Tip:
Highlight text to annotate it
X
Ламанша.
Май 1944.
- Мисля, че видях нещо.
- Трябва да летим заедно.
След още няколко размаха на криле,
ще достигнем белите скали на Доувър.
Соколи.
- Соколи на 5 часа, приближават бързо.
- Ще се наложи да летим ниско.
С мен редник. Редник?
Командир Гътси, това пристигна
направо от Доувър.
- Никой от тях не се завърна.
- Никой?
Те бяха най-добрите ни пилоти.
Извинете сър, аз съм само пощальон.
Ако не намерим бързо още птици,
ще бъдем опечени живи.
Департамент по пропаганда на гълъбите.
Птици в поход.
От всички нации по цялото кълбо,
гълъбите си стискат крило
в битката за свобода, доставяйки
секретни съобщения
от тила на врага, тези прекрасни
авиатори са гордостта на обединените сили.
Това са Кралските пощенски гълъби.
Прелитайки вражеските линии
или просто за разнообразие.
Тези горди гълъби са модел за
подражание в нашето общество.
Но да не забравяме гълъбите,
които събират семена
за войската. Задръжте така?
погледнете медицинските сестри.
Това наричам ударна сила.
Малко лукс? Защо не.
Нашите герои трябва
да изглеждат възможно най-хубаво.
Но не всички гълъби могат да
издържат на проверката.
Но винаги има място
за няколко смели попълнения.
Ето ги отиват на поредната
вълнуваща мисия.
Гълъби, поздравяваме Ви.
Това е удара момчета, гледайте сега.
- 2-ката в ъгъла..
- Феликс.
- Валиант, ако обичаш?
- Извинявай. Феликс.
Феликс, мога да го направя.
Мога да направя това Феликс.
Да направиш какво?
- Да бъда един от тези смели наборници.
Да дам своя принос за победата.
Аз знам, че мога сигурен съм.
Валиант...
Разказвал ли съм ти, когато бях на твоята
възраст, аз бях вече на бойното поле.
Сапьорска бригада, стара дивизия.
Ако не беше моят дървен крак,
щях да съм в момента там.
Може би си прав.
Аз съм това, което търсят.
Гълъб с още нещо допълнително.
Не е важна големината на крилата
а силата на духа!
Вижте всички.
Погледнете навън.
Погледнете ги само.
Кралските пощенски служби.
Прекрасни гълъби!
Командир Гътси, най-красивият
гълъб за всички времена.
- Много благодаря.
- Ела да пиеш с мен.
- Какво да бъде момчета?
- Сок от буболечки, разбит, не бит.
Питиетата са за сметка на заведението.
Сок от буболечки. Разбъркан, не бит.
Благодаря много, скъпа моя.
Той проговори на френски.
Какви са новините от вражеската територия?
Не мога да кажа, разбира се.
Поверително е.
Опасността е наша работа, и съжалявам,
че го казвам но работата е трудна.
Пуснете ме. Трябва да се
видя с командир ...
- Извинете ме командир.
- Да?
- Сър, къде мога да се запиша?
- Не си ли малко малък?
Малки криле, малък на ръст,
малко перушина ...
Винаги има място за смели гълъби.
Записването е утре в Лондон.
С удоволствие бих останал да си поговорим,
но, дългът ме зове, трябва да тръгваме.
Наздраве момчета.
Да тръгваме.
Кралската Пощенска Служба
има нужда от теб!
- Генерале.
- Добре дошли отново, генерал Фон Талон.
Поздравления сър, отново триумф.
- Поздравления, генерале мой.
Според женевската конвенция, като офицер,
аз трябва да бъда третиран
като гълъб в плен.
- Не се притеснявай, ще бъдеш.
Отведете го в клетката.
Махнете си ноктите от мен.
Мръсно соколи.
Гълъби, смотани малки създания.
Не ядете военните пленници, нали?
Да те изям ли?
Вегетарианец съм.
Продължавайте все така?
Кой е контактът Ви в съпротивата?
Знаете ли, че ще изпратят
ударна група да ме спаси?
Да те спасят? Та ти си гълъб.
За колко важен се мислиш?
Аз съм ВИГ.
Много Важен Гълъб.
Много Смешен Гълъб.
Кой контактът Ви в съпротивата?
- О не.
- Говори.
Това канарче няма да пропее.
Чуй майка си, не можеш да заминеш.
Майко води се война и аз искам
да помогна с каквото мога.
- Но защо? Защо?
- Ооо майко...
- Чао.
- Тези соколи ще те разкъсат на парчета.
- Майко... Майко.
- Страхувам се за малкото си бебче.
Мамо, пусни ме.
- Майко честно, ще бъда добре.
- Беше толкова сладко малко яйце.
Мамо, мамо вече не съм яйце
време е да напусна гнездото.
Никой не мили, че мога
да го направя и това е шанс
за мен да им покажа, че грешат.
Поне закуси преди да тръгнеш.
Оо майко...
Не ъъъъ, не благодаря.
- Довиждане.
- Добре.
Обичам те, чао.
Моля те върни се при мен.
- Здравей Валиант.
- Тръгвам Феликс.
- Пожелай ми успех!
- Успех.
Това момче ще го размажат.
Гълъба Валиант, безстрашен летец.
Гордостта на обединените сили,
страх за враговете, обичан от дамите.
Скромен.
Плюя опасността, право в очите.
Вижте това? Това е Лондон.
Гледайте сега, това е лесно
за интелигентни птици, като Вас.
Всичко което трябва да направите е
да гледате топчето на масата
не правете грешки.
Имате възможност да спечелите зърно.
Намерете го зърното е Ваше лесно е
знам го от личен опит.
Тук, там, къде е сега? Намерете зърното
зърното, зърното.
- Под коя е сега?
- Ами под тази.
Ох не, не отново лош късмет.
Искате ли да играете отново?
Страхотно имате голям шанс да спечелите.
Мисля, че ще спечелите този път.
Сериозно под коя е топчето?
От цялата тази възбуда забравих под коя е.
- Какво ще кажете ако аз... - Ъъ...
това е измама. Върни ни зърната.
- Господа, знам какво мислите. - Елате и ми
хванете соколи.
Нека ме порази гръм ако съм излъгал.
Погледни ги... късметлия съм.
Молитвата е изпълнена, никога не е ставало преди.
- Здравей приятелче.
- Загубих контрол.
Избра страхотен момент да се отбиеш.
- Извинете ме.
- Моето име? Бъгзи.
- Аз съм Валиант.
- Какво те води тук?
Искам да стана кадет,
в Кралската пощенска служба.
- Да се бия за краля и страната.
- Не думай...
Ами аз никога не съм си падал по славата
и заповедите, падал съм си по свободата.
Правя това което ми се прави
когато ми се прави.
- Това не са ли мухи?
- Ами това са мои приятели.
Така наборната комисия е насам?
Чудесна идея. Точно така насам приятел.
Да отидем да те запишем.
- Хей ето го.
- Хайде след него.
Хей да вървим, хайде.
Някъде тук е?
Мога да го помириша.
Следвай линията.
- Здравей, двама за записване.
- Гълъба Валиант се явява по служба сър.
- Никога не съм чувал за теб.
- Гълъб Валиант. Гълъб Валиант.
- Нямам Валиант на листа?
- Не.
- Това е огромна грешка.
- Трябва да го вземе ме?
Погледнете го, перфектен екземпляр.
Направи нещо.
Бърз, като светкавица, силен като...
здрав и със страхотен вид. Това е Валиант.
А, и той е легенда в Батхамтън.
Много е нисък.
Трябва да си толкова голям,
а ти даже не си толкова.
- Страхотно, супер? Това е страхотно.
- А ти..
По някаква случайност да се чувал за баня?
Факт е,имам проблеми с крилата си...
Не мога да отлетя до банята.
Не се гордея с това.
Отстъпи. Не можем да те запишем.
- Но командир Гътси, той ...
Точно така, командир Гътси, е един
от най-добрите приятели на Валиант.
Те са били съученици.
Не искаш да тръгваш срещу него.
Ако научи за това,
ще загубиш нашивките си приятел.
- Казвате, че познавате командир Гътси?
- Ами да.
- Това е друго. Подпишете тук.
- Благодаря. Благодаря сър.
- Ето го.
- Ти мръсен гълъб.
Когато те хвана?
Ще ти смачкам човката.
- Спрете, тук е само за гълъби.
- Махнете крилата си от мен.
- Къде да подпиша?
- Ето тук.
- Добре господа, влизайте.
- Благодаря сър.
Кой е този Гътси все пак?
Ако отново видя твоята грозна
физиономия ще те пречукам.
- Успяхме.
- Живи и здрави.
Ние сме в кралската пощенска служба.
Най-добрите от най-добрите.
- Биейки се геройски да спасим.
- Да спасим. Нямам време за това.
Работи безотказно, въпреки че трябваше да се
запиша.
Ами аз трябва да изчезвам.
Съжалявам приятел, пожелавам ти успех...
Ехо, Ехо?
Господа, ехо.
- Не, станала е ужасна грешка.
- Повярвай ми, всичко ще се нареди.
- Хей върнете се, елате тук.
Размислих.
Оо, пристигнахме май.
- Извинявай за това.
- Не искахме да ти навредим, малкия.
Малък ? Не е от значение големината
на крилата на силата на духа.
- Щом така казваш.
- Няма да спорим.
Аз съм Тейлфедър а това е брат ми Тъфлууд.
Не е най-умният, както виждаш.
- Не е умен...
- Какво?
Но ако си закъсал, няма по-добра птица,
която да ти помогне. Точно така.
- Да точно така.
- Приятно ме е да се запознаем. Аз съм Валиант.
Валиант ? Радвам се, че се запознахме.
Хайде да вървим.
- Тъфлууд подава на Тейлфедър.
- Тейлфедър стреля...
Не е чак толкова елитна група,
щом допускат всякакви с крила.
Включително тези мухи,
кръжащи около главата ти.
- Кой сте Вие?
- Аз съм гълъб Лофти Тадеус Уелингтон.
Аз съм потомък на почтен род от военни гълъби.
Новобранци.
Добре ли пътувахте.
Аз мисля, че говоря от името на всички,
и бих казал, че пътуването беше малко
раздрусващо.
Може би трябва да проверите окачването на мотора.
Ами доста ожадняхме по пътя,
ако имате някакви студени питиета.
Ами да, това със сигурност може да се уреди...
Стройте се докато не съм произнесъл
пера или ще Ви превърна във фламинго.
Всички в строя.
Това ще бъде трудно.
За следващите 6 седмици опашките Ви ми
принадлежат.
Ще Ви науча да марширувате,
да летите и да се биете.
Ще направя птици от Вас пуйки такива.
Даже да да Ви убия. Освен теб.
Няма да издържиш и седмица.
Разрешете да умра опитвайки се сър.
Ще стане така дами, Вие се учите,
и ще се учите бързо.
Или аз лично ще Ви изритам от корпуса.
Смешно е, аз искам да бъда изритан.
- Хей оставете го намира. Той ми помогна.
- Тишина пеленаче такова.
Повече ме интересува това да паднете долу
и да направите 50 лицеви, благодарете на малкото
приятелче.
Най накрая тренировка.
Бих казал дали няма да е по
спортсменски да извършим...
Господа добре дошли в кралската пощенска служба.
За последен път, каква беше твоята мисия?
И от къде идват тези съобщения.
Много добре, нека бъде по твоему.
- Имам желание да го измъчвам?
- Може да му подкастря крилата?
Как ли ще се почувства?
Не... по-зле.
Много по-зле.
Имаме начини да те накараме да говориш.
Какви птици сте Вие?
Трябва да устоя.
Господи.
Едно, Две. Едно, Две. Спри.
Свободно, явете се на медицинска проверка.
- Здравейте сестро.
- Погледнете я.
Ооо, очаквах Ви.
Да имате нещо за смел гълъб
който скоро отива на фронта?
Ако трябва да съм честна,
наистина имам нещо за теб.
Чухте ли това ?
Това ли имаше наум ?
Огромна е.
Ти си малко ниска за медицинска сестра.
Виж кой го казва. Аз бих казала,
че и ти си малко нисък за пощальон.
- Аз съм Валиант.
- Приятно ми е, Валиант аз съм Виктория.
Знам, че всички сте имали един тежък и натоварен
ден, затова имате нужда от релаксиращ душ..
Закъснявате за една прекрасна вечеря.
Да ти подстрижем малко перата.
Да Ви подберем униформи.
Извинете момчета.
- Боли ли?
- А това.
Това е.
А сега да Ви покажа къде ще спите.
Значи това е гадното смърдящо
складче с боклуци. А къде ще спим Ние?
Никога няма да спя тук.
Е не е чак толкова лошо.
Като в къщи.
Писна ми.
Говори !
Лейтенант от кралските пощенски служби,
регистрационен номер 41214444697.
Донесете серума на истината.
Хайде, хайде, хайде.
Една доза от това и ще знаем всичко.
Няма да проговоря. Никога.
Време е за ставане.
Вие сте отряд F.
Знаете ли какво означава това?
Отряд на фантастичните?
- на феноменалните.
- Тишина.
- Не!
Вие сте авиаторите на бъдещето.
Едно далечно бъдеще.
Моята работа е да Ви превърна в
настоящи пощенски гълъби.
Страхотен лупинг.
Но е хубаво за напред да си отваряш очите.
- Ще те заведа до лечебницата.
- Задължен съм ти Бъгзи.
Сигурно много ти харесва тук?
Защото за трети път ме посещаваш.
- Трябва да си по-внимателен.
- Не се притеснявай.
Там където отивам страхът е нормално явление.
О да, плюя опасността в очите.
Ако условията се влошат, ще го понеса.
- От къде си ?
- Западен Нашингтон.
близко до Нашингтон.
доста на запад, всъщност.
О Валиант.
Трябва да тръгвам дългът ме зове...
Чао.
Валиант, чакай.
Като пощенски гълъби работата
ни е да носим съобщения.
В най-лошите условия. Вятър, дъжд, жега, сняг.
Взривяващи си бомби,
летящи куршуми. И ако това
не е достатъчно, майката природа
е създала арогантните създания наречени...
Соколи. 9 кг. мускули които ядат гълъби.
С 5 пъти по-големи криле
Те хващат плячката си със скорост от 320 км./ч.
Но не те убиват още при първия удар.
Оставят те да падаш, знаейки, че си беззащитен.
Те те разрязват, със своите нокти остри като
бръснач.
И в тъмната нощ ще имате по-малко
от секунда да различите
приятеля от врага.
- Приятел или враг ?
- Приятел, враг, враг....
Не идиоти това е гълъб.
Приятел или враг ?
- Приятел, враг, приятел ...
- Не това е враг !
Приятел или враг ?
Приятел, приятел, мой приятел.
99, 100, 101, 102...
За да успее мисията, гълъба трябва
да е силен за да пренесе съобщението.
Трябва да може да лети със скоростта на вятъра.
- Отбранителни действия.
- Трябва да е гъвкав...
- за да избегне врага.
Фигура 8.
И трябва да е издръжлив за да се справи
с елементите при дългите полети
над бушуващи вълни.
Отново съм аз.
- Валиант.
Моите любими.
От къде разбра ?
Гълъба ме попита как се прави лупинг.
Аз му казах, че луд да правя лупинги.
Аз му казах, че ме е страх от високо?
Страх от високото.
Това е смешно.
Може би теб те е страх, аз не се страхувам.
- Добро утро Монти. - О, Гътси.
Какви са новините?
Не са добри.
Загубихме ескадрон над Белгия.
Това означава, че тези тук
са единствената ни надежда.
- Трябва да заминат незабавно.
- Не говориш сериозно.
Не са завършили обучението.
Успяхме да направим формация.
Извинявай, но такива са нарежданията.
Трябва да са готови утре в 18.00.
Командир Гътси е тук така, че..
Предполагам, че ще тръгвате скоро.
Знам, знам, нямам търпение.
Това е момента който очаквам.
Ами, бих желала да съм с
теб когато се върнеш.
Няма значение дали си герой,
просто гледай да се върнеш.
Трябва да разберете нещо другари.
Загубите ни са големи. Катастрофални.
Вие сте всичко което имаме.
И така днес ние ще се бием за страната си.
Утре перата ни могат да изпадат от
безжизнените ни тела?
и костите ни може да са оглозгани.
Но няма значение.
Защото този ден, на това място...
нека навеки се знае, че Вие гълъби
сте изпълнили своят дълг
в героичната битка за...
- Семена.
- Свобода.
Правилна. Вие ще се помощници
на командир Гътси.
Очаквам от Вас да направите всичко което е
по силите Ви за да успее мисията му.
Момчета, съобщението което трябва
да доставим е от огромно значение .
Изходът на войната зависи от това.
На нас гълъбите никога не ни е била поверявана
толкова важна и опасна мисия.
Попътен вятър и нека вашите инстинктите
ви върнат отново в къщи..
Какво имаше в предвид Гъдси под много-опасна ?
Не знам, но мога да Ви кажа това.
Аз съм птица с принципи.
Принцип номер едно е никога да не
вършите нещо свързано с опасно.
И никога няма да наруша това.
Не искайте от мен да наруша това.
Говорите с неподходящия гълъб.
Сър, имам въпрос относно
много-опасната мисия.
Аз има проблеми както знаете.
- Млъкни смръдливецу.
- Аз разбирам и много съжалявам
че имам само един живот да дам на родината.
С удоволствие бих умрял, бих умрял...
но в този слънчев ден, не мога.
Имам лошо предчувствие.
- Свърши ли?
- Не съвсем.
Слушай, може би трябва да ме сменят.
Аз имам възражение.
Отивайте в бараката.
Веднага.
Трябва ли все пак
да отида на опасната мисия?
- Веднага !
- Приемам го като да трябва.
- Веднага !
Къде отиваш ?
Тихо, имам много да летя.
Да отлетиш? Как така? Да отлетиш къде?
Обратно в Лондон.
- Не си отивай ще развалиш отбора.
Отбор? Аз не съм отборен играч.
Бъгзи играе само соло.
Големият въпрос е не защо аз си тръгвам,
а защо ти оставаш?
Защо оставам ли?
Защото? Това е моят дълг, твоят също.
Хей чакай, чакай малко, извинявай?
Изпускам ли нещо? Ние ли започнахме това.
Не ! Може би тези или онези?
Виждал съм ги като работят
и не е приятна гледка.
Истината е, че ме е страх. Разбра ли?
Не казвай на другите,
ако го кажеш ще го отрека.
- Мен също ме е страх.
- Ами ела с мен.
- Към площада на Лондон. Хайде.
- Но ние не сме направили площада.
Защо да не отидем там и да пуснем бомба?
Не, не, аз оставам.
Ще изпълня своята част.
Щастливи са,че те имат приятелю.
Както и да е, пази си крилата.
- Какво става?
- Какво се случи?
Време е за мен да се махна.
Така, че довиждане.
- Къде отиваш?
- Не можеш просто така да ни оставиш Бъгзи.
Вижте, трябва да се погрижа
за по-важни неща.
По-добре да хвана вятъра докато духа.
Потърсете ме, като се върнете.
Знаеш къде ще бъда.
Господа, заемете местата си.
Нашата мисия е в тила на врага в окупирана
Франция.
Трябва да се свържем с френската съпротива
и да достави много-важно съобщение
и да го доставим тук
до залез слънце утре. Успех.
Свободата на света зависи от нас.
- Чакайте.
- Хей, Бъгзи.
Не можете да тръгнете без мен.
Не мога да Ви оставя да се прославите без мен.
Успех, момчета.
Ей Бъгзи, благодаря, че се върна.
Да си призная това е първото
щуро нещо което ще направя.
- Ще се оправим, нали Лофти?
- Ами да...
- Със сигурност, птиците и
перата и всичко това?
Прав е стария.
Трябва да сме заедно.
Тейлфедър, можеш ли да повярваш, че
от всички избраха нас за най-важната мисия
за цялата Втора Световна Война?
- Да
И аз.
Искрено, аз не съм добър певец.
Нямам усещане за мелодия.
Стига толкова, бръщолевиш от дни.
Ами кой ми даде серума?
Искахте да говоря, добре
Говоря. Благодарен съм за това
Гълъбът пощальон
винаги подтиска своите чувства.
Искам да ги изразя.
Например винаги съм мислил,
че любимият ми цвят е
синьото, защото това е мъжки цвят.
Млъкни, млъкни.
Настоявам за по-добро отношение.
Дори плъховете са по-добре.
В съпротивата има една сладка мишка,
имат хубава църква със страхотен изглед.
Когато идвах веднъж, бях в Сан Пиерр...
Сан Пиерр ?
Серума на истината е страхотен.
Покрийте клетката му.
Любопитен съм.
Какъв е любимият ти цвят?
Розово.
Нито тъмно, нито светло розово.
Просто розово, розово. Знаеш какво имам в предвид.
Не шокиращото розово.
Извини ме?
Аз също си падам по розовото.
Успокой се Валиант, наближаваме целта.
Господа, подгответе се за скока.
- Подгответе се за скока?
- Мисля, че вече скочихме.
Нормално е да сте уплашени.
Щях да се притесня ако не беше така.
Няма да стане по-добре но ще свикнете.
Давай, давай, давай.
Засече.
- Сър нека Ви помогна.
- Не, тръгвай веднага, това е заповед.
Да сър.
Хайде Гътси, махай се оттам !
Хайде.
Ехо, ехо, малко помощ.
- Изчакай.
- Сега ще ти помогнем.
Господа, беше малко тежко приземяване
но можеше и да е по-лошо.
Внимавайте!
- Извинявай Лофти.
- Не се притеснявай приятелче.
Беше малко страшничко, но сме цели.
- Не всички.
- Къде е Гътси ?
Беше в самолета.
Как така в самолета?
Клетката му засече, не мисля,
че успя да излезе навреме.
Свършено е. Мъртви сме. Свършено е с нас.
Беше добър опит.
Радвам се, че Ви опознах.
Много бъркаш момче.
Сигурен съм, че е оцелял.
Гътси винаги оцелява, ще пристигне всеки момент.
И ще ни каже плана на мисията.
Ами кой има резервен план?
Искаш резервен план?
Умираме, това е резервния план.
Но аз ... аз не съм готов да умра.
Не съм готов.
Толкова много книги да прочета!
Защо? Защо ?
- Свършено е, мъртви сме.
- Тишина, всички млъкнете.
Тишина!
Имаме нужда от план.
Планът е... да намерим сигурно място
за да планираме следващият ход.
Чухте птицата.
Така ... планът е.
Хайде.
Подтискащо място.
Да живее Франция.
Тихо.
Чухте ли това?
Има някой вътре.
Някой трябва да провери.
Добре. Аз ще отида.
Добре пуяци. Да вървим.
Валиант вземи се в ръце.
Няма никой тук.
Освен ако не броиш оръжия, бомби и соколи,
хора...
И, соколите те ядат гълъби.
Соколите ядящи гълъби?
Тейлфедър, пусни граала.
Хайде пусни го.
Не съм на себе си.
Да живее Франция.
Извинете ме, приятели гълъби.
Вие ли сте специалните части?
Да, сър.
Френска съпротива. Мишево поделение.
Оо, радвам се да Ви видя.
Но как успяхте да ни намерите?
Първо видяхме падащия самолет и експлозията,
после писъците, хленченето
още молитви, хленчения, плачене, оплаквания...
- Достатъчно за това...
- Да точно така.
Точно така, да.
Позволете ме да се представя.
Аз съм Шарл Де Гърл.
Де Гърл? Защо ти викат де Гърл?
Защото съм момиче, едно и единствено
Харесвам Франция.
Говорите ли френски?
Ами, ъъъ.. говорим...
Както и да е.
У ла ла, да Ви говори нещо?
Или ва ва вум! Оо, да.
Бонжур?
Стига. Нямаме време за това сега.
Вие имате съобщение, ние имаме
мисия, да се захващаме за работа.
Не бързайте толкова господа.
Това е Ролло, той е специалист в саб...
Саботаж.
Саботаж !
Ролло ! Не !
Не ! Стига. Спри !
Извинете.
Сега, господа преди да продължим
с мисията наш обичай е...
- Изядем хляба?
- Да хапнем сирене.
Благодарим за гостоприемността,
но нямаме време за ядене.
Факт е, че сме птици.
Не ядем сирене..
Не ядем ли?
А сега за съобщението ?
Ще Ви заведем там, но пътят е опасен
Наблюдава се от врага, соколите.
Но това няма да е проблем за Вас.
Затова и сте отряд А. Нали ?
Не съвсем.
- отряд В ?
- Не, не сме B.
отряд С?
Тогава трябва да сте отряд D ?
Само между нас отряд D не е толкова добър.
Няма да Ви лъжа, със сигурност
ще Ви изядат соколите.
Уха, това беше прекрасно сирене.
Можеш ли да престанеш с това?
Да, мога, но не желая.
Гледай сега. A... B... C
Тишина. Соколите.
Отвратително.
Извинете?
Да вървим.
Соколи !
Чисто е.
Спри с това.
отряд F.
Пристигнахме.
Не беше толкова опасно.
Летете английски гълъби!
О господи прости ми.
Мръсна птица.
Гълъб Лофти на Вашите услуги.
Дръжте се, госпожице.
Ние ще вземем този?
Оо, гълъби.
Соколите!
Саботаж!
Надясно!
Там!
Ще Ви хвана.
Дръжте се госпожице.
Тук.
Трябва да направя тайното почукване.
- Кой е?
- Де Гърл.
- Какво е тайната парола.
- Жак няма време!
Черен кораб. Имаш ли?
Вино?
Не, не, това беше вчерашната.
- Сирене?
- Не
- Семена?
- Не, не.
- Цветя?
- Не, не.
Соколи!
Жак, спри.
Нека да Ви дам съобщението.
Можеш да ми направиш "масаж".
Но нека да е на цялото тяло.
Съобщението трябва да бъде доставено в Лондон.
Свободата ни зависи от това.
Е кой ще го носи?
Ами, той.
Чакай, аз ще го взема.
Бъгзи?
А ти казваше, че не си отборен играч.
Ами ще видим сега, нали.
Успех Бъгзи.
Нека летим направо,
и нека инстинктите ни водят.
Извинете.
Довиждане и успех гълъби..
Довиждане.
За нас беше удоволствие.
Само едно малко нещо.
Как ще се измъкнем оттук ?
В капан сме.
Ами, някаква идея, някаква идея!
Къде са те ?
Да вървим.
Хей, стана изплъзнахме се !
Това не са го предавали в академията.
Надявам се другите да са успели.
Ще Ви хвана.
Отбранителни маневри !
Да тръгваме.
Махни си ноктите от него!
Казах пусни го!
Аз съм този който Ви трябва.
Иха.
Можеше да направиш нещо
по-добро от това ти глупав гълъбе?
Бъгзи !
Бъгзи !
Време за вечеря.
Бъгзи !
Трудно беше генерале, но го хванах.
Хванах водача им!
Водача?
Може би втория в командването.
- Но той носи съобщението.
- Къде е?
Нека Ви представя...
Съобщението !
Главнокомандващият ще хареса това.
Ще имам медали, снимки, марки.
Ще му го доставя лично.
Трябва да са много отчаяни за да
дадат съобщението на тези ...
мръсни, вонящи и отблъскващи.
Оо, не Данис, Вие го смазахте
беше ми любимият.
Аз наистина съм, мръсен, вонящ и
отблъскващ гълъб. Изяжте ме и ще
Ви е лошо цяла седмица.
Отведете го.
Не, не, нека поговорим!
Аз имам проблеми с крилата си!
Чакайте, размислих, може да се окаже полезен.
Да !
Благодаря, Вие сте много разумен.
Какво искате?
Карти, можем да играем карти.
Можем да попеем, имам прекрасен глас.
Това беше едно парче, но ако мислите...
Мислех си, за нещо като празнична вечеря..
Празнична вечеря, чудесна идея
аз готвя добре, наистина готвя добре.
Мога да я приготвя. Ще я направя.
Ще харесате крема...
Не сте опитвали моя прекрасен крем от семена.
Не, гълъб под стъкло, става много.
Крехко.
Какво сте му сторили?
Добре ли си?
Да! Да! Това малко звънче трябва да е там!
Ами, добре, да.
Кого заблуждавам, не съм за тук.
Подведох ги.
Бъгзи нямаше да е там ако не бях аз.
Вижте ! Валиант ! След мен!
Валиант !
Ей ! Лофти ! Тейлфедър! Тъфлууд!
Ти си успял !
- Господа.
- Гътси!
Ти си жив!
Какво се случи ?
Самолетът се взриви.
Парашутът не се отвори,
свободно падане от 3000 м.
Попаднах на глутница вълци.
Удари ме шрапнел от граната...
Бих се по пътя със соколи и ето ме тук.
Добре! Да спрем да бъбрим.
Предполагам, че соколите са
се добрали до съобщението.
Да, сър.
Къде е Бъгзи?
Той се пожертва за да ме спаси.
Соколите хванаха Бъгзи и съобщението.
- Къде отидоха ?
- Там.
О не.
Хайде. Събери си акъла.
Престани с това.
Хайде Бъгзи.
Нека намерим изход от тук.
Има ли вяра, винаги има начин.
Добре Вие стойте тук.
Аз ще прелетя, покрай трудните
капани и опасните засади.
Ще победя врага и ще си върна съобщението.
- Да, да със сигурност.
- Гътси по име, Гътси по природа.
Тръгвам.
Трябва да се изкъпя.
- Донесете ми най-хубавата мантия.
- Да, сър.
- Казах да, беше твоя идея
- Беше негова идея.
Няма да слушам, няма.
Страхувам се, че не е толкова
просто, колкото си мислех.
Това е добре подсигурен бункер
охраняван от соколи.
Намерих вход, но е тесен
колкото да мине канарче.
Входа е през цевта на оръдието
Е, господа.
Мисля, че е безнадеждно.
Ще се справя.
Валиант ! Валиант, не !
Бъгзи?
Твърде млад съм да умирам.
Не мога да повярвам.
- Хей!
- Хей? Валиант !
Бъгзи.
Хей, съобщението, там е.
Не, не, червено, червеното е силно!
Да бъде червено.
Да, да, генерале веднага ще го донесем.
- Не.
- Не.
Чакайте. синьото с...
Каквото пожелаете генерале.
Идват !
Валиант, залегни.
- Колко мантии са му необходими?
- Омръзна ми от мантии. Мразя ги.
Мразя ги!
Ще го глътна.
Ще те изкарам от тук, Бъгзи.
Няма смисъл, взе ключа със себе си.
Довърши мисията.
- Но, Бъгзи, не мога.
- Валиант, забрави за мен.
Взе съобщението, сега се махай оттук.
- Не. Бъгзи.
- Тръгвай.
Не, не го прави.
Ъндерлинк?
Ъндерлинк?!
Да генерале.
Моята голяма четка.
Да генерале.
Къфлинк?
Да генерале.
Машината за пера.
Да генерале.
Страхотен съм.
Хей, Валиант!
Те идват !
Да го хванем ! Спри !
Какво става ?
Бъгзи!
О, да.
Валиант.
Хайде последен шанс. Ставай.
Каква е тази отвратителна миризма?
Хайде по-бързо! Трябва да вървим.
Да вървим.
Браво на теб!
От кой отряд си?
Дълга история, ще ти разкажа по-късно.
Хайде, побързайте!
Вие идиоти!
Валиант ! Бъгзи! Меркурий!
- Направихме го!
- Валиант ти успя!
Добра работа...
А съобщението?
Да сър. На сигурно място е.
Браво на теб.
Благодаря сър.
Добре, другари.
Имаме съобщение за доставяне.
Нека да направим вятър.
Тези соколи ще трябва да помислят
2 пъти преди да се закачат с нас.
Вражески пилоти. Тъфлууд,
Тейлфедър фигура 8.
- Отдели се.
- Да, сър.
Хайде. Формация за атака.
Валиант, довърши мисията.
Знаеш къде да отидеш.
Дръжте се здраво.
Да вървим, шампиони.
Изглеждаш уморен, малко птиче
не искаш ли да починеш...
В стомаха ми?
Ти си елита?
Най-добрия от най-добрите?
Има повече отколкото виждат очите ти.
Надявам се, че ще успея.
Мисля, че ще успея.
Ще успея!
Не можеш да избягаш от мен гълъбе.
Валиант ! Връщаш се толкова скоро? Жив !
Страхотно момче.
Сокол !
Бийте тревога !
Бийте тревога !
- Валиант !
- Здравей !
Сега сме само аз и ти гълъбе.
Тук ще свърши всичко.
Не си нищо повече от един гълъб.
Не се сравнявай с сокол.
Така си го представях.
Валиант !
Пускайте.
- Грозен страхливец.
- Излез малка птичко. Даже мога
да пощадя жалкият ти живот.
Просто мисли.
Ти можеш да направиш това.
Скуиик.Името ми не е Скуиик,
името ми е Валиант!
- Валиант !
- Добра работа !
Сега ако ме извините
имам съобщение за доставяне.
- Чудесно!
- Това е моето момче.
Валиант ?
Ти успя ?
Гълъб Валиант.
Сър, трябва да доставя съобщение.
Господа, промяна в плановете.
Ще дебаркираме на Нормандия.
Нормандия..
"За заслуги"
Добра работа, синко.
Това означава повишение.
Горд съм със Вас.
Благодаря. Благодаря, Сър.
Беше чест за нас...
Извинете, Извинете.
- Валиант .
- Браво момче.
Валиант, браво на теб.
"Зърнооо"
Здравей Валиант! Сок от буболечки.
За сметка на заведението.
- Аз съм героят тук?
- Аз съм героят, искаш ли да видиш?
- Млъкни?
- Справях се добре докато не дойде ти.
- Здравей.
- Здравей.
- Искаш ли да танцуваме?
- Със сигурност.
Оуу, сержант.
- Здравей Валиант може би аз и ти можем.
- Съжалявам аз съм зает.
Не мога да изразя колко аз съм свободен.
"Животните са спасили хиляди човешки
живота през Втората Световна Война...
Най-голямото отличие за
животни е медала Дикин"
"От 54-те медала дадени след
войната, 18 са на кучета,
3 на коне, 1 на котка...
И 32 на гълъби. "
Превод: aap_corp