Tip:
Highlight text to annotate it
X
Translation
ZALMEN BEHAR
БЛИЗКИ
ХОРА
Какво правиш?
- Сменям си ризата.
Да не си забравил да
си сложиш дезодорант?
Не съм.
Никога през живота си не съм
виждала такова изпотяване.
Благодаря.
Може би имаш треска.
- Не, нямам.
Потя се, когато ме
разпитва някой нацист.
Той не беше нацист.
- Да, беше.
Той беше служител на
"Авиокомпания Иберия".
Нацист.
Виж как остави куфара ми.
Не трябва да използваш
думата нацист с такава лекота.
Не беше подложен на
проверка, твоя задник.
Щеше ли да ти хареса.
- Мислиш ли?
Не.
Търсеше експлозиви.
- Наистина?
Сега искаш детайли.
Как изглеждам?
Добре.
Какво стана?
Прекалено сме напрегнати.
Нека да правим любов.
Добре.
Ще си махна експлозивите.
Напомни ми,
защо сме заедно.
Ще прозвучи изтъркано.
- Няма значение.
Защото се обичаме и не ни
интересува какво мислят хората.
Малката ми сестра.
Добре.
В два.
Ами, червенокоса.
Като плашило.
Напълно безформена.
Като две пържени яйца.
Защо толкова се интересуваш?
Ти си прасе.
Продължаваш да си прасе.
Разбери си го сам.
Защото да говоря за
сестра ми ме отегчава.
Защото тя е фригидна.
Излизай!
- Вътре си от един час.
Гола съм.
Остават 4 минути до залеза.
- Заври си ги отзад.
Не гледам.
- Да, сигурно.
Моя брат.
Подготвя се да мастурбира.
Какво правиш?
Не може да реже хартия
когато започне Шабат.
Той стана религиозен.
Той е като "Цигуларя на покрива".
Какво мисли равина за
докосването на твоята цигулка?
Това е моята кърпа.
- Дай ми моята.
Акнето заразително ли е?
- Въшките заразителни ли са?
Мамо!
- Остави брат си на мира.
Ще се видим в 11h.
Къде ми е патето.
- В тоалетната.
Ами ако някой пусне водата?
И как да се къпем?
- Спокойно.
Не се притеснявай.
Всичко е наред.
Оттам ще избяга.
- То не може да лети.
А да скача?
- Също, не може и да скача.
Трябват ми 50-те дето ми дължиш.
Не може да се занимаваме
с пари по време на Шабат.
Някой да отвори!
- Ти си лоша.
Те са лошите.
- Те не те убиват.
Таня!
- Депилирам се!
Убийството е лошо.
- Понякога не, скъпа.
Давид!
- Ти не си човешко същество.
Отиди и отвори вратата.
Хей!
Коя си ти?
- Ти знаеш коя съм.
Не.
Аз съм твоята леля Лени.
- Не.
Не съм ли твоята леля Лени?
- Не!
Ще ми дадеш ли целувка?
Колко си дебела.
- Ще имам бебе.
Поздравления.
Момче или момиче?
Близнаци.
Това е Рафи.
- Здрасти.
Това е за теб.
Мислиш ли,
че трябва да имаме деца?
Да, но не като това.
Сигурно ще бъдем
ужасни родители.
Ти със сигурност.
- Лени!
Виж кой го казва.
Лени!
В кухнята съм.
- Знам.
Моята любов!
Толкова ми липсваше.
Не ме ли гледа по телевизията?
- Не е същото.
Трябва да говориш
със сестра ти.
Това е Рафи.
Извини ме, но толкова
рядко виждам дъщеря ми...
...че трябва да я нацелувам.
Не притеснявайте от мен.
- Колко добре говори.
Благодаря. Дойдох когато бях на 12.
- Той също е и скромен.
Добре...
Добре дошъл.
Толкова съм щастлива, като
виждам, че тя е щастлива.
Тя е единственото нещо, с
което мога да се гордея.
Мамо моля те,
ще ме урочасаш.
Това е толкова сладко.
Нямаше защо.
Също ви донесох и това.
Къде отиваш, Давид?
Не може да се включват
лампи по време на Шабат.
Хубава шапчица.
- Благодаря.
Какво правиш с това?!
Защо го изхвърляш?
- Не е кашер(според религията).
Не е кашер да се изхвърля храна.
Поздрави ги както трябва.
Лени!
Как са каталунците?
- Добре са.
Нямах време да
гледам твоето шоу.
Прощавам ти.
Това е Рафи.
Добре дошъл. Как си?
Какво означава?
- Трябва да го научиш Иврит.
Кашер ли си?
Ядеш ли свинско месо?
Не.
- От някъде се започва.
Ако искаш,
сега ще запалим свещите.
Някой друг път.
Искам да го представя да Дуду.
Шабат Шалом
Какво му е станало?
- Както винаги.
Друга треска, друга мода.
Може би към тази ще се задържи.
По-добре отколкото
да взима наркотици.
Харесаха те.
Те ме мислят за евреин.
Да, забравих да ти кажа.
Казала си, че съм евреин?
Израелец.
- Израелец?
Имаш израелски паспорт.
- Също така съм обрязан, нали?
Исках да те преценят
без предубеждение.
Каза, че в семейството
ти са либерални.
Такива са.
Разбира се, докато
разберат, че съм палестинец.
Нищо няма да се промени.
Ще им кажем сега.
Какво да правя междувременно?
Да паля свещите с
религиозния ти брат?
Толерантност.
Помниш ли?
Толерантност.
Дуду, аз съм.
- Лени.
Гласът на ангела.
Толкова време измина.
Искам да те запозная с един човек.
- Добре.
Мъж или жена?
- Мъж.
Не се смее.
- Ядосан ми е.
На колко години? 60?
- 32.
Липсват ти малко
тренировки.
В какви части на
армията служи?
Дуду...
- Не, не ми казвайте.
Дай си ръката.
Мазолчета от химикалка,
очила, чужди езици... Модийн.
Какво е това?
- Не й ли каза?
Разузнавателни служби
на израелската армия.
През 48-ма нямахме
нужда от разузнаване...
...имахме нужда от смелост.
Къде си участвал? В Ливан?
Първата интифада.
- Детска война.
Виж това. 82 годишен.
Войната за независимост,
войната за Суецкия канал...
...спукани тъпанчета, два
куршума в гръдния кош...
...две слепи очи, сега
ще ти покажа нещо друго.
Нещо друго.
Мъртъв съм.
- Той е безобиден.
Убих четири араби.
Дуду, мисля, че не
трябва да правиш това.
Трябва да знам
да го правя на тъмно.
Готов за петия.
Паула!
Махни се от там.
Свърши се с пушката!
- Не, не.
Предупредих те, че ако
я извадиш, ще ти я взема.
Трябва да зачиташ
повече един стар човек.
Паула!? Къде?
Ако не ми я дадеш, ще те
изпратя в старчески дом.
Никога не мога да
откажа на жена.
Всички, те чакат.
Ето твоето лекарство, и прахчето
против гъбички за краката ти.
Лени, вземи момичето.
Рафи, дрехите.
Боже.
Какво правиш на момичето ми?
- Какво й правиш ти?
Това отива за
благотворителна дейност.
Съжалявам, не я видях.
- Не е твоя вината. Какво искаш?
Искам лепенка за рани.
- Ела, ще ти сложа.
Ох, имам страхотно главоболие!
Ела тук. Седни.
О, Боже.
Какво е това?
Хормони, за моя холестерол
и анти-депресанти.
Откога взимаш анти-депресанти?
Не си спомням.
Доктора ми ги предписа.
Защо?
- Защото го помолих.
И какъв доктор е този?
- От най-добрите.
Мамо!
- Какво искаш?
Дядо ти ме потиска,
твоите роднини ме потискат.
Баща ти ме потиска.
- Къде е той между другото?
Където е обикновено.
На работа до полунощ.
Понижиха го в длъжност.
Преди ги уволняваха, а сега
ги понижават в длъжност.
Казах му, че ще идваш.
Но той предпочита да работи
за човек, който не понася...
...вместо да дойде тук да се
запознае с бъдещия си зет.
И междувременно сестра ти
излиза седем вечери в седмицата...
...да ляга с непознати.
Трябва да говориш с нея.
Какво искаш да й кажа?
Че тя е на 28 години,
че има дъщеря.
Тя няма работа.
- Ами танците?
Това не е достатъчно дори
да живее тук безплатно.
Единственото за което мисли е
да се запознае с някой в метрото.
Така никога няма да срещне
баща за дъщеря си.
Тя има нужда от развлечение.
- И аз имам нужда то развлечение.
Но майчинството и
нимфоманията не са съвместими.
Какво е толкова забавно?
Ами ако хване СПИН?
Ще взима предпазни мерки.
Тя не се е предпазвала
през целия си живот.
В спалнята в присъствието
на момичето...
Ами ако един ден доведе
някой изнасилвач или убиец?
Защо сочиш него?
Права си. Боже!
Съжалявам, Рафи.
Ще се побъркаш в
това лудо семейство.
Разбира се, че не.
- Да, ще видиш.
Какво правиш с това?
Нека да говорим
за весели неща.
От коя част на Израел си?
- Йерусалим.
Красив. Чудесен. Какъв срам,
че не съм го посещавала скоро.
И твоето семейство?
Баща ми е от Йерусалим,
а майка ми от Наблус.
Сигурно няма много
евреи в Наблус.
Той е палестинец.
Кой?
- Аз.
Пробвай тази рокля.
Тя е твоя.
Вече не я искам.
- Стой ти много добре.
Малка ми е.
- Мамо.
Не реагираш.
Какво искаш да направя?
Да се хвърля през прозореца?
Вие сте абсолютно луди.
- Защо?
Защото палестинците
убиват евреи...
...и евреите убиват палестинци.
Ние не се убиваме.
- Засега.
Не виждате ли омразата,
която съществува?
Това няма да проработи.
Вече е проработило.
- Защото се познавате от скоро.
Защото мислим по същия начин.
Евреите и палестинците
не мислят по същият начин.
Някои мислят еднакво, мамо.
Какво ще правите
като имате дете?
Ще донесе мир.
- Ще бъде някой побъркан.
Ще витае във въздуха
или ще побърка вас.
Забравих да размразя супата.
Давид!
Може ли да го направя аз.
Да.
- Ще дойда с теб.
Не. Остани да пробваш роклята.
Във фризера е.
- До скоро.
Ние се обичаме
- И Ромео и Жулиета са се обичали.
Това е било през средните векове.
- Това е средната възраст.
На какво се смееш?
- На него.
Кой си ти?
- Приятеля на Лени.
Ти не си от нейния тип.
- Ще ми сервираш ли една напитка, моля.
Никога не казвай "моля".
- Защо?
Защото ще те мислят,
за загубенячка.
Ще ми трябва гривната.
Няма да ти стане.
- Ще ми стане.
Доктор, колко време ми остава?
Десет? Десет какво?
Седмици? Месеци?
Десет, девет, осем, седем...
Не го разбра.
- Разбрах го.
Не се смееш.
- Той се усмихва.
Намери ли си приятелка?
Не мога да прелюбодействам
докато не се оженя.
Няма значение какво
казва равина...
...няма секс след смъртта.
Трябва да изляза.
- Къде?
Забравих да сложа монети
в апарата за паркинга.
Преди казваха,
"отивам да купя цигари".
Голям си натрапник.
Мислих, че ще си щастлива
като ме видиш щастлива.
Как ще си щастлива
живеейки в ивицата Газа?
В Барселона.
- Отглеждайки малки мюсюлмани?
Защо не?
Какво ще правиш когато ти
доведе вкъщи втора жена?
Трета, четвърта...
Рафи вярва в моногамията.
Вече си решила,
ще станеш мюсюлманка.
Кой казва това?
- Но ще се омъжиш в джамия.
Или в синагога или
в двете едновременно.
Бъди реалистка, Лени.
- Писна ми да бъда реалистка.
Изглеждаш красива.
- Лъжа. Видях те по телевизията.
И?
- Ти си най-добрата в шоуто.
Продължавам да им казвам,
че не струва.
Това е ужасно...
Тя го пробва с мен.
- Не съм пробвал нищо.
Ела ще ти покажа,
какво си купих.
Трябваше да останеш с нея
вместо да харчиш парите...
...които ги нямаш.
- Това е за стари дами.
Какво от това.
Нали веднага ще го свалиш.
Защо ти викаше?
Защото искам да се
оженя за палестинец.
Аз мислих, че е израелец.
Излезе, че само
паспорта му е израелски.
Малката ми сестричка.
Мислех, че си кротка.
Хайде, насърчавай я.
- Защо? Аз не съм расистка.
Какво говориш?
Майка ти не е расистка.
Забравих, че евреите
никога не са расисти.
Нека да забравим за
евреите и палестинците.
Мамо, единственото което искам
е да го оценяваш като човек.
Рафи.
Рафи?
Той излезе да постави
монети в апарата за паркинг.
Ние дойдохме с такси.
Къде е той?
- Избягал е.
Защо?
- Ти как мислиш?
Защо, трябваше да
идвам тази вечер?
Исках да го запозная
с моето семейство...
...защото семейство е всичко.
Но единственото, което правим
е да се нараняваме един друг.
Не казвай това!
- Какво искаш да кажа?
Благодарение на теб, току що
загубих любовта на моя живот.
Рафи?
- Лени. Случи се нещо.
Изпуснах супата през
прозореца и нарани един човек.
Мисля, че е мъртъв.
- Боже мой.
Трябва да извикваме линейка.
Здравей, Рафи.
Глория е, майката на Лени.
Съжалявам за ужасното
ми поведение.
Тя казва, че се обичате.
Това е вечер на радостта.
Умолявам те, качи се.
Извинявам се за всичко,
което казах. Качи се.
Не мърдай.
Сега слизам.
Добре.
Съжалявам, скъпа.
Бих си отрязала ръцете,
вместо да те изгубя.
Знам.
Какво би си отрязала вместо
да загубиш мен? Ноктите ли?
Всичко, бих си отрязала всичко.
Съжалявам.
- Мислих, че ме изостави.
Къде е?
- Тук отстрани. Обади ли се?
Още не.
Не исках пред всеки.
Ще се обадя сега.
По-добре от уличен телефон.
За да не идентифицират номера.
Не можем да крием това.
- Защо? Някой видя ли те?
Не е заради това.
Искаш да отидеш в затвора ли?
Лени, кажи нещо.
- Да, мамо.
Ще вечеряте ли с нас?
Сега се качваме.
Никой няма да отиде в затвора.
Това беше случайно.
Хората имат адвокати.
Ами ако се появи по телевизията?
Това ще разруши нашия живот.
- Ами неговият живот?
Той е мъртъв.
- Може би не е.
Тогава линейката ще го спаси.
Какво го е грижа ако
се обадим анонимно?
Не е правилно.
- Но не е неправилно.
Не ни ли е достатъчно
за тази вечер?
Не мога да лъжа. Ушите
ми почервеняват.
Няма да лъжем,
просто ще премълчим.
Бързо. Отивай за супата,
а аз ще се обадя.
Какво направи със супата?
Ако си я изхвърлил, вече можеш да
почнеш да се молиш наистина.
Вдигни ми ципа, хайде.
Не може да се звъни
по време на Шабат.
Дай го по-добре на мен.
Проклятие. Има кръв.
Чакай, имам кърпичка.
Здравей.
Със супата ли си
беше отишъл.
Мамо, мислих, че ще се
обичаме отсега нататък.
Права си.
Съжалявам.
Благодаря, че се върна.
Ципа заяжда.
Рафи, сестра ми Таня.
Вече се запознахме.
Как ти изглежда?
Много е шик.
- Ще ме закопчаеш ли?
Аз искам.
- Не, ти не можеш.
Къде го купи?
- Подариха ми го.
Кой?
- В магазина "El Corte Inglеs".
Ти си луда.
- Имаха много.
Направи го отново.
Направи го отново.
- Какво да направи отново?
Направи го отново.
- Това момиче е изтощено.
Направи го отново, направи
го отново, направи го отново.
Няма да спре докато не го направиш.
- Какво иска да направи?
Направих малък трик.
Ще ти направи трика
и отиваш да спиш.
Трика.
Не го схванах.
- Не, през прозореца.
Аз знам един трик.
- Стига толкова трикове. В леглото.
Не искаш ли да спиш?
- Точно така. Искай й мнението.
Трябва да ходя на ехограф.
- Ела, ще ти покажа нещо.
Защо не ми каза,
че Паула е била там?
Забравих.
Какъв беше този трик?
- Казах ти, не ставам за това.
Вярно, каза ми.
- Отново се потя.
Облечи си сакото.
Това ще излезе извън контрол.
Нищо не се е случило.
Тя си измисля неща през цялото
време. Тя е само на 6 години.
Линейката трябваше вече да е тук.
Колко време мина?
- Сигурна ли си, че се обади?
Разбира се.
- Закълни се.
За какво?
- Че си извикала линейка.
За каква ме мислиш?
Не знам каква си.
Аз дори не познавам себе си.
Един задник, които хвърля
замразена храна през прозореца.
Мислиш ли, че и аз
не исках да се хвърля.
Нека не се караме.
Най-лошото нещо, което можем
да правим е да се караме.
Хайде да правим любов отново.
- Няма да мога.
Трябва да се отпуснем.
- Току що убих човек.
Това беше случайно.
Ако не го беше направил,
щеше да го направи някой друг.
Това е безсмислица.
- Вярно е.
Всичко което знам, е че
само ние имаме смисъл.
На какво мирише?
Има едно пате в бидето.
Утре ще забременееш отново.
Вече съм бременна.
- Не можеш. Ти си девица.
А така, казвай на
детето мръсни думи.
Кой е девица?
Какво е девица?
- Да й кажа ли?
Да.
- Не!
Давид знае какво е това.
Това е противоположното
на майка ти.
Мамо!
- Остави брат си на мира.
Дуду, Дуду.
- Какво става?
Какво е девица?
Твоята прабаба беше девица.
Била ли е бременна?
- Три пъти.
Мразя те. Лъжкиня.
Лъжкиня.
Мразя те, мразя те.
Винаги е едно също.
Ще оставиш дъщеря ти,
да те удря ли?
Лъжкиня, лъжкиня.
Лягай си. Лягай си!
Ти не си бременна.
Това е възглавница.
Остави я! Остави я!
Не ми викай.
Мамо, пусни я.
Пусни я.
Не я насилвай.
Трябва да бъдем
миролюбиви.
Не я насилвай.
- Не убивам никой.
Не я насилвай, мамо.
Не й викай!
Това е възглавница.
Това е възглавница!
Няма нищо.
Щастлива ли си?
Развали й играта.
Това е откачена игра.
Не е нормална.
Ако беше продължила
с уроците си по пиано.
Хайде, Паула.
Не ми казвай,
че си тръгваш отново.
Не, просто ми беше студено.
Ох.
Това беше наистина
страхотно лято.
Колко добре си прекарахме.
- Това съпруга ли е?
Де да беше. Съпруга на
моята приятелка Перла Фишман.
Ох.
Извини ме.
Казвам ти, тя не е добре.
Някой ден ще трябва
да пратим в лудница.
Не съм изненадана,
че татко си има връзка.
Татко има връзка?
- Със сигурност.
Откъде знаеш?
Той си идва всеки ден
на зазоряване и
не е направил нито
продажба цяла година.
Татко никога няма да изневери.
- Тогава, какво прави цяла вечер?
Замъци от пръчици.
Бях забравила този период.
Не знаеш колко добре
направи, че напусна тази къща.
Да. Но ми липсвате.
По-добре ли е, да бъдеш с хроничен
инфантилизъм като Давид и мен?
Защо не напуснеш?
Без пари?
Каквато съм страхлива.
Виж, и аз също
станах известна...
В един неделен ресторант.
- Чудесно.
Свърших в тройка с журналиста...
...и фотографа.
Все още имам синки по тялото.
Майка искаше да говоря с теб.
За какво?
Притеснена е,
че спиш с непознати.
И с кои иска да спя?
С някой, които те обича.
- Аз нямам нужда от това.
Всички се нуждаем от това.
- Значи вие с Рафи се обичате?
Да.
Какво?
Очевидно е, че искате
само да вдигнете врява.
Защо казваш това?
- Първо, че той е грозен.
Грозен.
- Не е много хубав.
Хубав е, но ти не го забелязваш.
Освен това ми е писнало
от хубави хора.
Не и в леглото.
- Най-вече в леглото.
Виждаш ли? Освен, че не
е хубав, ти спиш с врага.
Да признавам. Аз се увивам
с Израелското знаме...
...и той ме замеря с камъни.
Приятно е да имаш мъж в кухнята.
Харесва ли ти да готвиш?
- Какво?
Харесва ли ти да готвиш?
Исках да ви питам нещо...
Кръв.
- Къде?
Тук.
- Сигурно съм се порязала.
Щом има кръв в супата,
ще трябва да я изхвърлим.
Как ще има кръв в супата?
Може да е попаднала от
престилката в тенджерата.
Прелитайки?
- Не. От ръката ти.
Добре какво толкова.
Кръвта ми има желязо.
Но не е кашер.
Майка ти да не е свиня?
Обеща, че ще готвиш,
това което мога да ям.
Добре.
Не може дори да се мисли
в тази кухня.
Сега трябва да проверя рибата.
Тогава сложи я там в съдината.
Искаше да ме питаш нещо.
Чудех се, дали Лени прилича
повече на вас или на баща си.
На баща си. Така че, няма
за какво да се безпокоиш.
Той плешив ли е?
Защо?
Да не й упада косата на Лени?
Не.
Но се плашиш,
че ще й упада в бъдеще?
Не, не.
Добре де, дори да й упада,
ще продължа да я обичам.
Моя съпруг си е плешив
откакто стана на 27 години.
Единственият, който трябва
да се тревожи е сина ми.
Това е моето парче.
Какво правиш?
Стана ми топло.
Мислих, че ти е студено.
Ако ти е топло,
свали си сакото.
Защитавай се, Айнщайн.
Какво беше това?
- "Лека нощ" на иврит.
Ти върви.
Давид. Излизай от там.
Искаш ли да те науча
да пазиш тайна?
Мамо!
- Остави брат си на мира.
Казах ти, да не занимаваш дъщеря
ми с твоите религиозни глупости.
Не ме докосвай. Възможно
е сега да си в менструация.
Повтаряй след мен,
"Бог не съществува".
"Вярвам в него, защото все
още не съм докоснал цица".
Атеизма е лукс на буржоазията.
Какво става?
Ела и ми помогни
да донеса супата.
Ще го удушиш.
Няма значение, Месията
ще съживи мъчениците.
Ти си глупак.
- Ти си глупачката.
Така ли?
Убий ме веднага!
Не ме изкушавай.
Хайде на масата!
Къде да седнем?
- Където искате.
Лени, може ли да видя отново
това, дето ми показа преди?
Разбира се.
Какво му показа?
- Не е нещо, което те интересува.
Не можете да правиш така...
- Мисля че...
Извинявай, Дуду.
- Какво ви става?
Нищо.
Тогава спрете с тези глупости и
хайде на масата, че ще изстине.
Не ти ли харесва супата?
- Той не се чувства добре.
Може да го тресе.
Пипни го по челото.
Топъл е.
Точно като моята
температура.
Сигурно е от храната, в самолета.
Опитай малко.
Ще ти стане по-добре.
Мамо, няма апетит.
- Да пробва една лъжичка.
Мамо.
От една лъжица, нищо няма да
му стане. Цяла неделя я готвих.
Как е? Добре?
Виждаш ли? Яж.
Не яж, ако не искаш.
- Не я слушай.
Малко е гореща.
Ще видя дали...
Какво прави патето в банята?
Намерих го умиращо в парка.
То беше прегазено от кола.
- От къде знаеш?
Видях следите.
Лени казва, че ще
живеете в Барселона.
Да.
- Наистина ли си професор?
Имам титла.
- Чудесно.
Имаш ли жилище?
Не може да се говори за работа
и пари по време на Шабат.
Това е ден за самоанализа.
Посветен на душата.
Ще говорим, каквото си искаме.
Не можеш да бъдеш нито
материалистка нито буржоа.
Кой е буржоа? Погледни
само в банковата сметка.
В сравнение с хората от
третия свят сме буржоа.
Тогава отиди да помагаш на третият
свят, не закачай семейството си.
За какво можем да говорим?
Лени не, моля те.
- Интересно ми е.
Говорим всяка седмица за
главите от Тората (Библията).
Какво се пада тази седмица?
Ребека жената на Исак
бременна с близнаци...
...и как тя ги усеща
да се карат вътре в нея.
Горката жена.
Талмуда
(тълкувания на Библията)
пита дали човешкото
същество е добро или лошо.
Ти изучаваш Талмуда?
- Да.
Заряза университета
за трети път, нали така?
Равините мислят, че концепцията
за добри и лоши хора е погрешна.
Има само действия, които
могат да бъдат добри или лоши.
Ако повече от 50% на това, което
правиш е добро, значи си добър...
...и обратното ако не е така.
Интересно ли ти е?
Да.
- Лъжеш.
Щом казва, че му интересно,
значи му е интересно.
Какво казва Корана?
- Какво общо има Корана?
В тази къща не сме расисти.
Продължавай.
Казва, че човешкото същество,
е създадено нетърпеливо...
...невежо и с неспокоен характер.
Когато се раждаме, не сме
нито светци нито грешници...
...но имаме потенциала
да бъдем добри.
Аз мисля, че всички се раждаме
добри и после родители ни развалят.
Не си търси извинения.
Мохамед е прав.
Децата трябва са образоват.
- Прекаленото образование е лошо.
Накрая свършват
изоставяйки патета в парка.
Може би са имали причина.
- Причината няма значение.
Разбира се, че има.
- Извинете ме.
За мен действията имат значение.
Те са изоставили патето.
Не са го изоставили.
Имаш ли нужда от нещо?
- Не, благодаря.
Сменям си обувките.
Защо?
Малки са ми.
Катериците не ядат патета,
ядат жълъди.
Те са виновни,
така или иначе.
Не са виновни.
- Защо се ядосваш?
Не се ядосвам.
- Ядосваш се.
Той е толкова догматичен.
Живота не е черно и бяло.
Така ли казват сивите хора.
Има разлика между неволно
и преднамерено.
Не бягай по средата на дискусията.
- Искам да видя, какво става.
Какво виждаш?
Претърсват храстите.
Кой?
- Полицията.
Хайде на масата, не сме
приключили да ядем все още.
Извинете ме.
- Отново ли си тръгваш?
Трябва да отида до тоалетната.
Лени, не можеш да се
ожениш за този човек.
Мамо, не започвай пак.
- Това е моето парче.
Помоли ме да го преценя
като човек...
...прецених го. Той е странен.
- Какво му е странното?
Всичко. Не говори,
той е като вцепенен.
Ту му е студено,
ту му е горещо.
Той е нервен.
- Той е болен от аутизъм.
Това е първия път, в
който се среща с вас.
Не се държи
като нормален човек.
Той си сменя обувките,
с някакви оранжеви.
Той е разсеян.
Той е интелектуалец.
Изчакайте докато го опознаете.
Аз не трябва да чакам.
Ти трябва да чакаш.
Защо не се върнеш при Рубен?
Ох, моля те.
- Мамо, ти не го понасяше.
Но поне се познават добре.
- Рафи и аз се познаваме добре.
Как, като излизате само
от месец и половина?
Когато се срещнахме,
имах чувството,
че сме били заедно цял живот.
Ние сме сродни по душа.
Лени, този човек не е
благонадежден. Той крие нещо.
Моля те, Ресарикабре,
донеси ми малко вода.
Ресарикабре, толкова си красива.
Искам да се оженя за теб.
Какво прави сега?
- Отиде в тоалетната.
Откъде знаеш?
- Защото така каза.
Ами ако те лъже?
- Доста дълго се бави вече.
Времето ли му засичате?
- Сигурно е от храната в самолета.
Не ми харесва.
- Мамо!
Виждаш ли? Питай го, какво
прави с дядо ти в тоалетната.
Какво мислиш, че прави?
- Дори не искам да си го помисля.
Лека нощ, Айнщайн.
Не виждаш ли колко
абсурдна изглеждаш?
Не е толкова абсурдно. Дуду
прекара доста време в армията.
Стига толкова, не мога
да повече. Тръгваме си.
Изслушай ме, моля те.
Има грешки които се
плащат цял живот.
Това не е грешка.
Не е грешка,
това е катастрофа.
Искаш ли да пееш с мен?
Тя като се ожени за германеца,
всичко бяха много добре и
щастливи, но накрая се разделиха.
Ще ви изпратим
поканите за сватбата.
Да не искаш сватбата ти
да е един провал.
Виж кой ми го казва...
...за провалени бракове.
Какво казваш?
Моят брак с баща ти не е провал.
Ако не се вземе под
внимание, че татко има връзка.
Това е последния път,
когато ти казвам нещо.
Какво знаеш?
- Нищо.
Той се прибира вкъщи
призори и не продава нищо.
Какво си мислиш че прави,
замъци от клечки ли?
Не идва.
Да тръгваме, Рафи.
Ще се обадя в офиса му.
Лени, чакай.
Мисля, че е баща ти.
Кой?
- Мъртвия.
Мисля, че е баща ти.
- Каза, че е бил някой.
Защото не познавам баща ти.
- И тогава откъде знаеш?
Видях една от
рисунките на Паула.
Той носи сив габардин
като мъртвият човек...
...който е плешив
като баща ти.
Опиши ми лицето му.
- Видях го само в гръб.
Какъв беше висок,
нисък, дебел?
Нормален.
- Значи не е баща ми.
Наистина.
- Не може да бъде.
Баща ми или е на работа
или изневерява с някоя.
Ами ако си е променил решението
и е решил да дойде да те види?
О, Боже мой.
Къде е телефона?
Върху телевизора.
Не е тук.
Какво направи с телефона?
Не можеш да телефонираш
по време на Шабат.
Трябва да говоря с
баща ти, спешно е.
Има ли опасност за нечий живот?
- Да, за твоя.
Да? Проклятие.
Затвори.
Аз ще набера.
Какво става?
Ела тук. Седни.
Аз съм бременна.
- Ти си в шок.
Не. Казвам ти, че съм бременна.
- Но не сме го правили без...
В асансьора.
Нямаше да ти се повръща
толкова скоро.
Майка ми казва, че е
повърнала в същия момент...
...когато е заченала сестра ми.
Какво става, не искаш
ли да го имаме?
Разбира се че искам.
- Ако не го искаш, ще абортирам.
Няма да те пресирам.
- Лени, разбира се искам.
Това е, което най-много искам.
- Никога няма да познава дядо си.
Не знаем нищо.
Сигурен съм, че не е баща ти.
Ти каза, че или е на работа
или изневерява с някоя.
Има толкова много плешиви мъже.
Ако беше той,
някой щеше да ни се обади.
Няма да могат да го идентифицират.
- Защо?
Една стара жена му
открадна портфейла.
Стара жена му е открадна портфейла?
Видях го през прозореца.
Къде отивате?
До офиса на баща ти.
- Говорихте ли с него?
Офиса е затворен.
- Ще дойдем с вас.
Не си спомням.
- Алеф.
Не си спомням.
- Бет.
Гимел.
- Спи ми се.
Трябва да използваме, докато
я няма майка ти, за да учим.
Защо трябва да учим?
Защото на твоята възраст
мозъкът е като гъба.
Поглъща всичко.
Хайде отново.
Не си спомням.
Бързо.
Преструвай се, че спиш.
Ваши ли са?
- Не.
Твоето име Абдала ли е?
- Не.
Тук пише Рафи Абдала.
- Абдала? Това е арабско.
Ти не си ли Рафи?
- Не, аз съм Давид Далински.
И коя е Лени Дали?
- Сестра ми.
Не каза ли Далински?
Моите родители го промениха
за да се асимилират.
Трябва да си
прибереш куфарите.
Може ли да ги качиш?
- Какво казваш?
Днес, не мога да пренасям
неща от едно място на друго.
Аз не се меся в тези
работи, но това е общност...
...и ако искате да бъдете част от
нея, трябва да бъдете по нормални.
На кой етаж работи?
- Не знам, не знам нищо.
Може би той води двойнствен
живот. Никога не е работил тук.
Може би си има друга жена и
деца и нас ще ни захвърли.
Търсим баща ми, Ернесто Дали.
Работи в отдела за продажби.
На четвърти етаж.
- Аз ще ви чакам тук.
Трябва ти моята
лична карта, нали?
Куки!
Намерих неговото бюро.
Тя е красива, нали?
- Твоята майка ли?
Не. неговата майка.
Татко?
Търсим баща ми, Ернесто Дали.
Той си отиде.
- Кога?
Преди няколко часа.
Имаше право.
Той ми изневерява.
Може би нещо се е случило.
- Не, той е с друга жена.
Въпреки, че ми трудно е да го
приема, очевидно е, че баща ти...
...е мъж.
Трябваше да се обадим
на полицията.
Това не е незаконно.
- Рафи има право.
Здравейте. Обаждам се
защото баща ми е изчезнал.
Мислиш ли, че съм привлекателна?
- Ъъ?
Трябва да знам.
Би ли си легнал с мен?
Ти си майката на Лени.
Представи си, че не съм.
- Не е лесно.
Хайде, искам истината.
Да, бих си легнал.
Благодаря ти.
Какво казаха?
- Не знаят нищо.
До 24 часа не приемат
съобщението...
...защото може да е решил
да изчезне доброволно.
Баща ти е изчезнал доброволно.
Какво правиш?
- Няма да седя и чакам.
Трябва да й кажем.
- Ами ако е с някоя друга?
Ами ако е мъртъв?
Няма да казваме нищо.
Лени, отнася се за баща ти.
- Знам.
Тогава как можеш да
бъдеш така разумна?
Искаш ли семейство ми
да те мрази цял живот?
Искаш ли аз да те мразя?
- Това поне ще е човешко.
Аз не те мразя. Аз те обичам
и искам да сме заедно.
Дори ако си убил баща ми.
Рафи, това е единственият
начин да продължим заедно.
Трябва да ми обещаеш, че
никога няма да кажем нищо.
Как?
- Ще забравим какво се случи.
Няма да мога.
Значи, аз те обичам
повече отколкото ти мен.
Тоя е някакъв скапаняк.
Не ме интересува, в тази загубена
вечер, ще хвана каквото изпадне.
Мога ли да взема твоя ред?
Съжалявам,
Чата ще ми отреже циците.
Не разбирам, как можа да
се ожениш за този психопат.
Какво става?
- Още един психопат.
Откакто научи тази
дума не спираш.
Скрий се, че може
да предпочете теб.
Разбира се.
Хей.
Ела тук, скъпи.
Коя е тя?
Там ли ще прекарваш нощта?
Ела.
Мамо?
Какво се е случило
с главата ти, скъпи?
Не, майка ми почина
заради майонезата.
Не знам.
- Колко си изпил?
Аз съм пиян.
Не си спомням.
Не съм се чувствал така
безпаметно от 20 години.
Няма да повърнеш
върху мен, нали?
Откъде се познаваме?
Да влезем, ще намеря
нещо да те излекува.
Не мога да разбера, защо
някоя ще иска да спи с него.
Може би е Фишман.
Винаги ме е мразила. Тя ще го
направи просто за да ме дразни.
Откога татко се
интересува от астрология?
И този гребен за какво?
Известни хора зодия Телец:
Гари Купър, Фред Астер, Хитлер.
Женшен и стимулатор
за растеж на коса.
Сега разбирам защо баща ти
настояваше толкова да купим...
...онова колело за
упражнение у нас.
Да видим в неговия компютър.
Имам чувството,
че тя иска да си легнем.
Ще те щипе,
но трябва да издържиш.
Тя е женена.
И аз също.
Но за кой?
Сега е по-добре.
Свали си якето.
Как е възможно, такава
дълбока безпаметност?
Тези гърди ми изглеждат
много познати.
Какво гледаш? Какво
мислиш, че ще ти направя?
Ела тук, прегърни ме.
Това е тя.
Кожата й, нейния парфюм.
Забравих жена си.
Съжалявам.
Не знам какво ми стана.
Не се безпокой.
Сега си с мен.
Но ще трябва да ми дадеш пари.
От колко имаш нужда?
- Сто евро.
Изплаши ме малко.
Имаш ли?
Сега ли ти трябват?
- Да.
Защо?
- Ти какво мислиш?
Няма ми портфейла.
- Будалкаш ли ме?
Сигурно съм го оставил някъде.
Тогава върви да го потърсиш.
Скъпа, какво става?
Финансови проблеми ли имаме?
Да, имаме финансови проблеми
Колко струва това?
Един мастурбиране.
Лени.
- Какво?
Дали Бил Гейтс е програмирал
тази жена или само облачетата?
Не. Това е тя. Любовницата.
Която спи с него.
Татко си я е поставил
на компютъра.
Защо си толкова щастлива?
Съжалявам мамо,
но бях толкова разтревожена.
Премести се, ще проверя
в пощата му дали си пишат.
Много е зъбата.
Виждат и се бръчките.
- Ще й упада косата.
Четвърти етаж.
Къде са?
Какво правиш?
Не искам да ме
провокираш отново.
Ти си гадже на сестра ми.
- Тогава какво правеше с крака?
Повярвай ми, нямам ни
най-малко желание да спя с теб.
Какво става?
Да не сте се скарали?
Майка ми не е лесна.
- Не, тя не е лоша.
Най-добре е да мислиш така.
Нали Лени ще бъде като нея.
Или може би, тя ще
бъде като баща ни.
Какъв е той?
- Кой?
Баща ви.
Не знам.
Какво ти е казала Лени?
Само ми е говорила за майка си.
- Такива сме евреите.
За нас бащата е много важен.
Затова толкова
добре се разбираме.
Значи ще се жените?
Да.
- Не ми изглеждаш много сигурен.
Защото винаги правим,
това което тя иска.
Не че съм принуден, тя ме
убеждава. Толкова е упорита.
Това е... Убедителна.
Губя битките още в зародиш.
Тя винаги е знаела, какво иска.
Аз й се възхищавам за това.
Аз също, но ме побърква.
Няма да си първия,
който е разкарала.
Този Рубен?
- И други.
Преди ми каза, че не съм нейния тип.
Какъв е нейният тип?
Уролози, които приличат
на Пиърс Броснън.
Всички ли?
- Всички.
Познаваш ли го?
- Амр Диаб.
Остави го да се забавлява.
- Това не е честно.
Радостна съм, че не е мъртъв,
но щом те предава...
...ще си плати за това.
Вината е моя.
- Негова е вината.
Не правим секс...
...откакто заченах брат ти.
Откакто зачена Давид?
- Да, оттогава.
Тези неща се случват, когато
когато човек е женен дълго време.
Случват ли се?
- Не е ли така?
Надявам се, че не.
Може би съм фригидна.
Или лесбийка.
Имаме такава в семейството.
Твоята прабаба е избягала
с жената на равина.
Мамо.
Ти си стресирана.
Като престанеш да се
безпокоиш толкова за нас...
...ще възстановиш либидото ти.
И какво ще правя
като го възстановя?
Гледам баща ти гол и нищо,
все едно гледам менюто за деня.
Понякога си фантазирам,
че съм останала вдовица.
Мамо, моля те.
Знам че звучи ужасно,
но е вярно.
Понякога си мисля, че щях
да бъда много по-щастлива...
...ако не го бях срещала,
ако ви нямах вас.
Не го приемай лошо.
- Как искаш да го възприема?
Ти искаш татко да е мъртъв
и ние да не съществуваме.
Татко иска да бъде с тази.
Значи никой не обича никой
и света е скапан, нали?
Защо си отворих устата?
Не е така.
Татко ти и аз се обичахме много
и живяхме в един прекрасен свят.
Излизай, ние сме тук.
Имам ангажимент за теб.
- Нека поне да свърши.
Това тук не е уринатор.
Кой сте вие? Познаваш ли го?
- По-добре от теб, старче.
Не бъди такъв.
- Здравейте как сте?
Тези ли са хората, на който дължим пари?
- Същите, но всичко е наред.
Сега слизаш и отиваш да си
поръчаш пепелянка на друго място.
Каква пепелянка?
Не мога да повярвам.
Съжалявам, имам клиенти,
които ме чакат.
Ела друг ден и ще приключим.
Защо ми говориш като някоя курва?
Защото тя е курва.
- Върни си думите.
Остави го. Той си тръгва.
Не го наранявай.
Не се безпокой.
Искам развод.
Чуваш ли ме, психар?
Обиди жена ми
и ще се извиниш!
Рафи?
Как беше с гаджето ми?
- Зле.
Какво ти става, ревнуваш ли?
- Не сме направили нищо.
Мразиш ли ме?
- Не се надценявай.
Кажи де, защото искам да знам.
- Нищо не се е случило.
Той те обича, майка те обича.
Ти си прекрасна. Върха.
Виждаш ли, ревнуваш!
- Как няма да ревнувам.
Цял живот съм лошата,
а ти проклетия месия.
Само защото го каза майка
и ти си толкова доволна.
Аз те защитавам.
Не е моя вината, че майка не иска
да си промени начина на мислене.
Като ти дойде цикъла за пръв
път, си преряза вените...
...за да покажеш, че твоя живот е
единствения които има значение.
Бях депресирана.
Добре. Но оттогава
майка те обича само теб.
И казваш, че нямаш
нужда да те обичат.
Това е лъжа.
Да.
- Мамо, страх ме е.
Къде е Давид?
- Няма го.
Ще го убия.
- Дуду е мъртъв.
Какво говориш?
- Какво става?
Дуду е мъртъв.
Не мърдай от там.
Добре.
Какво е станало с куфара ти?
Дуду!
Паула!
- В килера.
Все още е топъл.
Ще го погребваме ли?
Какво правиш?
- Напускам ви.
Ще бъдете много
по-щастливи без мен.
Ти и сестра ти може
отново да се заобичате.
Мамо, това бяха само думи,
не са на сериозно, нали?
Татко?
Намерих портфейла на
г-н Дали в боклука.
Искате ли да ви го
донеса за десет евро?
Аз съм пълен провал като жена.
Товар за моите деца,
за моят съпруг.
Дори не мога да имам оргазъм.
Не можеш да имаш оргазъм?
- Не, не мога.
И не ми казвай,
че е лесно, защото не е.
Може би проблема е в татко.
Ще има мир в Израел, преди
баща ти да ме доведе до оргазъм.
Какво сте пробвали?
- Каквото пробват всички.
Има неща, за които
хората дори не се сещат.
Какви например?
Будалкаш ли ме?
При мен действа, дори
когато нямам желание.
Това си е мое!
Лени.
Лени, пусни ме да вляза.
Лени! Кажи ми,
че не се нараняваш.
Предпочиташ да бъдеш
със сестра ми, нали?
Аз също мога да си въртя ханша.
Лени, моля те.
- Моля те, какво?!
Уби баща ми и изчука сестра ми,
какво ми се молиш?
Виждаш ли?
Виждаш ли?
Както си знаех.
Казваш да забравим, и че
нашата любов е над всичко...
...но никога няма да ми простиш.
Защо трябва да ти
простя, уби ли го или не?
Ти беше тази, дето
искаше да го скрием.
Това какво означава?
Ако бяхме останали при него,
можехме да му помогнем
по някакъв начин.
Значи аз съм виновна.
Аз съм тази дето убих баща ми.
И също пия детска кръв на Пасха.
Не започвай с
еврейската ти параноя.
И твоята палестинска параноя?
- Ние нямаме.
Всичко, което кажеш е вярно, и
отговорността е винаги на Мосад.
Казваш, че хората Мосад
не са убийци, така ли?
Като Хамас, и като Ислямски джихад.
Те поне се борят против
нелегалната окупация.
Ако бяхте спрели да взривявате
автобуси нямаше да има окупация.
Стига толкова заселници. Искаме
да се завърнат всички бежанци.
Съвсем малко от вас са
съгласни да ни дадат държава.
И хиляди от вас искат да
изтрият нашата от картата.
С камъни и домашно-приготвени
бомби. Вие имате ядрени ракети.
Това е за да оцелеем.
От деня в които излезнахме
от лагерите на смъртта
трябваше да се защитаваме.
Вие прокудихте 750 хиляди
палестинци в изгнание.
Напуснахте защото го искахте.
- Ние бяхме принудени със заплахи.
С право на глас, с гражданство?
- Граждани пета категория.
Изключени от нашите градчета
докато вие ги конфискувате.
Вие можехте да си имате
собствена страна още отначало.
Предложиха ви го както на нас,
както на Йордания и Йерусалим
с международен статут.
Ние го приехме.
А вие не, защото
арабските страни...
...ви предложиха война за
да ни изхвърлите в морето
и да вземете нашата земя.
Нашата земя.
- Откога?
Винаги.
Кой мислиш,
че е построил Йерусалим?
Йевусинците.
Израел е съществувал
преди Палестина.
И Канаан преди Израел.
Ами тогава. Нека го дадем
на народа на Канаан.
Те вече не съществуват.
Тогава?
- Тогава какво?
Аз те питам.
- Не, аз те питам.
Какво беше това,
че сте убили татко?
Да.
- Не.
Тя не е направила нищо.
Аз го направих.
Изпуснах замразената
супа през прозореца...
...която между другото се
приготвя с кимион, а не с копър.
Вие също откраднахте
и нашите рецепти...
...но не се притеснявайте, сега
веднага се предавам в полицията.
Къде е?
Къде изчезна по дяволите?
- Да търся моето пате.
Какво си направил?
- Не знам за какво говориш.
Какво става?
Някой да махне майка от мен!
Стой мирно.
- Не виждам, какво става.
Няма нищо за гледане.
Не го насочвай към мен.
- Какво правиш, Давид?!
Видях куфара му.
Не е израелец, палестинец е.
Затова знаеше толкова за Корана.
- Вече го знаем, идиот такъв.
Казах ти, не го насочвай към мен.
- Той е терорист. Има арабски текстове...
...и един диктофон
с кодирани инструкции.
Той преподава арабска литература.
- Имаше кръв върху обувката му.
Той уби моето пате
и е скрил трупа.
Той е убил татко.
- Ами моето пате?
Давид!
- Помощ!
Мамо!
- Остави брат си на мира.
Ще стрелям.
Давид, не.
Да?
Това е татко!
Като Домоуправител,
ви информирам...
предупреждавам ви, че такова
поведение е неприемливо.
Неприемливо.
Като домоуправител...
- Стой на място!
Татко.
Мръдни се.
Куки!
Какво става?
- Мислихме, че си мъртъв.
Може би е неговият дух.
Защо не носи панталони?
Намерих го така на улицата.
Благодаря ви много.
- За нищо.
Беше ли в болницата?
Прегледа ли те доктор?
Опитай да си спомниш,
много е важно. Къде беше?
Знаеш ли, кои сме ние?
- Да, но него не го познавам.
Това е бащата на Лени, Ернесто.
Ернесто, това е Рафи.
Той ще се жени за дъщеря ти.
Приятно ми е.
- Приятно ми е.
Поздравления, дъще.
- Не, не аз, Лени.
Трябва да го
заведем до болницата.
Как се чувстваш?
- Добре.
Тогава, отиваме в някой хотел.
Моя е, моя.
- Моя!
Чао. Не ни търсете.
Кой има ключове?
Защо е цялата тази бъркотия?
Откъде идва.
Ще мина утре да си взема нещата.
Къде ще прекарваш нощта?
Няма значение.
Чао.
- Чао.
Хайде, Лени.
Мамо, мамо.
- Какво?
Обичам те.
Направи си услуга и се
върни при твоя уролог.
Той не ме оставяше
да уринирам спокойно.
Никога няма да мислим еднакво.
- Никога няма да се отегчим.
Стига сме се лъгали.
Щом аз съм палестинец...
и ти си еврейка...
Никой не е съвършен.
Translation
ZALMEN BEHAR