттатък.
От теб зависи.
Това устройство ще захрани чапа'ай.
Това ми хареса. Никакво колебание.
Хайде. Да тръгваме.
Дай ми причина
да не те убия на момента.
Ти си добър човек.
Някъде дълбоко в себе си осъзнаваш,
че би трябвало да сме в един отбор.
Може да ти предложим
свободата на твоите хора.
Сериозно?
- Това е предпазният план на Ба'ал.
Мисля, че това място е неговата
машина на времето.
Тийл'к, знай, че там откъдето идваме
гоа'улд-ите са унищожени,
а джаффа са свободни.
Ба'ал е използвал машина
за да промени миналото.
Избрал те е за Първенец, а Кетеш
за кралица, за да те контролира.
Това е тайната, заради
която Ба'ал бе убит.
Значи смяташ, че Кетеш идва насам?
Иска това устройство за себе си?
Това не бива да се допуска.
- Ето, съгласяваме се за всичко.
Ако ни позволиш да използваме
устройството, ще поправим историята.
Гоа'улд-ите няма да ги има?
Хората ми ще са свободни?
- Имаш думата ни.
Така да бъде.
Ще са ми необходими няколко минути
за да разбера как работи.
Това може би е цялото време,
с което разполагаме.
По мои сметки, всеки момент,
Кетеш ще е тук.
Чухте човека.
Трябва да има сателити в орбита
около всички тези звезди.
Стотици са. Всеки изпаща
телеметрия до този компютър.
И каква точно е ролята им
в машината на времето?
Търсят нещо специфично.
Слънчеви изригвания.
- Точно така.
Освен технологията на Древните,
единственият известен ни начин
за пътуване във времето
е да се премине през тунел,
който пресича магнитното поле
от слънчево изригване.
С достатъчен брой сателити
и изчислителна сила...
Да, чудесно. Кой бутон се натиска?
- Боя се, че е доста по-сложно.
Всъщност не чак толкова.
Трябва да изберем място и време
преди Ба'ал да изпълни плана си.
- Те са тук.
Ако искате да ви върна
в ерата на динозаврите
може да го направя веднага.
Иначе трябва да изчакаме
изригване, което ще ни върне
в точното време.
Сам!
Намерих едно, но няма да ви хареса.
Защо?
- Ще ни върне в 1929 г.
Това е цели 10 г. по-рано.
Ще свърши работа, защото свърших...
Набера ли портала, ще имаме
двадесетина секунди за да преминем.
Набирай и ела насам!
Картър!
Тийл'к!
Джаффа!
Тийл'к.
Ти си...
най-упоритият джаффа,
който съм срещала.
Навярно трябва да те избера
за свой Първенец.
В края на краищата.
Аз...
не мисля така, Кетеш.
Умирам...
свободен.
АТЛАНТИЧЕСКИ ОКЕАН
1939 г.
Курс 3-5-0.
3-5-0. Слушам, капитане.
Вече щяхме да сме в Бостън,
ако не криволичехме из Атлантика.
И така да улесним
немските подводници?
Все още не сме във война.
Провери товара.
Няма да ми кажеш какво е, нали?
- Ако самият аз знаех...
Капитане?
- Ще бъдем нападнати.
Нападнати?
- Отиди там.
Как?
- Не стреляй преди мен.
Назад.
Кой си ти?
- Да кажем, че съм семеен приятел.
Какво се е случило тук?
- Малко дълго е за обяснение.
Започнете извличането.
Вижте!
Последният от
Господарите на Системата.
Заслужаваше си да се види.
- Моля?
Само това ли ще кажеш?
- Описахте ми го като нещо уникално.
Очаквах нещо по-драматично.
- Не.
Това е обредът по извличането.
На някой не му ли се обядва?
Аз черпя.
- Пиши ме тогава в сметката.
Всъщност, се надявах да прегледаме
плановете за новата лунна база.
Каква лунна база?
- Знаете ли,
смятам да поостана малко
за да му помогна да преодолее това.
И аз така си помислих.
Забавлявай се.
Очаква го интересен следобед.
Така е.
Какво имаше предвид Ба'ал, казвайки:
"Правите ужасна грешка"?
Никога няма да узнаем.
- Аз не бих се притеснявал за това.
Чудех се, ами ако наистина
не е последният?
Беше последният.
- Доколкото ни е известно.
Така е, но не бива да сме
обсебени от това.
Да, навярно си прав.
- Зная, че съм. Да вървим.
Кога за последно генерал О'Нийл
ни е черпил за обяд?
Имаш право.
В памет на
Дон Дейвис (1942-2008)
Превод и субтитри
Асен Иванов
asenn AT subs.sab.bz
eureka AT mail.bg
subs.sab.bz
© 2008