Tip:
Highlight text to annotate it
X
D2
ВЕЛИКИТЕ ПАТЕТА
Преводът е специално за
ВАЛЕНТИН
Искрено му пожелавам
да играе любимия хокей.
И с каквото и да се занимава,
да се научи да лети.
- Хайде, Гордън.
- Добре, татко.
Добре стреляш.
Добре изглеждаш, сине.
Благодаря.
Искам да запомниш
това езеро.
До където и да стигнеш,
не забравяй дома.
В последната част Вълните,
водени от Гордън Бомбей,
водят с 4:1.
Каква история!
Той тръгна от треньор на
Великите патета
в Детското първенство
миналата година.
Тази година,
вече на 29,
той е само
на крачка от NHL.
Шайбата е в центъра.
Бомбей я поема.
Преминава синята линия.
Голям шанс за Бомбей!
Един финт, втори.
Отбелязва!
Гордън Бомбей сам
извежда отбора си до 5:1.
Той още може да лети.
Нищо чудно скоро да го видим
в Националната хокейна лига.
Бомбей е в своето поле.
напредва отдясно.
Още владее шайбата.
Притиснат е до оградата.
Опитва да се освободи.
Какъв удар!
Бомбей пада тежко.
Хубаво е
да си вкъщи.
Здрасти, Ян.
Добре дошъл, Гордън.
Влизай.
Благодаря, че дойде
да ме вземеш.
Радвам се да те видя.
Ханс не можа ли да дойде?
Нали го знаеш
какъв е щрудел.
Върна се в родината ни
за лятото.
Остави ме сам в магазина.
Искаше да види майка ни.
Тя го обича повече.
- Извинявай, събудих ли те?
- Здрасти, Чарли.
- Радвам се да те видя
- И аз.
Липсваше ни.
За закуска -
моят специалитет...
Заешки сандвич с яйце.
Мислех, че нещо гори.
Видял си новия ми чирак.
Ян каза, че и ти си
му помагал преди.
- Дано ти плаща повече.
- Плащал ти е?
Яжте, че заекът
ще изстине.
"Патетата са шампиони!"
Беше добър ден.
Виж Чарли, пораснал е.
Случва се.
След като майка му се омъжи пак,
той прекарва доста време тук.
Трябваше да го наема.
- Трябваше да се обаждам по-често.
- Но сега си тук.
Какво ще правиш?
Говори ли с Дъксуърт?
Не, не съм адвокат,
а играч.
Но травмата ти иска
почивка и време.
Да, времето все не достига.
Бях съвсем близо от NHL.
Пак играех.
Бях жив.
А ако пак
бъдеш треньор?
Ти беше Чудото на Минесота.
Патетата бяха едно от
най-хубавите неща в живота ми.
Но не мога да живея
от Детската лига.
Важното е да имаш воля.
Чувам, че националният отбор
няма треньор
за Младежките
Игри на добра воля.
Супер, обади им се
за мен.
- Може да им остря кънките.
- Не обиждай професията ...
Знам, че е добра работа.
Но не искам да го правя.
Искам нещо по-добро.
По-голямо.
- Сега не е моментът за това.
- О, благодаря.
Имаш клиент.
Помогни му.
После продължавай.
Мога ли да Ви помогна?
Съжалявам,
изпуснах го.
О, добре изглеждате.
- По-добре, отколкото на снимките.
- Благодаря.
Аз съм Дон Тибълс...
Вицепрезидент на
екипите "Хендрикс Хокей".
Как е коляното? Искам да го види
един лекар в Лос Анджелис.
Прави страшни неща
от сухожилия на павиан.
Какво точно искате,
г-н Тибълс?
Теб, Гордън.
Искам следващият треньор на
националния отбор да е знаменитост.
Искам да станеш синоним
на победата,
а победата да стане
синоним на Хендрикс.
Шегувате се, нали.
Няма шега.
Това е сериозно, Гордън.
Искате да тренирам
националния отбор?
Приятелят ти Ян
от месеци настоява да си ти.
Това, което направи с Патетата,
беше магия и ние,
тоест Хендрикс Хокей,
Младежкият отбор и Родината ти,
се нуждаем от тази магия.
Какво мислиш, тренер?
Хайде да съберем Патетата.
- Предстои много работа.
- Гордън.
Използвай това.
- Благодаря, Ян.
- Събери ги.
Хей, Чарли!
Искаш ли да поиграеш хокей?
Последен шанс!
Движи се!
Джеси, събираме се!
Да намерим Ейвърман.
Внимавайте!
Деца, какво правите тук?
Хайде, Джеси, наляво.
Хайде, Ейвърман!
- Но, но ...
- Тръгвай!
- Къде отиваме?
- Да вземем Кони и Гий.
Квак-Атаката се завърна, Джак.
Хайде!
Ей толкова ми остана!
"Деликатеси ГОЛДБЪРГ"
"Синът ни - вратарят."
О, виж.
Голдбърг!
Хайде!
... преминава вратаря.
Гол!
Богаташче, искаш ли
да играем истински хокей?
Момчета, това е международно състезание.
Ние срещу света.
Дай ги насам!
Готови сме!
Здрасти!
Патета.
Не мога да повярвам,
че ни биха миналата година.
Да предприемем нещо.
Хайде, бързо!
- Затегни.
- Хайде ела тук.
Тихо.
Ето ги седящите патета.
- Идват.
- Харесва ми.
Толкова са глупави.
Идва голяма пратка
кълцано патешко.
- Не знаят от къде ще им дойде.
- Знам.
Кой го каза?
Здравейте.
- Пусни ни!
- Мама идва да ме взима.
Да помните кога
сте се закачали с Патетата!
Патета! Патета!
Патета! Патета!
Хей, Патета. Липсвахте ми.
Готови ли сте за полет?
Страхотно!
Кой е вътре?
Не е от квартала.
Здравейте, аз съм Дон Тибълс,
екипи "Хендрикс Хокей".
Официалният ви спонсор.
Картичка?
О, да, аз ще взема.
Хубава колица.
Преди се возех на такава.
Имам да ти покажа нещо.
Това е рекламният ти
договор с "Хендрикс".
Все се питах
какво искат "Хендрикс" от мен.
- Аз съм само треньор.
- Пат Райли, Беър Брайънт,
Майк Дитка -
само треньори ли са?
Днес треньорите са известни.
А това значи долари.
Аз продавам теб, а ти - спорта.
И ставаме богати.
- Нямам нищо против
правенето на пари ...
Не, Гордън.
Много пари.
Ще ми платите толкова,
за да рекламирам екипи?
Животът може да е чудесен,
когато познаваш когото трябва.
Как мислиш?
- Имате ли химикалка?
- О, да.
Бившият детски треньор и
играч от Б група Гордън Бомбей
се качи на пейката на
Националния отбор на САЩ.
Към Патетата
ще се присъединят
някои от най-добрите
млади играчи.
Кои са новите?
- Луис Мендоса.
От Маями. Много е бърз.
Невероятен кънкьор.
Стига за 1.9 сек. от едната
синя линия до другата.
- Добре изглежда.
- Много сладко стои на кънките.
Млъквай, Еъвърман.
Само един малък проблем.
- Малко не може да спира.
- Може да се каже.
- Добре ли си?
- Помощ?
Този път почти спрях.
Иии-ха! Как сте там?
Айде да разцъкаме шайбата!
Я, Куцукащият Грецки!
Това е Дуейн Робъртсън
от Остин.
Страшен е с шайбата.
- За възрастта му ли?
- Не.
Ей, да хванеш прасе
е по-трудно! Иии-ха!
Обича да прави шоу.
Джули Гафни - Котката.
Шампион на Мейн
три поредни години.
Ние имаме вратар,
Голдбърг.
Хайде, стреляйте!
Кой е мъжът!
Помощ.
Гледай.
Ами ... може още
един за смяна.
Това не е ли фигуристът
от Олимпийските игри?
Да. Кен У.
Какво да ти кажа?
Убедих го, че хокеят
е по-добър за бъдещето му.
Дадохме му стик и
никой не може да го докопа.
Време за шоу!
Този е тийнейджър?
- Е, хормони
- Той е хулиган.
Пей с мен!
Дръж, маце!
Ние не играем
такъв хокей.
Казват им
силови играчи, Гордън.
Ще ти е нужен
срещу Исландия.
- За кого се мисли тоя?
Ще трябва да се намеся.
Спрете всички!
Не сме тук,
за да се бием!
А за да играем хокей!
Ние сме националният отбор.
Вие представяте родината си.
- Именно ...
- Искам да ...
Да дадете всичко
от себе си ...
Трябва да се изправите ...
Започваме със схватки.
Точно така!
Чухте треньора ...
Май не ви трябвам тук.
И без това имам среща
с г-жа МакКей.
- Тя е преповател на отбора.
- Дон?
Хайде.
Ще си я получиш
в края на учебния срок.
Добре, Патета.
Покажете им какво можете.
Схватки!
- Страшен ден за хокей, а?
- Да, каубой.
- Ей, човече, намали!
- Голдбърг, внимавай!
О, не!
Този трябва да се
научи да спира.
- Благодаря, че ме спря
- Пак заповядай.
Хайде, защита!
Хайде!
Изкарайте я от там!
Не сте ли тренирали
в паузата между сезоните?
Знаех си, че сме
забравили нещо.
Добър удар, Адам!
Как си, здравеняко?
Първи рунд.
Сега ще видите децата.
Фантастични са.
- Внимавай!
- Това е Фултън.
Пъзльовци!
Половината са селянчета от
разни щати. Останалите ...
- Долита!
- Да, нали са Патета.
Ехо, г-н Тибълс?
Чувате ли ме?
Събудете се.
Добре ли сте?
Ъ,... чийзбургер,
картофки и шейк, моля.
Ще се оправи.
Ще го наблюдаваме.
Извинете, той не успя
да ни представи.
Аз съм Мишел МакКей,
преподавателят.
Аз съм Бомбей,
треньорът им.
- Защо ни е преподавател?
- Не ми трябва училище.
Вижте, ние сме
Националният отбор на Щатите.
Не трябва ли да се
съсредоточим върху хокея?
Мога ли да предложа
присъствие по желание?
- Съгласен.
- Добра идея.
- Не е лоша идея.
- Викай ми Голдбърг.
Училището
ще е по желание.
Но ...
Но, ако няма посещения,
няма да можете да играете.
Ама това не е честно!
Тя може ли да прави това?
Това истинска
татуировка ли е?
- Остави ме на мира.
- Да, сър.
Тук съм, за да им преподавам
и да има наблюдение от възрастен.
- О, Боже!
Беше страхотно!
Извиняваме се.
Ние сме добре.
Тук е по-натъпкано
от камион с кози.
Някой да им
наглежда ръцете.
Някой ме облиза!
Нещо намирисва.
Голдбърг!
- Не бях аз.
- Не, аз бях!
Благодаря.
Не знам как да го
обясня по-ясно.
Вие сте отбор.
И за да спечелим, трябва
да играете като един.
Пързаляйте се като един.
Всеки тръгва в своя посока
и всички падате.
Станете и опитайте пак.
- Хайде всички надясно. Сега.
- От кога стана шеф?
- Всички наляво.
- Добре, наляво.
Можете да спорите
колкото искате,
но няма да ви развържа
докато не тръгнете като един.
Трябва да общувате.
Добре,
движете се заедно.
- Десен завой!
- Завийте надясно.
Точно така.
Браво, Чарли.
Започвате да заприличвате на
хокеисти. Гордея се с вас, отбор.
Днес поработихте много.
Но хокеят трябва
да е и забавление.
- Каубой Дуйен.
- Да, сър!
- Хвани тези, които
са се отклонили от стадото!
С удоволствие!
"Закуска за шампиони"
- Ей, това сме ние!
- Ами да.
Днес е кутия за
корн флейкс.
Утре - видео игри, фигурки,
кутии за храна. И все нагоре.
За да се убедите,
че всички ви познават,
пробвайте това.
- Супер е!
- От прекрасните хора в Хендрикс
за всичко, което ви трябва.
Фултън, ето.
Има за всички.
Хайде, вземайте ги.
Добре, но ние сме Патетата.
А тук пише "Хендрикс".
Ами те са спонсорите ни, Чарли.
Е и? Не може ли да сме
Американските Патета?
Или поне да е
с нашите цветове?
Това е бизнес, Чарли.
Не мисли за това.
- Какво мислиш?
- Хубаво е.
Древна Гърция е началото
на Западната цивилизация.
Гърците не са имали
професионални спортове
и кутии за
корн флейкс.
Атлетите са се състезавали
по друга причина.
- Някой знае ли?
- Фалафели?
Иска ти се.
Чарли?
Гордост.
Правилно. Градовете-държави
са развявали знамената си
и са носели гордо
цветовете си.
Америка винаги ли
е била водеща?
Добър въпрос.
Не, тогава
не е имало Америка.
В сравнение с много държави
Америка е още млада
и още оформя образа си.
- Америка е тийнейджър като вас.
- Като нас?
Ами да.
Понякога не успява,
но е винаги на ръба на
съвършенството.
~ Другите не знам какво говорят ~
~ Но златото при Америка ще дойде ~
~ Чуйте там и чуйте тук ~
~ На път сме ний за Холивуд ~
Добре дошли в Лос Анжелис
на Младежките игри на добра воля.
Националните отбори пристигат,
за да се състезават в зимни и летни игри.
Очаква се САЩ
да спечелят много медали,
особено за баскетбол,
плуване и хокей.
Ето хокейният отбор,
воден от Гордън Бомбей.
Добре са и очакват
старта на надпреварата.
Днес играят вторият в
класирането отбор на САЩ
и десетият -
Тринидад и Тобаго.
Това е първият мач за
Националния ни отбор
в този турнир
с директно отстраняване.
Явно Бомбей ги е подготвил добре.
Водят с 6:0.
Ей, малкият ми брат
може да бие тези.
- Тормози него тогава!
- Аз дори нямам брат!
Джеси, престани да бърбориш
и ела на леда.
Покажи ми,
че го искаш!
О, да, покажи ми, давай.
Добре де.
Спорна шайба!
Какъв ти е проблемът, бе?
Джеси, забрави го!
Хайде!
Наказание за номер 9, Хол.
2 минути за груба игра.
Леле, как те бутнаха!
- Ела тук!
- Чао!
- Хайде да се позабавляваме, Фултън!
- Добре, Портман!
Давай, Потрман!
- Благодаря.
- Много ви благодаря.
Вижте ги тези!
Те са Баш майсторите!
Да не те гледа
някое момиче?
Не, надлюдатели
от други отбори.
Не мисли за тях
Играй както можеш.
Отборът на САЩ
губи шайбата в центъра.
Тринидад преминава
страхотно синята линия.
Излиза пред вратата.
Стреля и гол!
~ супер агитка :) ~
~ бамбуча! ~
Към края на играта
САЩ владее шайбата.
Кони Моро навлиза
в полето на Тринидад.
Подава на Кени У.
Той заобикаля
мрежата и гол!
Това беше игра
по учебник!
"САЩ ОТСТРАНЯВА ТРИНИДАД"
Дами и господа,
Националният отбор по хокей!
Човекът, който трябва да ги
изведе до златото - Гордън Бомбей.
А това е Хени,
мечокът на Хендрикс.
Снимайте ги с мечока.
Помахай на хората.
Здравейте, хората.
Радвам се, че съм тук!
Благодаря ви.
Задавайте въпросите се.
Какво е чувството
да се състезавате
на международно ниво
тук, в Лос Анжелис?
Много е добре.
Харесва ни.
Викингите от Исландия
са големият фаворит.
Треньорът им вече
обеща победа.
Как ще се справите с тях?
С много работа.
Готови сме да се изправим
срещу най-добрите в света.
Не ни е страх от тях.
Може да са твърд отбор,
но ние сме Националният отбор
на САЩ и трябва да печелим.
Браво, тренер!
Благодаря на всички.
Отборът на САЩ пропада.
Натам отивате.
Ще се видим на леда, Бомбей!
Това е Стансън.
Треньорът на Исландския отбор.
Уолф Стансън - Зъболекаря
от NHL е треньор?
Не си ми го казвал.
- Този е зъболекар?
- Това му е прякорът.
За една година игра е извадил
повече зъби, отколкото голове е вкарал.
- Дори е ударил треньора си.
- Изгонили са го от отбора и страната.
Къде е свободата на словото?
Тук не е ли Америка?
А това е отборът му?
Това са великани!
- Още нещо ...
- Приключихме.
- Гордън.
- Как беше?
- Малко циркаджийски.
- Това е част от играта.
Поярна мечка с тъмни очила
е част от хокея?
Май играта доста
се е променила.
Гордън, интервю за CNN.
Ами - CNN.
Гордън!
Само един въпрос!
Mечешка прегръдка
за момичето?
Тибълс, какво правим
в Малибу?
Новият ти апартамент.
Това е нашето "Благодарим".
Ти се грижиш за Хенсдрикс,
Хендрикс се грижи за теб.
Нещо се чувствам виновен.
Не трябва ли да съм с отбора?
Май няма да им трябвам
по 24 часа на ден.
Сигурен съм,
че те са добре.
Тихо.
Аз ще хвана ръката.
- Бързай.
- Бързам!
Давай.
Сега перото.
Музика за
приспиване?
Супер
Сладки сънища,
приятел.
Чудесно е да съм тук.
Хендрикс хокей са страхотни.
Но ми предстои мач с Италия.
Ще говорим като ги бием.
Успех, тренер.
Бийте ги довечера.
- Извинете.
- Вие извинете.
Не, вината е моя,
бях несръчна.
- Вие сте треньорът Бомбей.
- Да.
Добре играете.
- Благодаря.
- Тоест отборът ви играе добре.
Разбрах Ви.
А Вие коя сте?
Аз съм треньор на
отбора на Исландия.
Казвам се Мария.
Знаете как да се
отнасяте с дамите.
Не се бяхме срещали.
Аз съм треньорът на САЩ.
Познавам съперниците.
И Вас.
А знаете ли
какъв съм всъщност?
Самоуверен сте.
Наперен. Американец.
Харесва ми.
Така победата ни
ще е още по-сладка.
Победата ви?
Ние сме тук, за да ...
... се забавляваме, нали?
Не се безпокойте.
Ще е забавно.
САЩ изцяло водят играта.
Водят срещу Италия с 6:0.
Италия преминава линията.
Изстрел!
Право в ръкавицата на Голдбърг.
Не се бой!
Голдбърг е той!
Не можеш ли да
стреляш като хората?
Селянче, каручката
ли те бави?
Как е "женчо"
на италиано?
Стига!
- Голдбърг!
- Какво казах?
САЩ ПОБЕЖДАВА ИТАЛИЯ!
Вече имаме 2 победи
Хайде, започваме.
Трябва да си
промениш мисленето.
- В какъв смисъл?
- В този град всеки е различен
- от това, което е всъщност.
- Аз съм Тери, вашата сервитьорка.
Тери, каква би
искала да бъдеш?
Наистина ли?
Шеф на голямо
филмово студио.
Благодаря ти.
Видя ли?
Всеки иска да е
нещо по-голямо.
Можеш да си наистина
много голям.
Звездите от NHL - Нийли,
Чериоз и Робитайл.
Кам, Крис и Люк,
това е Гордън Бомбей.
Грег Луганис, Кристи Ямагучи,
нашите олимпийци.
Радвам се да ви видя.
Карийм, това е Гордън Бомбей.
Здрасти, Гордън?
Само две думи:
Пат Райли.
Значи ще правиш
мокасини?
"Мокасините на
Въздушния Бомбей" -
за деца, които
искат да са треньори.
Мислиш, че много деца искат
да станат ... треньори?
Абсолютно.
Не прилича на
"Родийо драйв".
Казва се
"Редео драйв".
Нали видях табелата.
"Родийо драйв".
Това е заради акцента.
Тук е Бевърли хилс,
а къде са възвишенията?
- Къде е училище 90210 и Приятелите?
- Къде са филмовите звезди?
Това не беше ли капитанът
от "Лодка на любовта"?
- Да обиколим магазините.
- Ще купя на мама тениска.
Ще й хареса.
Хайде да помислим
на чашка еспресо.
Може още да е затворено.
Тук има звънец.
Не пускаме в магазина
деца без родители.
Не може ли да
направите изключение?
Вървете си или
ще повикам полиция.
В Тексас това
нямаше да се случи.
"Махнете се от автомобила!"
"Активирахте алармата."
- Да моля?
- Искаме 4 сандвича и сода.
Махайте се!
Не си играйте с това!
Деца без родители ...
Чичо Арън няма да хареса,
че са се отнесли с нас така.
Арън Спелинг?
Не, Арън Скобата.
Разбира се, че Арън Спелинг.
Настанете се удобно.
Каръл, напитките.
Ей сега идвам.
- Този магазин си го бива.
- Голдбърг, човече.
Наздраве
Момчета, познавам ви.
Вие сте ...
Племенници на
Арън Спелинг.
- Не, отборът по хокей!
- Страшни сте!
О, благодаря.
Значи, подарък
за майка ти.
Трябва ни нещо леко, отворено.
Лято е все пак.
Ще ви покажа
личната си колекция.
Не е точно,
каквото търся.
Господа, харесахте ли нещо?
Ще бъда честен.
майка ми всъщност иска ...
... бикини.
Малки рабойници!
Да не сте се върнали!
Детемразци!
Не, това не е маратонка,
а обувка.
Каквито носят треньорите.
Влизай.
Да, с помпичка.
Ще продължим на вечеря.
Какво има?
Искам да играя.
Кога ще имам шанс?
Джули, Голдбърг
е много добър.
Трудно е да го сменя
докато побеждаваме.
Ясно. Аз оставих
отбора си в Мейн,
за да покажа на света
какво мога.
Дай ми време.
Светът ще те види,
обещавам.
Окей?
Хайде, върви.
Виж, Фултън.
Кажи им нещо.
Момичета,
хубава вечер за разходки.
Добре беше.
Няма да ни спрат
някакви вечерни часове.
Мислех, че Исландия
[Ледена земя] е покрита с лед.
Не, много е зелена.
Мислех, че Гренландия
[Зелена земя] е зелена.
Гренландия е покрита с лед,
а Исландия е зелена.
Нещо като Минесота,
откъдето си ти.
Как знаеш от къде съм?
Поразпитах.
Я гледай,
Исландската мацка.
А той какво прави с нея?
Добър треньор си имаме.
Готови ли сме
за загряване?
О, г-н Мода!
Мистър Треньор!
Хубаво сако.
Панталонът с него ли е?
- Хубава вечер беше снощи.
- Вярно.
Ти какво прави?
Ами ... гледах телевизия,
легнах си рано.
Но с малко десертче, нали?
Малко сладоледче?
Хубава прическа.
Да не си обидил фризьора?
Здравейте на живо от
Игрите на добра воля.
Тази вечер САЩ се изправя
срещу Исландия.
- Разходчица.
- С нас е вратарят на САЩ.
Какво ще ни е нужно, за да
победим исландците?
Само ще трябва да покажа,
че съм изллючителен.
- Започваме, господа.
- Стоп!
Добре дошли на мача
между САЩ и Исландия.
Нищо чудно да гледаме
същите отбори и на финала.
Исландия, с треньор
Уолф Стансън - Зъболекаря.
Той се изправя срещу
Гордън Бомбей.
Късмет, треньоре.
Ще ти трябва.
Какво значи това?
Ще разбереш.
Хайде, ставай!
- Бутна го без шайба.
- Моля?
- Излизаш от играта.
- Стига, бе!
Гоните го?
Мачът почна преди 3 секунди!
Ела си я вземи.
Защита, събудете се.
Не мога сам.
Ако шайбата беше чийзбургер,
щеше да я хванеш!
- Подай, Дуейн!
- Дай ми шайбата!
- Подай на Фултън!
Внимавай, Дуейн!
Не мога да повярвам!
Трябваше аз да съм там!
Вижда се липсата на Портман.
0 на 1 за Исландия.
Исландия изцяло надигра САЩ
през първата част.
Ето го Гунар Стал.
Никой не може да го спре.
Удар, спасен от Голдбърг.
Бнакс потегля добре ...
Но е повален.
Шайбата е у Луис Мендоса.
Той наистина лети.
Минава синята линия,
но е съборен.
Съдия, свири нарушение!
Кен, в беда сме.
Какво можеш да направиш?
Троен скок с
двоен Хамил Камел,
после полустъпка
с пирует за гола.
- Хайде да го видим.
- Кени, върни ни в играта.
Кен, ти можеш.
Това ли беше?
Дайте ми още един шанс
да се справя с тях.
Трябва да се върнат в играта.
Исландия с шайбата.
Олаф Сандерсън
е в центъра.
Подава на Стал
и той вкарва!
Къде ви е концентрацията?
Тичате насам-натам
като мухи без глави.
- Правим, каквото можем.
- Вече не е достатъчно.
Ако загубите, следващата загуба
ни изважда от състезанието.
Вие може да искате да си
тръгвате рано, но не и аз.
Леле, колко
вдъхновяващо.
4:0 за Исландия
в началото на последната част.
Дано Бомбей направи магия,
иначе ще е много унизително.
Не!
Излизаш, Голдбърг!
О, благодаря.
- Късмет, колега.
- Благодаря.
- Жена ще върши мъжката работа.
- Да не си счупиш нокътче.
Момчета, ще ми помогнете ли
с кънките, моля?
Опит за нараняване.
излизаш от игра.
До скоро, момчета.
Благодаря
за почивката.
Фултън, излез
и стреляй!
За САЩ влиза
Фултън Рийд.
- Той е свободен на синята линия.
- Стреляй, Фултън!
Фултън стреля...
... но Сеги хваща.
Какво спасяване!
На ръката му остана
белег от шайбата!
- Здрасти.
- Знам как се чувстваш.
Банкс тръгва напред,
минава вляво,
през центъра.
Страхотно завъртане!
Гол!
Вкарахме гол!
Спокойно!
- Успокой се, синко.
- Добре ли си?
- Да.
- Сигурен ли си?
Той вкара!
- Седни. Ей там.
- Сандерсън!
Ние казваме на това
потупване с обич.
Ще те разкъсам!
Ти си мой.
- Смешно ли ти е?
- Слизай!
Искам те!
Давай, Чарли!
- Добра игра, тренер
- Благодаря, съдия.
По дяволите!
Дванайсет на едно!
Хендрикс не подкрепя губещите!
Здрасти, как си?
Добър си за нас,
само ако печелиш.
Дон, аз ...
Бях добър с теб,
дадох ти шанс
да бъдеш известен,
а ти ми се
оплащаш така.
Магията я нямаше
тази вечер.
Намери бързо
проклетата магия.
Иначе ме уволняват, а ти
се връщаш на село в Минесота
да ринеш сняг
и да остриш кънки.
Приятна вечер.
Дванайсет на едно.
Дванайсет на едно.
Знаете ли как се нарича
такава игра?
Жалка!
Тук сте, за да
играете хокей.
- Ами ти?
- Какво аз, Джеси?
Треньорът им знаеше всичко за нас.
Те бяха готови.
А ти се возиш в кабриолети
и си бъбрите със спонсорчетата.
Или се срещаш с Исландката.
Видяхме ви в събота.
Папкаме сладолед
с врага, а, тренер?
Не е ваша работа
какво правя аз, ясно ли е?
Не се събличайте.
Останете с екипите.
Имаме тренировка.
През нощта?
Не е много забавно, тренер.
Кой е казал,
че ще е забавно?
Ти, когато
тренираше Патетата.
Никакви Патета
не виждам, Чарли.
Виждам Отбора на САЩ
на една загуба от отстраняване.
Още 20 спринта!
Стройте се, бързо!
В строя, Чарли!
Ще ви държа тук
и през нощта, ако трябва.
Луис ...
Извинете.
Хайде, тръгваме!
Отбор?
Ехо!
Момчета.
Аз отмених тренировката.
- Моля? Къде са?
- Трябва им почивка.
Трябва да са тук
за тренировка!
Трябва им почивка.
Изтощил си ги.
Едва стоят будни в час.
Казват ти Капитан Кръв.
Аз ги подготвям за битка.
Това ясно ли ти е?
Като спечелим златото,
идват по-големи неща.
- По-големи?
- Да!
Гордън, това е игра.
Ти казваше, че е и
забавление. Помниш ли?
Треньорът го няма.
Ние защо сме тук?
Довечера имаме мач.
Трябва да тренираме.
Аз съм за бунт.
Кой е с мен?
Много съм
изморен за бунт.
Можем да опитаме.
- Говори за себе си, маце.
- Името й е Джули.
- Не ме учи да говоря, богаташчо!
- Портман, спокойно!
И ти ли искаш?
Хей, Американци, днес
на патешки подскоци ли сте?
Тоя е по-луд и от мен.
Оставете го.
Гади ми се от вас!
Гади ми се да гледам как
група ревльовци представят САЩ.
Жалко, че не можеш да дойдеш.
С момчетата ми
винаги ще ви победим.
- Не виждам момчета.
- Те чакат.
Елате да играем
хокей на двора.
Или забравихте как
да играете за чест.
Хайде, не е далеч.
- Пусни ме. Идвате ли?
- Хайде.
Брат ми Ръс ми каза,
че хич не ви бива.
Голяма му е устата.
Той пръдна ли?
Искаме да видим
какво можете.
Знаем, че знаете да давате
интервюта и автографи.
- Можем и повече.
Ще ви научим да играете
като Американци.
Ти пък какво
знаеш за това?
Трябва да печелите
всеки сантиметър.
Тук няма съдия!
Натискай докато вкараш гол!
- Гол!
- Браво, Ръс!
Малко вдишвания,
малко вода
и продължаваш.
Не стой там.
Ела и я вземи.
Аз ще я взема.
Не отново!
Спирачки, бейби
- Спокойно, случва се.
- Извинете ме.
- Върнете я, моля.
- Заповядай.
Дръжте я!
Браво, Чарли!
Видя ли това?
Що за изстрел
беше това?
А, хареса ти?
Моята "скачаща шайба".
Не е много точна,
но побърква вратарите.
Дани, към мен!
Браво!
Добре, малък.
Да не се заяждаш с нас?
Ще ти дам да разбереш.
Ела, бе, фъстък!
Шегувам се, ОК?
Чуй.
Ако някой прави като мен,
правиш това:
Стик, ръкавици ...
и фланелка.
- Разбра ли?
- Да.
Сега аз.
Стик, ръкавици
и фланелка.
- Така ли?
- Така.
Добре, момчета,
бийте ги!
Вие можете!
Давайте, Американци!
Тук не е за треньори.
Кой наглежда магазина?
Затворено е.
За пръв път от 10 години.
Гледах мача с Исландия.
- Кой беше този с костюма и
мократа коса - валеше ли?
Това е стил, Ян.
Приличаше на
мокра кокошка.
Затова ли мина 3,000 км?
Можеше и по телефона.
Изглеждаше, че имаш
нужда от приятел.
Не разбираш.
Гордън ...
Когато говорех с
Комитета за игрите за теб,
не им казах,
че си манекен.
Не им казах,
че печелиш на всяка цена.
Казах им,
че обичаш играта.
Казах им, че
ще научиш децата
не просто да
печелят или губят.
Казах им, че си
Чудото на Минесота.
И че само ти
ще ги научиш да летят.
Бъди този човек.
Бъди този човек, Гордън.
Хей, отбор!
Ще сме страшни, нали!
- Къде е Гордън?
- Ти ще кажеш.
- Невероятно!
- Отбор на САЩ, съжалявам.
Ако треньорът ви го няма,
губите мача служебно.
- Не може да го направите.
- Имаме треньор.
Г-це МакКей!
Какво има, Чарли?
Кажи, че си ни треньор
или губим играта.
- Къде е Бомбей?
- Кажи го или напускаме състезанието.
Не знам какво да правя.
Ето треньорът ни - МакКей.
Чакате да
замръзне ледът ли?
Хайде.
Спорна шайба в центъра,
спечелена от Германия.
Преминават синята линия
на САЩ отдясно.
Големият Клаус стреля!
Стрхотно спасяване
на Голдбърг!
Германците изглеждат
по-добре физически.
Изглеждаме уморени.
Да...си сменим местата.
- Какво?
- Нови играчи.
- Кажи "Хайде, смяна!"
- Хайде, смяна!
- Извикай го!
- Хайде, смяна!
Екстра.
Спорна шайба
към края на тази част.
Виж кой се появи.
- Остави го, Ейвърман.
Спечели шайбата!
- Какво ще загубим?
- Уважение. Той пак ще ни зареже.
Елате насам.
Благодаря.
Отбор.
Момчета (и момичета:).
Не бах прав.
И се извинявам.
Забравих отбора.
А само това имам.
Искам само
още един шанс.
Само един.
Пак съм си аз.
Повярвайте ми.
Давай, Джеси.
- Хайде, Джеси!
- Летящото ято!
Хол и съотборниците му
са зад мрежата.
Тръгват и правят
Летящото ято!
Чувах за него, но за пръв път
го виждам, водено от Джеси Хол.
Хол към синята линия
на Германия.
Ейвърман стреля и гол!
"Летящо ято прелита
над Германия"
Много се разсейвах,
откакто сме в Лос Анжелис.
Това е разсейване.
- Хубава прическа, тренер.
- Тоя май го познавам.
Това е варел в огън.
Това е разсейване
във варела с огън.
Има ли въпроси?
Имаме много работа.
Трябва да разучим
съперниците и себе си.
Трябва да се
учим от грешките си.
Всички имате талант.
Сега ще го изгладим.
Луис, твоето оръжие
е скоростта.
Но трябва
да я обуздаеш.
Хайде.
Назад към А и Б.
Ще сме жилава, зла
бойна машина.
- Как си днес, Голдбърг?
- Жилав и зъл.
Покажете какво можете!
Хайде, Банкс!
Идвам след малко.
Ще работим заедно, за да
преодолеем всички пречки.
А как ли би играл
с две здрави китки.
Малко боли.
Няма нищо.
Трябваше да забележа по-рано.
Не си вършех работата.
Добре съм,
мога да играя.
Добре.
Да видим.
Другата ръка.
Завърти го.
Не трябва да
те пускам в игра.
Не, не можеш!
- Може да се нараниш сериозно.
- Не можеш да ме извадиш.
Трябва да играя.
Пълно е с наблюдатели.
Сега имам шанс.
Ти си млад и ще имаш
още много шансове.
Баща ми разчита на мен.
Съжалявам.
Когато бях дете,
баща ми работеше много.
И когато идваше
да ме гледа,
ми се искаше
вкарвам по 100 гола.
Бях топка от нерви,
стомахът ми се свиваше.
Така се чувствам и аз.
Преди да почине,
баща ми ми каза,
че най-много е обичал
да ме гледа на езерото
зад къщата ни.
Не е искал
да вкарвам по 100 гола.
Гордееше се с мен,
защото съм му син
и защото се стараех.
Сигурен съм,
че и с баща ти е така.
Знам, че е така.
Благодаря, тренер
Хайде да направим
снимка на китката ти.
- Точно така.
- Ще работим много и ще спечелим.
Нищо няма
да ни спре.
Паднем ли,
ще станем.
Добре се справяш, Кони.
Добре, Портман
Меки ръце.
САЩ ПОБЕЖДАВА КАНАДА
ИСЛАНДИЯ Е
ПРИТЕСНЕНА ОТ РУСИЯ
Мястото на Банкс
остава празно.
Нали все мисля, че
ще стана треньор.
Направих разузнаване.
Влез!
- Ръс Тайлър. Треньор Бомбей.
- Зрасти, тренер.
Ръс Тайлър, а.
Какво можеш
да направиш за отбора?
Не си чувал за
"скачащата шайба"?
Не.
САЩ вод Русия с 2:1
в последната част.
Новият играч Ръс Тайлър
получава шайбата.
Време е за
"скачащата шайба"!
Стреля и вкарва!
Ето това мога!
Казах му, че не приемаме посетители,
но искаше да ви поздрави.
Това е Уейн Грецки.
Мога ли да
ви стисна ръката?
Как сте?
- Това е Великият!
- Уейн е добре.
Кажете "Хокей"!
С победата над Русия
САЩ се приближава към
финалите на Игрите,
където ще срещне
отбора на Исландия.
Няма ли да
обличаме екипите?
Това е последната ни тренировка,
което значи...
Завръщането
на Капитан Кръв?
Не.
- Значи ...,
че ще се забавляваме.
Внимателно.
Харесва ми.
Мога да се пързалям.
Да, можеш.
Игричките свършиха.
Ледът сега е наш.
Махай се с
малките си хокеистчета.
Тук сме, тренер.
Малка е само кариерата ти
с професионалистите.
Гордън, недей.
Поне имах шанс
и бях там.
Ти беше позор.
Отбор, потегляме.
- Казах, тръгваме!
- Можеш ли да се пързаляш?
Моля те,
поиграй с мен.
Покажи ми тройния финт,
на който те е учил баща ти.
Или беше оня дядка?
Мария.
Ще целя гредите.
Първо страничните,
после и горната.
- Трябва да се премине синята линия.
- Знам.
Хайде, Бомбей!
Пресни новини.
Това даже не беше
тройният финт
Още една греда и
върви да поплачеш.
Между другото,
дължиш ми плажна топка.
Добре съм.
Махнете треньора си от леда.
Трябва да тренираме.
САЩ - ИСЛАНДИЯ
Бомбей - Стансън
На живо от Езерото на водния шип
в Анахайм, Калиформия
гледате хокейния финал
между САЩ и Исландия.
Задравейте. Ние сме
Боб Милър и Жак Бърман.
Радваме се да сте с нас
за този вълнуващ мач.
Тренер.
Събудих се...
и болката я намаше.
Адам, съжалявам,
отборът е попълнен.
Може да играе
вместо мен.
Така мога да
помогна на отбора.
Нека го направя.
Чарли, ще помагаш
на пейката.
Поемете въздух.
Тръгваме.
Отборите се събират
на пейките си.
В последната им среща
Исландия разгроми САЩ с 12:1.
Високо главите! Изправете се!
Летете напред!
- Америка!
- Ще стигне до края!
Готови сме за началото
на днешния финал.
САЩ срещу Исландия.
Ейвърман ще опита
да вземе шайбата за САЩ.
Но той е повален.
Исландия бе физически
по-силна в първия мач
и ще се опитат
така да е и сега.
Гий е притиснат
в ъгъла.
Голдбърг спира атаката.
Ето го Портман.
Ударен е тежко в стъклата
от Гунар Стал.
Исландия отрано започва
да води играта.
Шайбата е в полето на САЩ.
Изстрел от синята линия.
Голдбърг спасява със стика.
Голдбърг е съборен.
Сандерсън заобикаля мрежата.
- И гол! Исландия
вече повежда с 1:0.
Спокойно,
ще им го върнем.
Много си бавен, шишко.
Не го слушай!
- Този ще те убие
- Дръжте ме, все едно аз ще го убия.
Пуснете ме!
Искаш да дойда ли?
Смяна на линиите!
Гий, Джеси, Ръс.
Готов ли си? Излизай!
Това е стрелецът!
Пазете го!
Ето го моето момче!
Какво правите?
Оставете ме!
- Насам, подай.
- Стрелец!
Време е за
"скачащата шайба"!
Леле, стана грешка.
Исландия хвърля
всички сили срещу САЩ.
Американците трябва някак
да се върнат в играта,
защото Исландците
са по-големи и по-бързи.
Не става! Те са по-големи,
по-силни, по-бързи.
Имат повече
косми по лицето.
Банкс, влизаш.
Да внимаваш!
Съдия, защо не свириш?
Той почти му извади ръката!
- Наказание 2 минути.
- Заслужаваше си.
Влизай вътре,
хулиган грамаден.
- Добре съм.
- Сигурен ли си?
Да, удариха
само предпазителя.
Ще ти мине,
Банкс.
Не се притеснявай, Адам
Добре игра.
Ето я и Мексиканската вълна,
която трябва да окуражи САЩ.
Американците са в центъра.
Моро подава от синята линия
на Мендоса.
Робъртсън се движи
страхотно с шайбата.
Портман иска шайбата
пред мрежата.
Робъртсън е повален,
Исландия взема шайбата.
- Някой да го спре!
- Луис, спри го!
Мендоса се опитва да
дотича до Амселик.
Амселик пробива.
Може да вкара гол.
Мендоса отчаяно
се опитва да го настигне.
Амселик приближава
Голдбърг.
Всички са в мрежата
заедно с шайбата. Гол.
Исландия води с 3:0.
Покажете им
Летящото ято!
Възможност за Исландия
да вкара нов гол.
Широко отворена
мрежа и гол!
4:0!
Исландия наистина
надиграва САЩ.
Изцяло водят играта.
Не зная как САЩ биха могли
да се върнат в играта.
Като Давид срещу Голиат.
Малко по-леко, а?
Само питам.
Ейвърман е повален от Стал.
Твърдата игра на
Исландия продължава.
На САЩ е нужна
ударна сила, за да успее.
Парти!
Исландия опитва
да води и втората част.
Номер 74 се завърта
и е точно пред вратата.
Стреля и Голдбърг спасява.
Бившият олимпийски шампион
У поема зад вратата на САЩ.
Пробива към центъра, опитва
да раздели защитата на Исландия.
Хванете го!
Яко, нали?
Фултън подава на У!
Гол!
Кени У записва
точка за САЩ!
Какво ще кажеш?
Сладко беше.
Искаш нещо от мен ли?
Вземи това.
- Супер! Аз му показах това!
- Знам, бе!
- Хайде с мен.
- Какво съм направил?
Успокойте се.
Остава ни много работа.
Какво правите,
събудете се!
- 2 минути.
- Залужаваше си.
- Браво, Кени У!
- Малкият Баш майстор!!
Хей, елате!
Да играем хокей!
Ето ви забавление от
тримата Баш майстори!
Хайде и вие с мен.
Фултън и Портман ще бъдат
наказани за грубости.
Присъединяват се към
наказания У и още беснеят.
Там са и тримата
Баш майстори.
Олаф!
Разрушавай!
Кони, внимавай!
Ще искат да те повалят!
Ще се оправя.
Исландия атакува.
Изстрел към ъгъла.
Кони Моро я поема.
- Сандерсън я притиска.
- Излез от там.!
Дуейн, не!
Идвам, Кони.
Стани. По моя край
уважаваме дамите.
Благодаря, но аз
не съм дама, а Пате!
Само да те ...
Съдията наказва
и Робертсън.
Как ли ще го запишат?
2 минути за
хващане с ласо?
Това е ново за мен.
В края на втората част сме.
Исландия води
стабилно с 4:1.
Това не е хокей,
а цирк.
- Хареса ли ви?
- Аха!
И на тях, защото водят с три гола
преди последната част.
Ако паднем, поне
да е достойно.
Джеси, това
не е гордост.
Когато Дуейн хвана големия глупак,
част от мен се радваше.
Знам как се чувствате.
Исках да се разправя с този,
който ми удари коляното в онзи мач.
Исках да накажа
Стансън за евтиния номер.
Но знаете ли?
Коляното ми ще се излекува.
Но ако стана,
какъвто не съм,
ако падна до
тяхното ниво,
ще загубя много повече
от коляното си.
Разбрахте ли ме?
Да.
Ние не сме побойници.
Не сме хулигани.
Без значение какво
казва или прави някой,
трябва да бъдем,
каквито сме.
Ти кой си?
- Дийн Портман.
- От къде?
- Чикаго, Илинойс.
- Ти.
- Гий Джърмейн,
от Сент Пол, Минесота.
Джеси Хол,
от Минеаполис, Минесота.
Джули Гафни,
от Бангор, Мейн.
Луис Мендоса,
Маями, Флорида.
Грег Голдбърг,
Филаделфия, Пенсилвания.
Лес Ейвърман,
Бруклин Парк, Минесота.
Фултън Рийд,
Стилуотър, Минесота.
Ръс Тейлър,
Южен Лос Анжелис.
Чарли Конуей,
Минеаполис, Минесота.
Кен У,
Сан Франциско, Калифорния.
Кони Моро,
Минеаполис, Минесота.
Адам Банкс,
Едина, Минесота.
Дуейн Робъртсън,
Остин, Тексас.
Мишел МакКей,
Дулут, Минесота.
Гордън Бомбей,
Минеаполис, Минесота.
Ние сме Националният отбор,
събран от цялата страна.
И ще бъдем заедно!
Знаете ли защо?
Защото сме Патета.
А Патетата летят заедно.
Точно така, Ян.
Когато мислите,
че ще се разделят...
Патетата
летят заедно!
Когато вятърът е силен,
а небето - черно ...
Патетата
летят заедно!
Когато петлите кукуригат, а
кравите се въртят по пасището ...
- Ами, добре.
- Патетата летят заедно!
Когато всички мислят,
че е невъзможно ...
Патетата
летят заедно.
Новите и старите Патета
трябва да се
обединят под общо знаме.
Мислех за нещо такова.
Кой е отборът, който
започва третата част?
Не е отборът на САЩ ...
Те са,
но са с нови екипи.
Носят знака на Патетата.
Не съм виждал такова нещо.
Правилникът не забранява
смяна на екипите.
Това е смешно.
Старият отбор на
Бомбей беше "Патетата"
и сега виждаме
Американските патета.
Квак! Квак!
Давайте, Патета!
~ Ще ви раквакаме ~
Джърмейн подава на У,
обратно към Джърмейн.
Подава на Кони Моро.
Тя стреля и гол!
Кони с красиво движение
пред мрежата
вкарва втори гол за САЩ.
САЩ изостава с два гола.
Опитват се да наваксат.
Страхотен плонж
на Голдбърг.
Ейвърман атакува,
но губи шайбата.
Пред Стал има празна
мрежа и вкарва!
5:2 - това вече боли.
Вижте, Патета.
- Чарли, това не е баскетбол.
- Но е идеално за нас.
Сега, каубой!
Браво, Дуйен!
Играта продължава
в последната част.
Голът е признат,
но Патетата
още изостават с два гола.
Шайбата е в полето
на Патетата.
Мендоса пробива.
Той наистина лети.
Влиза бързо в
полето на Исландия.
- Спрях!
- Вкарай, Луис!
Гол!
Мендоса успя
да се измъкне
и вкара две минути
преди края!
Патетата изостават с един гол..
5:4 - още имаме шанс.
Можем да се справим!
- Ръс.
- Да, тренер.
Две минути.
Ще направиш ли твоя номер?
Не знам дали
ще ме оставят.
Направи го.
Оставете ме!
Прекъсване.
Елате.
Слушайте!
Искам да направим това.
No.56, Тайлър
да го пазят трима, ясно?
Хайде!
Давайте, Патета!
Времето изтича.
Шайбата е у Патетата.
Те са в своето поле.
Защо ли не се движат?
Трябва да атакуват.
Времето изтича,
Исландия води с един гол.
Сега, Гий!
Джърмейн подава на Мендоса.
Мендоса минава
зад мрежата.
Мендоса назад към...
Голдбърг?
Той връща към вратаря ...
Момент, но това не е Голдбърг!
- Това е Ръс!
- Заповядай!
Вратарят!
Тайлър изправя
шайбата.
- Не!
- "Скачащата шайба"!
Ръс Тайлър изравнява
в последния момент.
КРАЕН РЕЗУЛТАТ
5 : 5
Финалът ще бъде решен
с наказателни удари.
Отборите избират по петима,
които ще стрелят.
След удара
няма продължение.
Какъв край на финала!
САЩ 1 : 0 ИСЛАНДИЯ
САЩ 1 : 1 ИСЛАНДИЯ
САЩ 2 : 1 ИСЛАНДИЯ
САЩ 2 : 1 ИСЛАНДИЯ
САЩ 2 : 2 ИСЛАНДИЯ
САЩ 3 : 2 ИСЛАНДИЯ
САЩ 3 : 3 ИСЛАНДИЯ
САЩ 4 : 3 ИСЛАНДИЯ
Гунар, можеш, хайде!
Давай!
Джули, имаш бърза ръка.
Знам какво ще прави той.
Троен финт,
вътрешен удар.
Усети го
и ще хванеш.
- А ако е външен удар?
- Той харесва вътрешния.
Не се колебай.
Изненадващо
решение на Бомбей.
Джули Дафни ще пази
срещу Гунар Стал.
Хвани го, Джули.
Странен ход на Бомбей.
Изправя незагрял вратар
срещу голмайстора
на тези игри.
Стискайте палци.
Ако Джули Дафни - Котката
спре Гунар Стал,
САЩ печели.
Едно.
Две.
Три.
Патетата печелят!
Невероятно как Патетата
се съвзеха
и победиха Исландия
чрез наказателни удари!
Добър опит.
Бомбей, Чудото на
Минесота, отново успя!
Гунар.
Заради теб загубих.
Загуби заради
себе си.
Да им стиснем ръцете.
Добра игра.
Добра работа,
Капитан Пате!
Благодаря, Гунар.
- Добра работа, тренер.
- Благодаря, Уолф!
Пак ще се виждаме.
Патета! Патета!
Хайде, Патета!
Отиваме си вкъщи!
- Помощ!
- Да не се подпалиш.
Игрите на добра воля
се провеждат от 1986 до 2001г.
Основателят е
Тед Търнър.
Идеята е била да се затоплят
отношенията след Студената война.
като вместо оръжия
се състезават спортисти.
Първите Игри се провеждат
в Москва през 1986.
Следващите са в Сиатъл (САЩ) - 1990,
Санкт Петербург (Русия) - 1994,
Ню Йорк (САЩ) - 1998,
Австралия - 2001.
Има само едни Зимни Игри -
в Лейк Плесид (САЩ) през 2000.
Във всички игри са участвали
близо 20,000 спортисти от 100 страни.
В Игрите са се състезавали някои от
най-големите спортисти:
Карл Люис, Сергей Бубка,
Мариан Джоунс,
Оскар де ла Хоя,
Майкъл Джонсън, Ян Торп...
Два пъти е имало Младежки игри-
през 1998 и 1999 - и двете са летни.
Тай О'Нийл (Дуейн) отдавна е член на
Асоциацията на професионалните родео-каубои.
Единствено Гарет Радклиф Хенсън,
който играе Гий,
се занимава с професионален хокей
и играе за Бърбанк.
Изпълнителите на почти всички
основни роли във филма
имат актьорска кариера, дори за
някои "Патетата" не са първите филми.
Превод и Субтитри:
Bulgaria TEXT '1994